"متأخره" - Translation from Arabic to French

    • retard
        
    • tard
        
    T'as pas pu m'appeler pour dire être en retard ? Open Subtitles لم تتصلي بي لتقولي انك متأخره على الغداء?
    Désolée, je suis en retard, je travaillais sur la cérémonie et j'ai dû perdre la notion du temps. Open Subtitles انا اسفه انا متأخره كنت اعمل على المراسم ويبدو اني اضعت بعض الوقت
    Je suis plus inquiète pour les Tchétchènes. Tu es en retard. Je suis toujours en retard, tu te souviens ? Open Subtitles لدي مخاوف أكبر من الشيشانيين أنت متأخره أنا دائماً متأخرة، أتذكر؟
    J'allais rester tard pour le faire moi-même. C'est pas moi. Open Subtitles أقسم إني أردت البقاء متأخره وفعل ذلك بنفسي
    Je suis resté tard hier soir, et les idées sont venues toutes seules. Open Subtitles لقد سهرت لساعه متأخره البارحه وهذه الافكار قدمت لي
    Les arbres perdent leurs feuilles plus tard et fleurissent plus tôt. Open Subtitles الأشجار تفقد أوراقها متأخره وتذدهر مبكره
    Je suis en retard pour un rendez-vous en ville, et j'ai déjà dit aux enquêteurs que je ne savais rien. Open Subtitles بشأن الهجوم على السيد كلارك أنا متأخره على موعد في المدينه وانا قلت في تحقيق سابق بأنني لا أعرف أي شيء
    Vous êtes en retard pour le travail de laboratoire de toute façon. Open Subtitles حسناً, أنت متأخره عن أعمال المعمل بأي حال
    Je suis en retard pour le brunch. Open Subtitles أنا متأخره عن الغذاء هل أنت متأكده أنك لا يمكنك الأنضمام لنا ؟
    A ce moment-là, elle avait 5 jours de retard. Open Subtitles في هذه اللحظة .. كانت دورتها الشهرية متأخره خمسه ايام
    Bon, j'ai un examen de psy et je suis en retard. Je te vois plus tard. Open Subtitles حسنا، أنا متأخره على الفحص الصعّب, لذا سألقاك لاحقا.
    Papa, je vais finir par être en retard à ma propre fête. Open Subtitles . أبى ، أنا سأكون متأخره على حفلتى الخاصه
    Peut-être que tu peux éviter d'arriver 2 heures en retard à un dinner organisé pour toi, mon Dieu ! Open Subtitles ربما يمكنك المساعدة بكونك متأخره ساعتين عن حفلة العشاء اللتي تم اعدادها لكِ
    Tu ne veux pas être en retard pour ton premier jour. Open Subtitles لا تريدين ان تكوني متأخره في اول يوم عمل لك
    Elle arrive avec un jour de retard et le mauvais sexe. Open Subtitles و هذه هي يوما واحدا متأخره و خطأ فى النوع
    J'espère que je n'arrive pas trop tard pour le concours de maillot de bain. Open Subtitles أتمنى أنني لست متأخره على مسابقة ثوب السباحة
    Jennifer, je suis désolée, mais j'ai un autre rendez-vous, on se parle plus tard, d'accord ? Open Subtitles جنيفر، أنا آسف لذلك، عزيزتي. ولكن أنا متأخره على الموعد التالي. لـذا لنتحدث في وقت لاحق، حسنا؟
    Désolé de ne pas avoir appelé. J'ai travaillé tard. Une urgence. Open Subtitles آنا آسف لأني لم أتصل بك كانت لدي أعمال متأخره , وهناك شئ حدث
    Et ce soir, ce serait... trop tard. Open Subtitles وعن ان الليله ستكون متأخره جداً هل يعني شئ لك ؟
    Je veux dire, ce n'est pas moi qui vais me coucher tard, qui vais défoncer la fenêtre de mon poing, ou qui vais m'endormir en pleurant ou qui vais mouiller mon lit. Open Subtitles أعنى أنه لن يتوجب على البقاء لساعه متأخره من الليل ألكم فراغ النافذه أو أبكى لأنام أو أبلل فراشى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more