Donc elle est quoi, SDF ? Elle le piège pour un crime ? | Open Subtitles | إذن أهي متشردة أو تحاول تلفيق جريمة ما له؟ |
Aucun flic ne paierait la dette d'un escroc SDF. | Open Subtitles | لن يقوم شرطي حقيقي بدفع الدين عن محتالة متشردة عشوائية |
C'est comme quelqu'un qui verse du chardonnay à une SDF qui est morte depuis quelque temps. | Open Subtitles | وكأن أحدهم سكب خمر فاخر على إمرأة متشردة التي توفيت مند عدة أيام. أجل، مذهل. |
A moins qu'elle soit sans-abri. Es-tu sans-abri, chéri ? | Open Subtitles | مالم تكن متشردة هل أنتِ متشردة يا عزيزتي؟ |
Vous voulez savoir si je suis sans-abri pour pouvoir me tuer? | Open Subtitles | أترغب أن تعلم إن كنت متشردة حتى تتمكن من قتلي ؟ |
Craches le morceau, parce que dans une heure, je pourrai être à la rue. | Open Subtitles | ،إن كان هناك المزيد قبل أن ننتقل للعيش سويا قله، لأنه في غضون ساعة قد أصبح متشردة |
J'ai été beaucoup de choses, mais jamais une traînée. | Open Subtitles | يناسبني أن أكون أيّ شيءٍ ولكن لن أصبح متشردة |
Peut-être même que c'est une vagabonde, ou une voleuse. Il faut qu'elle parte. | Open Subtitles | ومن يدريك بأنها ليست متشردة أو لصة ,تخلص منها |
WifeTime Télévision présente : "De la ménagère, à la SDF". | Open Subtitles | شبكة (وايفتايم) تقدم، "من ربة منزل إلى متشردة" |
Une SDF qui était hébergée par l'association. | Open Subtitles | سيدة متشردة كانت تقيم في الجمعية. |
– T'as préféré le laisser avec une SDF ? | Open Subtitles | فضلتي علي سيدة متشردة لتعتني به؟ |
C'est peut-être une SDF ou une prostituée, je sais pas. | Open Subtitles | لربما هي متشردة لربما هي عاهرة |
Si tu connais des femmes SDF célibataires, je suis sur le marché. | Open Subtitles | اذا تعرفين اي سيدة متشردة عزباء، انا في "السوق= متاح". |
Tu veux devenir SDF ? | Open Subtitles | هل تريدين أن تكوني متشردة ؟ |
On est organisés pour des SDF. Des SDF ? | Open Subtitles | -نحن منظمون كثيراً كعائلة متشردة |
Bien, je suis un petit peu confuse à propos de quelle cause on est censé aider, donc je leur ai dit que ma soeur est sans-abri et que mes boules sont à l'intérieur de moi. | Open Subtitles | حسناً، لقد تشوشت قليلاً حول موضوع التبرع الذي نتظاهر بالقيام به، لذا أخبرتهم أن أختي متشردة |
Vous devriez en parler à une sans-abri, peut-être qu'elle serait impressionnée. | Open Subtitles | لربما يجب أن تتكلم مع امرأة متشردة بالخارج لربما تكون معجبة |
Je ne savais pas que c'était une sans-abri avant qu'elle sourit. | Open Subtitles | لم اعلم انها متشردة حتى ابتسمت |
J'ai toujours voulu être clocharde, dormir sous les ponts, cuisiner dans la rue. | Open Subtitles | ولا بأس بذلك أيضاً لطالما أردت أن أكون متشردة على الطريق وأن أطهو الفاصوليا على نيران الطرقات |
Ce n'est pas une traînée. | Open Subtitles | إنها ليست متشردة |
Sois une vagabonde. Écris tes aventures. Je croyais m'amuser. | Open Subtitles | كوني متشردة واكتبي عن مغامراتك توقعتك في عطلة نهاية الاسبوع |
A part le sac d'une sans abri et une prostituée junkie qui vient d'overdoser. Super. | Open Subtitles | بالاضافة الى متشردة وعاهرة قد قتلت نفسها بجرعة زائدة ؟ |