"متكامل إزاء الجوانب الاقتصادية" - Translation from Arabic to French

    • intégrée des aspects économiques
        
    59. Le principal objectif des activités inscrites au chapitre 9 est de promouvoir une approche intégrée des aspects économiques, sociaux et environnementaux du développement, en diffusant des informations sur les mécanismes de développement afin de les faire mieux connaître et mieux comprendre. UN ٥٩ - الهدف الرئيسي للباب ٩ هو تعزيز اتباع نهج متكامل إزاء الجوانب الاقتصادية والاجتماعية والبيئية للتنمية، عن طريق توفير المعلومات بشأن عمليات التنمية وتعزيز فهمها وزيادة إدراكها.
    59. Le principal objectif des activités inscrites au chapitre 9 est de promouvoir une approche intégrée des aspects économiques, sociaux et environnementaux du développement, en diffusant des informations sur les mécanismes de développement afin de les faire mieux connaître et mieux comprendre. UN ٥٩ - الهدف الرئيسي للباب ٩ هو تعزيز اتباع نهج متكامل إزاء الجوانب الاقتصادية والاجتماعية والبيئية للتنمية، عن طريق توفير المعلومات بشأن عمليات التنمية وتعزيز فهمها وزيادة إدراكها.
    7.30 Le Secrétaire général adjoint assure l'orientation générale, la supervision et la gestion des activités menées par le Département dans le cadre de son programme de travail approuvé, en particulier en assurant la cohérence de ses travaux et en axant systématiquement ceux-ci sur une approche intégrée des aspects économiques, sociaux et environnementaux du développement. UN ٧-٣٠ يوفر وكيل اﻷمين ﻹدارة التوجيه واﻹشراف والتنظيم عموما في تنفيذ برنامج عملها الموافق عليه، ولا سيما في ضمان تماسك واتساق تركيز عمل اﻹدارة واﻷخذ بنهج متكامل إزاء الجوانب الاقتصادية والاجتماعية والبيئية للتنمية.
    9.2 Il vise essentiellement à promouvoir un approche intégrée des aspects économiques, sociaux et écologiques du développement en fournissant des informations sur les mécanismes de développement et en contribuant à faire mieux connaître et comprendre ces processus. UN ٩-٢ ويتمثل الهدف الرئيسي للبرنامج في التشجيع على اتباع نهج متكامل إزاء الجوانب الاقتصادية والاجتماعية والبيئية للتنمية. ويسعى البرنامج إلى بلوغ هذا الهدف عن طريق تقديم معلومات عن العمليات اﻹنمائية وتعزيز تفهمها وزيادة معرفة طابعها.
    7.30 Le Secrétaire général adjoint assure l'orientation générale, la supervision et la gestion des activités menées par le Département dans le cadre de son programme de travail approuvé, en particulier en assurant la cohérence de ses travaux et en axant systématiquement ceux-ci sur une approche intégrée des aspects économiques, sociaux et environnementaux du développement. UN ٧-٣٠ يوفر وكيل اﻷمين ﻹدارة التوجيه واﻹشراف والتنظيم عموما في تنفيذ برنامج عملها الموافق عليه، ولا سيما في ضمان تماسك واتساق تركيز عمل اﻹدارة واﻷخذ بنهج متكامل إزاء الجوانب الاقتصادية والاجتماعية والبيئية للتنمية.
    9.2 Il vise essentiellement à promouvoir un approche intégrée des aspects économiques, sociaux et écologiques du développement en fournissant des informations sur les mécanismes de développement et en contribuant à faire mieux connaître et comprendre ces processus. UN ٩-٢ ويتمثل الهدف الرئيسي للبرنامج في التشجيع على اتباع نهج متكامل إزاء الجوانب الاقتصادية والاجتماعية والبيئية للتنمية. ويسعى البرنامج إلى بلوغ هذا الهدف عن طريق تقديم معلومات عن العمليات اﻹنمائية وتعزيز تفهمها وزيادة معرفة طابعها.
    7A.25 Le Secrétaire général adjoint assure l'orientation générale, la supervision et la gestion des activités menées par le Département dans le cadre de son programme de travail approuvé, conformément aux textes qui en portent autorisation, en particulier en axant les travaux du Département sur une approche intégrée des aspects économiques, sociaux et environnementaux du développement. UN ٧ ألف - ٥٢ يقدم وكيل اﻷمين العام الى اﻹدارة التوجيه واﻹشراف والتنظيم عموما في تنفيذ الولايات التشريعية الواردة في برنامج عملها الموافق عليه، ولا سيما في ضمان اتساق واستمرار تركيز عمل اﻹدارة على اﻷخذ بنهج متكامل إزاء الجوانب الاقتصادية والاجتماعية والبيئية للتنمية.
    7A.25 Le Secrétaire général adjoint assure l'orientation générale, la supervision et la gestion des activités menées par le Département dans le cadre de son programme de travail approuvé, conformément aux textes qui en portent autorisation, en particulier en axant les travaux du Département sur une approche intégrée des aspects économiques, sociaux et environnementaux du développement. UN ٧ ألف - ٥٢ يقدم وكيل اﻷمين العام الى اﻹدارة التوجيه واﻹشراف والتنظيم عموما في تنفيذ الولايات التشريعية الواردة في برنامج عملها الموافق عليه، ولا سيما في ضمان اتساق واستمرار تركيز عمل اﻹدارة على اﻷخذ بنهج متكامل إزاء الجوانب الاقتصادية والاجتماعية والبيئية للتنمية.
    f) Le début du paragraphe 8.3 doit se lire : " L'objectif principal du Département sera la promotion d'une approche intégrée des aspects économiques, sociaux et environnementaux du développement, notamment l'élaboration de perspectives pour un développement durable, équitable et participatif. UN )و( تعاد صياغة الفقرة ٨-٣ كما يلي: " تتمثل اﻷهداف الرئيسية لﻹدارة في التشجيع على اتباع نهج متكامل إزاء الجوانب الاقتصادية والاجتماعية والبيئية للتنمية، بما في ذلك صياغة منظورات تكفل تحقق التنمية على نحو مستدام ومنصف وتشاركي.
    f) Le début du paragraphe 8.3 doit se lire : " L'objectif principal du Département sera la promotion d'une approche intégrée des aspects économiques, sociaux et environnementaux du développement, notamment l'élaboration de perspectives pour un développement durable, équitable et participatif. UN )و( تعاد صياغة بداية الفقرة ٨ - ٣ كما يلي: ٌاﻷهداف الرئيسية لﻹدارة هي التشجيع على اتباع نهج متكامل إزاء الجوانب الاقتصادية والاجتماعية والبيئية للتنمية، بما في ذلك صياغة منظورات تكفل تحقق التنمية على نحو مستدام ومنصف وتشاركي.
    f) Remanier le paragraphe 8.3 comme suit : " L'objectif principal du Département sera la promotion d'une approche intégrée des aspects économiques, sociaux et environnementaux du développement, notamment l'élaboration de perspectives concernant un développement durable, équitable et participatif. UN )و( تعاد صياغة الفقرة ٨ - ٣ كما يلي: واﻷهداف الرئيسية لﻹدارة هي التشجيع على اتباع نهج متكامل إزاء الجوانب الاقتصادية والاجتماعية والبيئية للتنمية، بما في ذلك صياغة منظورات تكفل تحقق التنمية على نحو مستدام ومنصف وتشاركي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more