On a compté 114 stagiaires féminines et 165 étudiants en régime d'internat. | UN | وكان بين هؤلاء الطلبة ١١٤ متدربة و ١٦٥ متدربا داخليا. |
Plus de 80 stagiaires originaires de plus de 20 pays ont participé au programme. | UN | وقد اشترك في هذا البرنامج أكثر من 80 متدربا داخليا من أكثر من 20 بلدا مختلفا. |
En 2010, la Division a accueilli 14 stagiaires de 6 instituts universitaires. | UN | وفي عام 2010، رحبت الشعبة حتى الآن بأربعة عشر متدربا داخليا من ست مؤسسات أكاديمية مختلفة. |
En outre, 18 stagiaires venus de 16 pays avaient participé au programme de stages du Tribunal. | UN | وعلاوة على ذلك، شارك 18 متدربا داخليا من 16 بلدا في برنامج المحكمة للتدريب الداخلي. |
0pp vii) Administration du programme de stage pour environ 250 stagiaires par an | UN | `7 ' إدارة برنامج الزمالات الداخلية لنحو 250 متدربا داخليا في السنة |
Au total 373 stagiaires et 62 chercheurs juridiques ont achevé leur stage au Tribunal. | UN | وقد أتم دورات التدريب الداخلي في المحكمة ما مجموعه 373 متدربا داخليا و 62 باحثا قانونيا. |
À la date de rédaction du présent rapport, 45 stagiaires et 20 chercheurs juridiques étaient inscrits au programme. | UN | وفي وقت إعداد هذا التقرير، كان عدد المسجلين في البرنامج 45 متدربا داخليا و 20 باحثا قانونيا. |
:: Gestion d'un programme de stages pour une soixantaine de stagiaires | UN | :: إدارة برنامج تدريب داخلي لقرابة 60 متدربا داخليا |
:: Gestion d'un programme de stages pour une soixantaine de stagiaires | UN | :: إدارة برنامج تدريب داخلي لقرابة 60 متدربا داخليا |
Au cours de la période considérée, 199 stagiaires ont apporté leur aide au Tribunal. Le nombre de consultants et de prestataires de service était de 185. | UN | وقدم 199 متدربا داخليا مساعدتهم للمحكمة في حين بلغ عدد المستشارين وفرادى المتعاقدين 185 شخصا. |
L'Institut a de plus bénéficié de l'appui de 28 stagiaires au cours de cette même période. | UN | واستفاد المعهد أيضا من دعم 28 متدربا داخليا خلال هذه الفترة. |
Depuis leur création, on a enregistré 636 stagiaires au total et 84 chercheurs en droit ont conclu leur détachement auprès du TPIR. | UN | ومنذ أن بدأ البرنامج عمله، أكمل 636 متدربا داخليا و 84 باحثا قانونيا عملية تدريبهم بالمحكمة. |
En outre, en 2009, 16 stagiaires provenant de 15 pays avaient participé au programme de stages du Tribunal. | UN | 23 - وفي عام 2009 شارك 16 متدربا داخليا من 15 بلدا في برنامج المحكمة للتدريب الداخلي. |
Le Président a aussi appelé l'attention des participants sur le programme de stage du Tribunal, créé en 1997, qui a déjà accueilli 179 stagiaires de 63 pays. | UN | ولفت الرئيس انتباه الاجتماع إلى برنامج التدريب الداخلي للمحكمة، الذي وُضع في عام 1997 وشمل 179 متدربا داخليا من 63 دولة. |
En 2003 et 2004, l'UNIDIR a accueilli 28 stagiaires venus de 16 pays. | UN | وفي الفترة 2003-2004 استضاف المعهد 28 متدربا داخليا من 16 بلدا. |
Au cours de la période biennale 2001-2002, l'UNIDIR a accueilli 27 stagiaires venus de 22 pays. | UN | وخلال فترة السنتين 2001-2002، استضاف المعهد 27 متدربا داخليا من 22 بلدا. |
Au cours de la période biennale 2002-2003, l'UNIDIR a accueilli 35 stagiaires venus de 18 pays. | UN | وقد استضاف المعهد، خلال فترة السنتين 2002-2003، 35 متدربا داخليا من 18 بلدا. |
Au total, 30 départements ont fait appel à des stagiaires en 2004, contre 21 en 2005. Onze et huit départements respectivement ont fait appel à 50 stagiaires ou plus chacun. | UN | وفي عام 2004 بلغ مجموع الإدارات التي استعانت بالمتدربين الداخليين 30 إدارة مقارنة بـ 21 إدارة في عام 2005، استعانت 11 إدارة و 8 إدارات منها، على التوالي، بخدمات 50 متدربا داخليا أو أكثر لكل منها. |
110. Le centre de formation de Sibline a fonctionné normalement durant l'année scolaire 1992/93. Des places de formation ont été assurées à 644 stagiaires, comprenant 537 étudiants et 107 étudiantes; 340 stagiaires étaient en régime d'internat. | UN | ١١٠ - وعمل مركز سبلين للتدريب بشكل منتظم خلال السنة الدراسية ١٩٩٢/١٩٩٣، موفﱢرا أماكن لتدريب ٦٤٤ طالبا، بينهم ٥٣٧ متدربا و١٠٧ متدربات، ومن هؤلاء ٣٤٠ متدربا داخليا. |
110. Le centre de formation de Sibline a fonctionné normalement durant l'année scolaire 1992/93. Des places ont été offertes à 644 stagiaires, comprenant 537 étudiants et 107 étudiantes; 340 stagiaires étaient en régime d'internat. | UN | ١١٠ - وعمل مركز سبلين للتدريب بشكل منتظم خلال السنة الدراسية ١٩٩٢/١٩٩٣، موفﱢرا أماكن لتدريب ٦٤٤ طالبا، بينهم ٥٣٧ متدربا و١٠٧ متدربات، ومن هؤلاء ٣٤٠ متدربا داخليا. |