"متر أو" - Translation from Arabic to French

    • mètres ou
        
    • m ou
        
    • mètres d'altitude ou
        
    • mètre
        
    ii) Pouvoir repérer, identifier et classer par catégories les personnes ou les articles sur une distance de 1 000 mètres ou davantage; UN ' 2` التمكن من الكشف، والتعرف والتصنيف، بالنسبة للأشخاص أو الأشياء في مدى 000 1 متر أو أكثر؛
    ii) Pouvoir repérer, identifier et classer par catégories les personnes ou les articles sur une distance de 1 000 mètres ou davantage; UN ' 2` التمكن من الكشف، والتعرف والتصنيف، بالنسبة للأشخاص أو الأشياء في مدى 000 1 متر أو أكثر؛
    ii) Pouvoir repérer, identifier et classer par catégories les personnes ou les articles sur une distance de 1 000 mètres ou davantage; UN ' 2` التمكن من الكشف والتعرف والتصنيف بالنسبة للأشخاص أو الأشياء في مدى 000 1 متر أو أكثر؛
    " Les petits conteneurs sont ceux dont les dimensions extérieures hors tout sont inférieures à 1,50 m ou dont le volume intérieur est inférieur à 3 m3. UN " وحاوية الشحن الصغيرة هي التي إما أن تكون ذات بعد خارجي أقل من 1.5 متر أو ذات حجم داخلي لا يتجاوز 3م3.
    4.1 Matières carbonées ou matières aramides fibreuses ou filamenteuses ayant un module spécifique égal ou supérieur à 12,7 x 106 m ou une résistance spécifique à la traction égale ou supérieure à 23,5 x 104 m, ou UN ٤-١ المواد الليفية أو الخيطية الكربونية أو اﻷراميدية التي يبلغ معاملها النوعي ١٢,٧ × ١٠٦ متر أو أكثر وتبلغ مقاومتها النوعية للشد ٢٣,٥ × ١٠٤ متر أو أكثر؛
    Ils rappellent à cet égard que l'ensemble de la zone désignée dans leur communication est situé au-dessus de 300 mètres d'altitude ou très près de cette limite; par conséquent, ils rejettent l'argument de l'État partie qui prétend que 1 400 hectares seulement de la zone sont des terrains montagneux. UN ويذكرون في هذا السياق أن كل المنطقة المحددة في شكواهم تقع إما فوق علامة اﻟ ٣٠٠ متر أو قريبا جدا منها؛ ولذلك يسقطون من اعتبارهم زعم الدولة الطرف أن ٤٠٠ ١ هكتار فقط من المنطقة هي أراضي مرتفعة.
    ii) Pouvoir repérer, identifier et classer par catégories les personnes ou les objets sur une distance de 1 000 mètres ou davantage; UN ' 2` التمكن من الكشف، والتعرف والتصنيف، بالنسبة للأشخاص أو الأشياء في مدى 000 1 متر أو أكثر؛
    ii) Pouvoir repérer, identifier et classer par catégories les personnes ou les articles sur une distance de 1 000 mètres ou davantage; UN `2 ' التمكن من كشف واستجلاء وتصنيف الأشخاص أو الأشياء على مدى 000 1 متر أو أكثر؛
    ii) Pouvoir repérer, identifier et classer par catégorie les personnes ou les objets sur une distance de 1 000 mètres ou plus; UN ' ٢` التمكن من كشف واستجلاء وتصنيف اﻷشخاص أو اﻷشياء على مدى ٠٠٠ ١ متر أو أكثر؛
    ii) Pouvoir repérer, identifier et classer par catégories les personnes ou les articles sur une distance de 1 000 mètres ou davantage; UN `٢` التمكن من كشف واستجلاء وتصنيف اﻷشخاص أو اﻷشياء على مدى ٠٠٠ ١ متر أو أكثر.
    ii) Pouvoir repérer, identifier et classer par catégorie les personnes ou les objets sur une distance de 1 000 mètres ou plus; UN ' ٢` التمكن من كشف واستجلاء وتصنيف اﻷشخاص أو اﻷشياء على مدى ٠٠٠ ١ متر أو أكثر؛
    Ces transects devront couvrir la zone du plancher sous-marin s'étendant à 100 mètres ou plus de la base du mont sous-marin, ainsi que son flanc et son sommet. UN وينبغي لهذه المقاطع العرضية أن تمتد من قاع البحر المسطح لمسافة 100 متر أو أكثر من قاعدة الجبل البحري، وعلى طول منحدر الجبل البحري، وعبر قمته.
    a) Simuler les conditions de vol à une altitude égale ou supérieure à 15 000 mètres, ou UN (أ) محاكـاة ظروف الطيران التالية عند ارتفاع يصل الى 000 15 متر أو أكثر، أو
    a) Simuler les conditions de vol à une altitude égale ou supérieure à 15 000 mètres, ou UN (أ) محاكـاة ظروف الطيران التالية عند ارتفاع يصل الى 000 15 متر أو أكثر، أو
    L'enquête intercensitaire a trouvé que, dans 36,7 % des ménages, les gens parcourent 500 mètres ou moins pour chercher de l'eau et dans 4,6 % des ménages, la distance parcourue est supérieure à 1 kilomètre. UN وتبين من الاستقصاء بين التعدادين أن الأشخاص ينتقلون في حالة 36.7 في المائة من الأسر المعيشية إلى مسافة 500 متر أو أقل للحصول على المياه وينتقلون مسافة تزيد عن كيلومتر واحد في حالة 4.6 في المائة من الأسر المعيشية لجمع المياه.
    i) Capables de traverser une paroi de cellule de 0,6 m ou plus; ou UN `١` اﻵليات التي يمكنها النفاذ في جدار الخلية مسافة ٠,٦ متر أو أكثر )التشغيل " عبر الجدار " (؛ أو
    3. La plus grande partie du territoire slovène est occupé par des collines ou des montagnes, 90 % environ de sa superficie se situant à 200 m ou plus audessus du niveau de la mer. UN 3- والجزء الأكبر من أراضي سلوفينيا مؤلف من التلال أو الجبال، فنحو 90 في المائة من الأرض يقع على ارتفاع 200 متر أو أكثر فوق سطح البحر.
    i) Une capacité de traverser une paroi de cellule de 0,6 m ou plus (passage par le mur); ou UN `1 ' القدرة على النفاذ في جدار الخلية الساخنة لمسافة 0.6 متر أو أكثر (التشغيل " عبر الجدار " )؛ أو
    i) Une capacité de traverser une paroi de cellule de 0,6 m ou plus (passage par le mur); ou UN `1 ' القدرة على النفاذ في جدار الخلية الساخنة لمسافة 0.6 متر أو أكثر (التشغيل " عبر الجدار " )؛ أو
    b. Enveloppes de moteurs en fibres < < composites > > bobinées ayant un diamètre supérieur à 0,61 m ou des rapports de rendement structurel (PV/W) supérieurs à 25 km; UN ب - الأغلفة المصنوعة من فتائل ملفوفة للمحركات التي تعمل بالمواد " المركبة " ، والتي يفوق قطرها 0.61 متر أو تفوق نسبة فعاليتها الهيكلية (ض ح/و) 25 كيلومترا.
    Ils rappellent à cet égard que l'ensemble de la zone désignée dans leur communication est situé au-dessus de 300 mètres d'altitude ou très près de cette limite; par conséquent, ils rejettent l'argument de l'État partie qui prétend que 1 400 hectares seulement de la zone sont des terrains montagneux. UN ويذكرون في هذا السياق أن كل المنطقة المحددة في شكواهم تقع إما فوق علامة اﻟ ٣٠٠ متر أو قريبا جدا منها؛ ويسقطون من اعتبارهم وفقا لذلك زعم الدولة الطرف أن ٤٠٠ ١ هكتار فقط من المنطقة هي أراضي مرتفعة.
    C'est la salamandre géante le plus grand de tous les amphibiens vivant qui pousse à un mètre ou plus de longueur. Open Subtitles إنه الـسلامنـدر العملاق .. وهو الأكبر بين كل الـبرمائيات الأحـياء الذى يصل طوله إلى متر أو أكثر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more