"متابعة المؤتمر الدولي المعني" - Translation from Arabic to French

    • suivi de la Conférence internationale sur
        
    • suite donnée à la Conférence internationale sur
        
    • donner suite à la Conférence internationale sur
        
    • Conférence internationale de suivi sur
        
    Les États membres bénéficieront d'une assistance pour les mesures de suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement. UN وسوف تقدم المساعدة للدول الأعضاء فيما تضطلع به من إجراءات في نطاق متابعة المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية.
    Cela vient s'ajouter à sa mission qui est d'assurer l'application et le suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement. UN وهذا بالإضافة إلى مسؤوليته عن رصد وتقييم أعمال متابعة المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية.
    B. suivi de la Conférence internationale sur la UN متابعة المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية
    suite donnée à la Conférence internationale sur le financement du développement UN متابعة المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية
    suite donnée à la Conférence internationale sur le financement UN متابعة المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية
    Les délégations ont en règle générale bien accueilli les efforts déployés par l'UNICEF pour donner suite à la Conférence internationale sur la population et le développement. UN وأعربت الوفود عن سرورها عموما للجهود التي تبذلها اليونيسيف في متابعة المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية.
    Deux réunions ont été organisées au niveau sous-régional dans les Îles du Pacifique Sud dans le cadre des activités de suivi de la Conférence internationale sur la nutrition. UN وعُقد اجتماعان دون إقليميين لجزر جنوب المحيط الهادئ في سياق متابعة المؤتمر الدولي المعني بالتغذية.
    B. suivi de la Conférence internationale sur la UN متابعة المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية
    Un intervenant a demandé que la question du suivi de la Conférence internationale sur la population et le développement fasse l'objet d'un point distinct de l'ordre du jour et soit examiné en début de session. UN وطلب أحد المتكلمين بحث مسألة متابعة المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية بوصفه، بندا منفصلا من بنود جدول اﻷعمال في وقت مبكر من الدورة.
    B. suivi de la Conférence internationale sur la population et le développement UN باء - متابعة المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية
    Un intervenant a demandé que la question du suivi de la Conférence internationale sur la population et le développement fasse l'objet d'un point distinct de l'ordre du jour et soit examiné en début de session. UN وطلب أحد المتكلمين بحث مسألة متابعة المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية بوصفه، بندا منفصلا من بنود جدول اﻷعمال في وقت مبكر من الدورة.
    B. suivi de la Conférence internationale sur la population et le développement UN باء - متابعة المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية
    B. suivi de la Conférence internationale sur la population et le développement UN باء - متابعة المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية
    ii) Le 18 février 1993, la Coalition a organisé une réunion spéciale consacrée à une stratégie régionale de suivi de la Conférence internationale sur la nutrition, à Quezon City (Philippines); UN ' ٢ ' وفي ١٨ شباط/فبراير ١٩٩٣، عقد الائتلاف اجتماعا خاصا للاستراتيجية اﻹقليمية بشأن متابعة المؤتمر الدولي المعني بالتغذية، في مدينة كيزون سيتي، بالفلبين؛
    suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement UN 106- متابعة المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية
    Pour terminer, le rapport propose une réflexion sur le rôle du Conseil économique et social dans l'amélioration de la cohérence des politiques applicables aux processus de suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement et du Sommet mondial pour le développement durable. UN ويبحث التقرير أخيرا في دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في تعزيز تناسق السياسات في عمليات متابعة المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة. الصفحة
    suite donnée à la Conférence internationale sur le financement du développement UN 1 - متابعة المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية
    1. suite donnée à la Conférence internationale sur le financement du développement (point 6 a) de l'ordre du jour) UN 1 - متابعة المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية (البند 6 (أ) من جدول الأعمال)
    Les délégations ont en règle générale bien accueilli les efforts déployés par l'UNICEF pour donner suite à la Conférence internationale sur la population et le développement. UN وأعربت الوفود عن سرورها عموما للجهود التي تبذلها اليونيسيف في متابعة المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية.
    Les délégations ont en règle générale bien accueilli les efforts déployés par l'UNICEF pour donner suite à la Conférence internationale sur la population et le développement. UN وأعربت الوفود عن سرورها عموما للجهود التي تبذلها اليونيسيف في متابعة المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية.
    :: Conférence internationale de suivi sur le financement du développement, chargée d'examiner la mise en œuvre du Consensus de Monterrey, tenue à Doha du 29 novembre au 2 décembre 2008 UN :: متابعة المؤتمر الدولي المعني بالتمويل من أجل التنمية لاستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري، المعقود بالدوحة، من 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 2 كانون الأول/ديسمبر 2008

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more