"متطوعا من متطوعي" - Translation from Arabic to French

    • Volontaires
        
    • postes de Volontaire
        
    • plan international
        
    :: Paiement de la rémunération de 598 Volontaires des Nations Unies affectés à la MINUAD UN :: دفع مرتبات 598 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة من العملية المختلطة
    Administration des contrats de 374 membres du personnel civil, soit 132 recrutés sur le plan international, 214 recrutés sur le plan national et 28 Volontaires des Nations Unies UN إدارة شؤون 374 موظفا مدنيا، يتكوّن مجموعهم من 132 موظفا دوليا و 214 موظفا وطنيا و 28 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة
    Administration de 114 membres du personnel international, 151 agents recrutés sur le plan national et 25 Volontaires des Nations Unies UN إدارة شؤون 114 موظفا دوليا و 151 موظفا وطنيا و 25 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة
    Ce chiffre comprenait 654 personnes recrutées sur le plan international, 1704 personnes recrutées sur le plan national et 215 Volontaires des Nations Unies. UN ويشمل هذا الرقم 654 موظفا دوليا، و 704 1 موظفين وطنيين و 215 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة.
    8. Les effectifs proposés pour la Mission sont les suivants : 10 observateurs militaires, 60 membres de la police civile et 72 Volontaires des Nations Unies. UN ٨ - ويشمل ملاك الموظفين المقترح للبعثة ١٠ مراقبين عسكرين و ٦٠ شرطيا مدنيا و ٧٢ متطوعا من متطوعي اﻷمم المتحدة.
    Gestion d'un effectif moyen de 552 fonctionnaires recrutés sur le plan international, 1 293 fonctionnaires recrutés sur le plan national et 231 Volontaires des Nations Unies, dont des postes de temporaire UN إدارة شؤون قوام متوسطه 552 موظفاً دولياً و 293 1 موظفاً وطنياً و 231 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة، بما في ذلك موظفون يشغلون مناصب مؤقتة
    Il couvre le financement du déploiement prévu de 8 observateurs militaires, 8 membres de la Police des Nations Unies, 162 personnes recrutées sur le plan international, 222 recrutées sur le plan national et 28 Volontaires des Nations Unies. UN وتغطي الميزانية تكاليف النشر المعتزم لـ 8 مراقبين عسكريين، و 8 ضباط من شرطة الأمم المتحدة، و 162 موظفا دوليا، و 222 موظفا وطنيا، و 28 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة.
    Le dépassement de crédits est dû au fait que 239 Volontaires des Nations Unies en moyenne sont déployés tous les mois, alors que le plan de financement normalisé n'en prévoyait que 125. UN متوسط النشر الشهري البالغ 239 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة مقارنة بمتوسط نشر قدره 125 متطوعا في نموذج التمويل الموحد
    :: Gestion d'un effectif de 2 125 civils, dont 506 fonctionnaires recrutés sur le plan international, 1 394 fonctionnaires recrutés sur le plan national et 225 Volontaires des Nations Unies, y compris des personnes occupant des emplois de temporaire UN :: إدارة شؤون ملاك من الموظفين المدنيين يبلغ 125 2 موظفاً، يتكون من 506 موظفين دوليين، و 394 1 موظفاً وطنياً، و 225 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة، بما في ذلك الوظائف المؤقتة
    Au Sénégal, 250 fonctionnaires Volontaires ont pris part à des activités dans les domaines de la santé publique et de l'environnement. UN وفي السنغال، شارك 250 متطوعا من متطوعي الخدمة المدنية في أنشطة خاصة بالصحة العامة والبيئة.
    :: Administration de 125 membres du personnel civil en moyenne, dont 78 recrutés sur le plan international, 34 recrutés sur le plan national et 13 Volontaires des Nations Unies UN :: إدارة شؤون ما متوسطه 125 موظفا مدنيا، من بينهم 78 موظفا دوليا و 34 موظفا وطنيا و 13 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة
    Administration d'un effectif moyen de 118 fonctionnaires recrutés sur le plan international, 152 agents recrutés sur le plan national et 32 Volontaires des Nations Unies Effectif moyen administré : Fonctionnaires recrutés sur le plan international UN إدارة شؤون قوام موظفين يضم ما متوسطه 118 موظفا دوليا، و 152 موظفا وطنيا، و 32 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة
    Il doit permettre de couvrir les dépenses afférentes à 38 officiers de liaison, 4 718 membres de la police civile, 1 323 membres du personnel international, 3 669 fonctionnaires recrutés sur le plan national et 250 Volontaires des Nations Unies. UN وتغطي تكاليف 38 من موظفي الاتصال العسكريين و 718 4 فردا من أفراد الشرطة المدنية و 323 1 موظفا دوليا و 669 3 موظفا وطنيا و 250 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة.
    Montant mensuel correspondant à 82 Volontaires des Nations Unies. UN الاحتياجات الشهرية الخاصة بـ 82 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة.
    539 membres du personnel international, 515 membres du personnel recrutés dans le pays et 123 Volontaires des Nationaux Unies UN 539 موظفا دوليا و 515 موظفا وطنيا و 123 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة
    Au total, 196 Volontaires des Nations Unies seront également transférés de la Division de l'administration. UN وسينقل ما مجموعه 196 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة من شعبة الإدارة.
    Montant mensuel correspondant à 82 Volontaires des Nations Unies. UN الاحتياجات الشهرية الخاصة بـ 82 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة
    Quand ils seront tous déployés, les observateurs internationaux seront au nombre de 72, dont 21 Volontaires des Nations Unies. UN ولدى اكتمال الانتشار، سيبلغ مجموع الموظفين 72 مراقبا دوليا، منهم 21 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة.
    En outre, il faudrait recruter 220 Volontaires des Nations Unies pour une période de six à neuf mois. UN وعلاوة على ذلك، سيعين 220 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة لفترة تتراوح من ستة إلى تسعة أشهر.
    Il prévoyait des effectifs comprenant 220 observateurs militaires, 3 980 membres de contingents militaires, 259 membres du personnel international, 274 membres du personnel recruté dans le pays et 82 Volontaires des Nations Unies. UN وخصصت اعتمادات لـتغطية تكاليف 220 مراقبا عسكريا و 980 3 فردا عسكريا، و 259 موظفا دوليا، و 274 موظفا وطنيا و 82 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة.
    Les effectifs de la Division de l'administration enregistreraient une diminution nette de 1 128 postes, à savoir que 207 postes de fonctionnaire international et 964 postes d'agent local seraient supprimés et que 43 postes de Volontaire des Nations Unies seraient créés. UN 34 - يعكس الملاك المقترح لشعبة الإدارة انخفاضا صافيا بـ 128 1 وظيفة، تتألف من 207 وظائف دولية و 964 وظيفة محلية، تقابله زيادة تبلغ 43 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more