Selon nous, la responsabilité première de la mise en oeuvre du suivi du Sommet devrait être assignée à la Commission du développement social. | UN | نحن نرى أن المسؤولية اﻷساسية عن تنفيذ عملية متابعة نتائج مؤتمر القمة ينبغي أن تناط بلجنة التنمية الاجتماعية. |
La création du Conseil a été l'une des décisions cruciales du suivi du Sommet mondial de 2005. | UN | وقد كان إنشاء المجلس أحد القرارات المهمة في متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005. |
Il devrait contribuer à donner une orientation pratique à la communauté internationale pour le suivi du Document final du Sommet mondial de 2005. | UN | وينبغي لتلك العلاقة أن تسهم في التوجيه العملي للمجتمع الدولي في متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005. |
:: En assurant le suivi et l'évaluation des progrès accomplis, y compris le suivi des résultats du Sommet. | UN | :: رصد وتقييم التقدم المحرز بما في ذلك التقدم في متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمية للتنمية المستدامة. |
L'inclusion d'activités de suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement et du Sommet mondial pour le développement durable a été jugée bienvenue. | UN | وجرى الترحيب بتضمينه أنشطة متابعة نتائج مؤتمر تمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة. |
Examen du suivi des résultats de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable pertinents pour la Convention des Nations Unies | UN | النظر في متابعة نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة المتصلة باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Consultations officieuses de la plénière sur la suite donnée aux textes issus du Sommet mondial sur le développement et la réforme du Conseil économique et social | UN | مشاورات غير رسمية للجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المتعلقة بالتنمية وبإصلاح المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
suivi du Sommet mondial pour le développement social et de la vingt-quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale | UN | الثالث - متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ودورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين |
suivi du Sommet mondial pour le développement social et de la vingt-quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale | UN | متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ودورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين |
suivi du Sommet mondial pour le développement social et de la vingt-quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale | UN | متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية والدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة |
Consultations officieuses de la plénière sur le suivi du document final du Sommet pour le développement et la réforme du Conseil économique et social | UN | المشاورات غير الرسمية للجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المتعلقة بالتنمية وبإصلاح المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Propositions présentées au Comité préparatoire sur l’examen du suivi du Sommet | UN | تقديم مقترحات إلى اللجنة التحضيرية بشأن متابعة نتائج مؤتمر القمة عموما |
Expert délégué au Séminaire consacré au rôle joué par la société civile dans le suivi du Sommet pour le développement social organisé par le Secrétariat de l'ONU | UN | خبير في الحلقة الدراسية المعنية بدور المجتمع المدني في متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية. |
suivi du Sommet mondial pour le développement social et de la vingt-quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale | UN | الثالث - متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية والدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة |
suivi du Sommet mondial pour le développement social et de la vingt-quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale | UN | متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية والدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة |
:: En assurant le suivi et l'évaluation des progrès accomplis, y compris le suivi des résultats du Sommet. | UN | :: رصد وتقييم التقدم المحرز بما في ذلك التقدم في متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي. |
C. suivi des résultats du Sommet mondial pour le développement durable qui intéressent la Convention dans d'autres forums intergouvernementaux | UN | متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ذات الصلة بالاتفاقية في المحافل الحكومية الدولية الأخرى |
L'inclusion d'activités de suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement et du Sommet mondial pour le développement durable a été jugée bienvenue. | UN | وجرى الترحيب بتضمينه أنشطة متابعة نتائج مؤتمر تمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة. |
Examen du suivi des résultats de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable pertinents pour la Convention des Nations Unies | UN | النظر في متابعة نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة المتصلة باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Consultations officieuses de la plénière sur la suite donnée aux textes issus du Sommet mondial sur le développement et la réforme du Conseil économique et social | UN | مشاورات غير رسمية للجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المتعلقة بالتنمية وبإصلاح المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Le Secrétaire général devrait soumettre tous les ans à l'Assemblée générale des rapports sur ce qui aura été fait pour donner suite à la Conférence de Beijing et, en particulier, en ce qui concerne la mise en oeuvre de la Plate-forme d'action. | UN | وينبغي أن يقدم اﻷمين العام الى الجمعية العامة تقارير سنوية عن التقدم المحرز في متابعة نتائج مؤتمر بكين، ولاسيما تنفيذ برنامج العمل. |
Point 107. suivi des textes issus du Sommet du Millénaire | UN | البند 107 - متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية |
Rôle de la Commission dans la mise en œuvre des textes issus du Sommet sur la société de l'information | UN | دور اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات |
Débat thématique plénier sur le thème < < Le financement du développement durable, notamment la mobilisation des capitaux privés, dans le cadre du suivi des conclusions de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable > > | UN | مناقشة مواضيعية للمجلس بكامل هيئته في موضوع " تمويل التنمية المستدامة، بسبل من بينها الاستفادة من رأس المال الخاص، في سياق متابعة نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة " |
Point 113 de l'ordre du jour : Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire | UN | البند 113 من جدول الأعمال: متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية |
L'adoption de la résolution sur la suite donnée au Document final du Sommet en matière de développement est une avancée importante. | UN | واعتماد القرار بشأن متابعة نتائج مؤتمر القمة المتعلقة بالتنمية خطوة مهمة. |