Si tu crois que t'es sur terre pour être cynique et te cacher derrière un masque de dure à cuire, je te plains. | Open Subtitles | إذا كنتي وضعتي على الأرض لتكوني أكبر متهكمة في العالم وتختبئي خلف مؤخرتكِ القوية فأنا أشعر بالأسف من أجلك |
Je sais que c'est cynique, mais... je ne crois pas que je m'en servirai dans la vie réelle. | Open Subtitles | أعرف أنها نظرة متهكمة بعض الشيء لكن... لا أظنني سأستعمله فعلاً في حياة الواقع |
Lis nos journaux, tu seras plus cynique. | Open Subtitles | -لا اعتقد هذا اقرائي الصحافة هنا ستصبحين متهكمة اكثر |
Ne sois pas si sarcastique. Tu veux être une jeune fille, maintenant? | Open Subtitles | لا تكوني متهكمة كثيرا هل تريدين أن تصبحي شابة الآن؟ |
Ça fait du bien d'être sarcastique. | Open Subtitles | من الجيد ان اكون متهكمة |
Vache, pas cynique. C'est complètement différent. | Open Subtitles | حقودة وليست متهكمة يوجد اختلاف كبير |
Elle devrait être aussi cynique que toi ? | Open Subtitles | -بل تقصد , لماذا هي ليست متهكمة و مرهقة مثلك ؟ |
- Je ne t'ai rien demandé. Et je ne suis pas cynique. | Open Subtitles | لم اسئلك , وأنا لستُ متهكمة |
Tu crois que je suis cynique ? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنني متهكمة .. ؟ |
- Parce que tu es devenue cynique. | Open Subtitles | -لأنك أصبحت متهكمة |
- Tu es cynique. | Open Subtitles | أنت متهكمة |
- cynique ? | Open Subtitles | - أنتِ متهكمة |
- cynique. | Open Subtitles | - متهكمة . |
Excusez-moi. Je suis parfois sarcastique. | Open Subtitles | أكون متهكمة أحياناً |
- Vous n'êtes pas sarcastique normalement. | Open Subtitles | - لستِ متهكمة فى العادة |