"متحدث في" - Translation from Arabic to French

    • intervenant au
        
    • conférencier au
        
    • intervenant lors
        
    • orateur inscrit pour
        
    Conseiller technique/intervenant au débat de haut niveau sur le système commercial international et le développement équitable UN للمشاركة كخبير/متحدث في حلقة النقاش الرفيعة المستوى المعنونة " أفكار بشأن النظام التجاري الدولي والتنمية الشاملة "
    1998 2527 mars, intervenant au Séminaire international Cour suprême et tribunal constitutionnel, juridiction et relations, organisé par l'Université de Talca (faculté des sciences juridiques et sociales), Talca (Chili) UN 1998 25-27 آذار/مارس: متحدث في حلقة دراسية دولية عن " المحكمة العليا والمحكمة الدستورية: اختصاصاتهما والعلاقة بينهما " ، نظمتها كلية العلوم القانونية والاجتماعية، جامعة تالكا، تالكا، شيلي.
    1998 220 février, intervenant au premier Séminaire atelier sur les droits de l'homme, organisé à Cochabamba par le Ministère de la justice et des droits de l'homme et la Universidad del Valle UN 1998 2-20 شباط/فبراير: متحدث في حلقة العمل الدراسية الأولى عن حقوق الإنسان نظمتها وزارة العدل وحقوق الإنسان وجامعة ديل فالي، كوتشابامبا.
    1998 1112 novembre, intervenant au Séminaire de formation judiciaire, organisé par le Centro Iberoamericano de Formación, Santa Cruz (Bolivie) UN 1998 11-12 تشرين الثاني/نوفمبر: متحدث في حلقة التدريب القانوني، نظمها مركز التدريب الأيبيري - الأمريكي، سانتا كروز، بوليفيا.
    :: conférencier au congrès annuel de l'Association des études latino-américaines (LASA) UN :: متحدث في المؤتمر السنوي لرابطة دراسات أمريكا اللاتينية
    intervenant lors des quatre programmes de formation régionaux portant sur l'élaboration des demandes à présenter à la Commission des limites du plateau continental, organisés par la Division des affaires maritimes et du droit de la mer de l'ONU, sur les Fidji, Sri Lanka, le Ghana et l'Argentine (2005 et 2006) UN متحدث في الدورات الإقليمية الأربع المتعلقة بالتدريب على إعداد البيانات التي تـُـقدم إلى لجنة حدود الجرف القاري، مما نشرته شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار، الأمم المتحدة، وذلك فيما يتصل بفيـجـي وسري لانكا وغانا والأرجنتين في الفترة ما بين 2005 و 2006.
    Dans ce contexte, le secrétariat m'a fait savoir qu'à ce stade il n'y avait pas d'orateur inscrit pour la semaine prochaine. UN وفي هذا الصدد، أخطرتني الأمانة بعدم وجود أي متحدث في قائمة المتحدثين للأسبوع القادم في الوقت الحاضر.
    1997 1er4 juillet, intervenant au huitième cours international sur les droits de l'homme au seuil du XXIe siècle : défis et projections, organisé par la Commission andine de juristes, Carthagène (Colombie) UN 1997 1-4 تموز/يوليه: متحدث في الدورة الدولية الثامنة، " حقوق الإنسان في فجر القرن الحادي والعشرين: التحديات والتنبؤات " ، نظمتها لجنة الأنديز للحقوقيين، كارتاخينا دي إندياس، كولومبيا.
    1996 69 novembre, intervenant au Séminaire pratique sur le dépôt et la protection des marques et des brevets, organisé sous les auspices de la Universidad Privada de Santa Cruz UN 1996 6-9 تشرين الثاني/نوفمبر: متحدث في حلقة عملية عن " تسجيل وحماية العلامات التجارية والبراءات " ، نظمتها جامعة سانتا كروز الخاصة.
    1996 Septembre, intervenant au Séminaire sur le droit international humanitaire (thème : " Droits de l'homme et réfugiés " ) organisé sous les auspices du Comité international de la CroixRouge, La Paz UN 1996 أيلول/سبتمبر: متحدث في حلقة القانون الإنساني الدولي عن " حقوق الإنسان واللاجئين " ، برعاية لجنة الصليب الأحمر الدولية، لا باز.
    1996 20 février 30 mars, intervenant au Séminaire international des Nations Unies sur la prévention du crime grâce à un contrôle effectif des armes à feu, tenu à Tokyo UN 1996 20 شباط/فبراير - 30 آذار/مارس: متحدث في الحلقة الدولية التي عقدتها الأمم المتحدة عن " منع الجريمة بواسطة لوائح فعالة بشأن الأسلحة النارية " ، طوكيو، اليابان.
    1995 1418 août, intervenant au Séminaire international sur le code de procédure pénale bolivien, son application et les perspectives de changement, organisé par la Universidad Mayor de San Andrés UN 1995 14-18 آب/أغسطس: متحدث في الحلقة الدولية عن " قانون الإجراءات الجنائية البوليفي - تنفيذه وآفاق تغيره " ، برعاية جامعة مايور دي سان أندريس.
    1991 Novembre, intervenant au Séminaire atelier sur la protection constitutionnelle de la liberté individuelle dans la région andine, organisé par la Commission andine de juristes (CAJ), Lima UN 1991 تشرين الثاني/نوفمبر: متحدث في حلقة العمل الدراسية عن " الحماية الدستورية لحرية الفرد في منطقة الانديز " ، عقدتها لجنة الانديز للحقوقيين، ليما، بيرو.
    Juin 2002 Istanbul: intervenant au Forum sur la justice pour mineurs, organisé par la World Academy for Local Government and Democracy (WALD) (à l'intention de magistrats, hauts fonctionnaires, avocats et professeurs) UN حزيران/يونيه 2002 اسطنبول: متحدث في منتدى قضاء الأحداث، الذي نظمته الأكاديمية العالمية للحكم المحلي والديمقراطية (الجمهور: قضاة ومسؤولون كبار ومحامون وأساتذة)
    Mai 2003 Buenos Aires: intervenant au Séminaire < < La violence dans la famille; la délinquance juvénile > > , Université catholique (à l'intention des enseignants, des travailleurs sociaux, des parents et des étudiants) UN أيار/مايو 2003 بوينس آيرس: متحدث في الحلقة الدراسية عن " العنف في الأسرة؛ جنوح الأحداث " ، الجامعة الكاثوليكية (الجمهور: مدرسون، أخصائيون اجتماعيون، آباء وأمهات وطلبة)
    1998 1213 mars, intervenant au Séminaire sur la sensibilisation à la loi 1008 et la surveillance des substances placées sous contrôle, organisé à Tarija par le ViceMinistère de la défense sociale du Ministère de l'intérieur et le projet des Nations Unies pour le renforcement du contrôle national des précurseurs UN 1998 12-13 آذار/مارس: متحدث في حلقة دراسية معنونة " مدخل لدراسة القانون رقم 1008 ولوائح المواد الخاضعة للرقابة " ، نظمتها نيابة وزارة الدفاع الاجتماعي التابعة لوزارة الداخلية ومشروع الأمم المتحدة لتعزيز المراقبة الوطنية على السلائف، تاريخا.
    - Été conférencier au congrès annuel de l'Association d'études latino-américaines; UN - متحدث في المؤتمر السنوي لرابطة دراسات أمريكا اللاتينية
    intervenant lors de la Conférence internationale de l'Association de droit international et de la Société australienne/néo-zélandaise de droit international sur le thème < < Sécurité, prospérité et survie : mise en œuvre, respect et application du droit international > > tenue à Wellington du 8 au 10 juillet 1999 UN :: متحدث في رابطة القانون الدولي - المؤتمر الدولي المشترك بين رابطة القانون الدولي لأستراليا ونيوزيلندا بشأن الأمن والثروة والبقاء: تنفيذ القانون الدولي والامتثال له وإنفاذه، ويلنغتون، نيوزيلندا، 8-10 تموز/يوليه 1999
    J'aimerais d'emblée, au nom de la Conférence et à titre personnel, souhaiter la bienvenue au Premier Vice—Ministre des affaires étrangères du Bélarus, l'ambassadeur Sergueï Martynov, premier orateur inscrit pour ce matin. UN وأود بادئ ذي بدء، باسم المؤتمر وبالأصالة عن نفسي، أن أرحب بالنائب الأول لوزير خارجية بيلاروس، سعادة السفير سرغاي مارتينوف، الذي سيكون أول متحدث في هذا الصباح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more