"متزوجًا" - Translation from Arabic to French

    • marié
        
    Comment tu peux être encore marié, sale petit infidèle ? Open Subtitles كيف لا تزال متزوجًا أيا الوغد الخائن المنحرف؟
    C'est pas agréable de voir la femme à qui on a été marié être ivre et fricoter avec des étrangers. Open Subtitles ليس رائعًا أن ترى امرأة كنت متزوجًا بها ثملة وتمرح مع حشد من الرجال الغريبين
    J'aimais vivre ici, être marié... Open Subtitles لقد أحببت العيش فيه و احببت كوني متزوجًا
    J'ai toujours su que je t'aimais, mais cette dernière année m'a montré combien j'aime être marié à toi. Open Subtitles كنت على يقين دائمًا بأنّي أحبك ولكن السنة الماضية أظهرت لي أنّي أيضًا أحب أن أكون متزوجًا منكِ
    Il n'a pas de femme, car il voudrait être marié à toi, que tu sois sa femme. Open Subtitles سأخبركِ لمَ ليس متزوجًا إنه يريد أن يتزوجكِ، يريدكِ أن تصبحِي زوجته
    Tu sais... J'ai été marié. Open Subtitles أتعرفين، لقد كنت متزوجًا.
    Écoute. Si je n'étais pas marié moi-même, et que j'aurais été un meilleur homme, Je veux dire, digne de toi... Open Subtitles لو لمْ أكُ متزوجًا ولو كنت أفضل ممّا أنا عليه، أعني، من شدة جدارتك...
    Tu étais marié, hier encore. Open Subtitles كنتَ متزوجًا من رجل، حتى البّارحة
    J'étais toujours marié à ce moment-là. Open Subtitles كنت متزوجًا في ذلك الوقت أود القول أنها كانت...
    Je n'ai pas d'autre choix. Je reste marié. Open Subtitles ليس لدي خيار سوى، سأبقى متزوجًا
    J'ai été marié pendant 33 ans. Open Subtitles .لقد كنتُ متزوجًا لثلاثة وثلاثين سنة
    Je n'ai peut-être plus à être marié. Open Subtitles ربما يجب عليّ ألا أكون متزوجًا بعد الآن
    Mais pas de chance, il était marié. Open Subtitles لكن لم يحالفني الحظ ، لقد كان متزوجًا
    Ça y est, je suis marié ! Open Subtitles أترى يا أبي أصبحت رجلًا متزوجًا الآن
    Et Bradley était marié, je devine. Open Subtitles وأتوقع أن برادلي كان متزوجًا
    Regardez moi. Je ne suis pas marié. Open Subtitles انظر لحالي، لست متزوجًا
    Et Troy, tu es Gary... un beau et naïf jeune homme, émigré au Texas qui était marié à Valene, mais Abby t'a séduit, et essaye à présent de t'obliger, Gary, à te sentir mieux d'avoir écarté ton meilleur ami, Kenny, Open Subtitles وهو ساذج وسيم (قادم إلى (تكساس (كان متزوجًا من (فالين لكن (آبي) خطفتك
    Franck était marié avec ma grande soeur Clara. Open Subtitles -كان (فرانك) متزوجًا بأختي الكبرى (كلارا ).
    Alors il serait marié à Lindsey. Open Subtitles عندها سيكون متزوجًا من ليندزي
    Seul hic, il est toujours marié." Open Subtitles سيتزوج.. وهو لا يزال متزوجًا."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more