"مبلغ صافيه" - Translation from Arabic to French

    • un montant net
        
    • le montant net
        
    • montant net de
        
    • montant total net
        
    • nets
        
    • net pour le
        
    • montant net des
        
    On a ainsi abouti à des engagements de dépenses supplémentaires d'un montant net de 63,6 millions de dollars pour quatre mois. UN وهكذا وصلت الالتزامات اﻹضافية إلى مبلغ صافيه ٦٣,٦ مليون دولار لمدة أربعة أشهر.
    Tout en convenant qu'un crédit d'un montant net de 8 382 100 dollars devrait être ouvert, le Comité consultatif n'estime pas à ce stade qu'il est nécessaire de mettre ce montant en recouvrement. UN وبينما توافق اللجنة الاستشارية على ضرورة اعتماد مبلغ صافيه ١٠٠ ٣٨٢ ٨ دولار.
    un montant net de 318 900 dollars est prévu au titre des postes temporaires pour 1997. UN والاحتياجات المقدرة من الوظائف المؤقتة لعام ١٩٩٧ تصل إلى مبلغ صافيه ٩٠٠ ٣١٨ دولار.
    le montant net de ces prévisions s'élève au total à 364 871 200 dollars (montant brut : 389 888 700 dollars). UN ويصل مجموع الاحتياجات المقدرة لتلك البعثات إلى مبلغ صافيه 200 871 364 دولار (إجماليه 700 888 389 دولار).
    le montant net de ces prévisions s'élève au total à 466 844 500 dollars (montant brut : 495 435 000 dollars). UN ويصل مجموع الاحتياجات المقدّرة لتلك البعثات إلى مبلغ صافيه 500 844 466 دولار (إجماليه 000 435 495 دولار).
    En 1994 et 1995, un montant total net de 17 millions de dollars a été alloué à 33 pays : 77 % ont été décaissés pour des activités aux niveaux des pays et des régions et les 23 % restants pour des activités menées à partir du siège. UN وفي عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥، تم تخصيص مبلغ صافيه ١٧ مليون دولار لخدمة ٣٣ بلدا: وخصصت نسبة ٧٧ في المائة منه لﻷنشطة المضطلع بها على الصعيدين القطري واﻹقليمي، في حين خصصت النسبة المتبقية البالغة ٢٣ في المائة لﻷنشطة المضطلع بها من المقر.
    Ceux-ci étaient de 96 650 900 dollars nets, ce qui correspondait à la création de 267 postes supplémentaires. UN ووصلت هذه الاحتياجات إلى مبلغ صافيه ٩٠٠ ٦٥٠ ٩٦ دولار فضلا عن ٢٦٧ وظيفة إضافية.
    a) 722 800 dollars net pour le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences; UN (أ) مبلغ صافيه 800 722 دولار لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات؛
    un montant net de 309 900 dollars est prévu pour 1997 au titre des postes. UN والاحتياجات المقدرة من الوظائف المؤقتة لعام ١٩٩٧ تصل الى مبلغ صافيه ٩٠٠ ٣٠٩ دولار.
    À cela s'ajoute le virement d'un montant net de 2 689 491 dollars, correspondant à des activités entreprises en tant que programmes supplémentaires qui ont été intégrées ultérieurement dans le programme annuel. UN وفضلا عن ذلك، حُوِّل مبلغ صافيه 491 689 2 دولارا من أنشطة البرامج التكميلية التي أدمجت لاحقا في صلب البرنامج السنوي؛
    À ce premier montant s'ajoute un montant net de 10 042 634 dollars qui correspond à des activités entreprises au titre des programmes supplémentaires qui ont été intégrées par la suite dans le programme annuel. UN وفضلا عن ذلك، حُوّل مبلغ صافيه 634 042 10 دولارا من صندوق البرامج التكميلية وأدمج لاحقا في صلب صندوق البرامج السنوية؛
    Le plein coût annuel estimatif des nouveaux postes temporaires représenterait un montant net de 7 403 200 dollars (montant brut : 8 488 500 dollars). UN وتصل التكلفة السنوية الكاملة المقدرة للوظائف المؤقتة الجديدة إلى مبلغ صافيه ٢٠٠ ٤٠٣ ٧ دولار )إجماليه ٥٠٠ ٤٨٨ ٨ دولار(.
    En outre, on estime que pour 1998, un montant net de 2 485 300 dollars serait géré par le Greffe au titre des fonds extrabudgétaires, montant qui traduit une augmentation de 1 747 900 dollars par rapport au montant correspondant de 737 400 dollars pour 1997. UN وعلاوة على ذلك، من المقدر أن يتولى قلم المحكمة في عام ١٩٩٨ التصرف في مبلغ صافيه ٣٠٠ ٤٨٥ ٢ دولار بوصفه من الموارد الخارجة عن الميزانية تعكس زيادة قدرها ٩٠٠ ٧٤٧ ١ دولار على مبلغ عام ١٩٩٧ وقدره ٤٠٠ ٧٣٧ دولار.
    b) un montant net de 8 271 044 dollars a été viré du Fonds de financement du programme annuel au Fonds de financement des programmes supplémentaires; UN (ب) حُوِّل مبلغ صافيه 044 271 8 دولارا من صندوق البرامج السنوية إلى صندوق البرامج التكميلية؛
    Toutefois, ayant demandé des précisions à ce sujet, le Comité consultatif a été informé que, sur la base du montant des ressources approuvées en 1996, le montant net des dépenses prévues pour 1998-1999 s'élèverait à 58,6 millions de dollars. UN على أن اللجنة أحيطت علما بعد الاستفسار بأنه عند مستوى الموارد المأذون بها في عام ١٩٩٦ فلسوف تصل التقديرات للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ إلى مبلغ صافيه ٥٨,٦ مليون دولار.
    L'amendement proposé à l'article II ferait passer le montant net dû de 100 000 florins à 1 843 582 florins et comporterait une clause stipulant que le montant convenu n'est révisable annuellement qu'en fonction de l'inflation. UN والتعديل المقترح إدخاله على المادة الثانية من الاتفاق سيؤدي إلى تغيير المبلغ المنصوص عليه فيها من مبلغ صافيه ٠٠٠ ١٠٠ غيلدر إلى ٥٨٢ ٨٤٣ ١ غيلدرا، وإلى استحداث الاشتراط القائل بأن يكون المبلغ المتفق عليه رهنا بالزيادات السنوية المتصلة بالتضخم فقط.
    Il en résulte que le montant net de cette contribution serait fixé à 1 152 218 euros, soit une augmentation de 13 % par rapport à la contribution de 2005. UN ونتيجة لذلك، سيجري تثبيت المساهمة السنوية التي تدفعها الأمم المتحدة إلى مؤسسة كارنيغي نظير الأماكن التي تشغلها المحكمة في قصر السلام في مبلغ صافيه 218 152 1 يورو، أي بزيادة نسبتها 13 في المائة عن المساهمة السنوية لعام 2005.
    le montant net des prévisions de dépenses relatives à la mission du Conseiller spécial du Secrétaire général pour le Myanmar s'établit à 1 159 100 dollars pour l'année 2010 (montant brut : 1 281 600 dollars). UN 28 - تصل الاحتياجات المقدرة لمكتب المستشار الخاص لعام 2010 إلى مبلغ صافيه 159.100 1 دولار (إجماليه 600 281 1 دولار).
    b) D'ouvrir un crédit d'un montant total net de 599 526 500 dollars pour les missions politiques spéciales prévues au chapitre 3 (Affaires politiques) du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2010-2011; UN (ب) الموافقة على خصم مبلغ صافيه 500 526 599 دولار من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة المطلوب في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more