De toute façon, ton médecin n'est pas libre et et aucune chambre simple n'est disponible. | Open Subtitles | على أية حال، طبيبك ليس حرّ ولا غرفة خاصّة متوفره ماذا نفعل؟ |
S'il y a un bloc disponible, je le ferai moi-même. | Open Subtitles | حسنا , اذا كانت هناك غرفه متوفره سوف أقوم بذلك بنفسي |
Je me rendais disponible et leur demandais de ramener une voiture aux États-Unis. | Open Subtitles | جعلت نفسي متوفره لهم ثم طلبت منهم قيادة سيارة والعودة بها الى اميركا |
Le choix n'est pas disponible sans contrôle parental. | Open Subtitles | عصا التحكم غير متوفره بدون التحكم الأبوي |
Les rayures bleues sont à prendre. | Open Subtitles | الخطوط الزرقاء متوفره. |
Un film à suspens, disponible partout en 2008. | Open Subtitles | القصه المثيره مباشره متوفره فى جميع الاقاليم فى عام 2008 |
M. Harman, est-il vrai que Chummy Maps n'est disponible que sur cos... | Open Subtitles | سيد هيرمان, هل صحيح أن خرائط تشامي متوفره فقط في... |
Elle a pris le premier vol disponible. | Open Subtitles | وقد غاردت على اول رحلة طيران متوفره |
Si c'est disponible. Ce ne sera pas nécessaire. Sottises. | Open Subtitles | لو كانت متوفره ــ هذا ليسَ ضرورياً |
Je ne peux pas être disponible tout le temps. | Open Subtitles | لا يمكنني ان اكون متوفره في كل الاوقات |
Je veux dire, si le safari n'est pas disponible. | Open Subtitles | اعني, اذا كانت رحلة السفاري غير متوفره |
Selon le CDC, il a besoin d'un régime de ceftriaxone, non disponible en Guinée, ou il va mourir. | Open Subtitles | و "السي دي سي " يقولون بأنه بحاجه الى نظام من سيفترياكسون CDC : مركز التحكم والوقايه من الأمراض وإنها غير متوفره في غينيا ولذلك قد يموت |
Le jetpack Wingman n'est pas disponible en magasins. | Open Subtitles | الأجنحة غير متوفره بالمحلات |
Il n'y en a pas beaucoup de disponible. | Open Subtitles | أنها ليست متوفره بكثره |
Vous faites erreur, j'en ai peur. Adria n'est plus disponible. | Open Subtitles | أخشى أنك مخطئه (آدريا) لم تعد متوفره, |
Oh je suis disponible. | Open Subtitles | انني متوفره |
Les rayures rouges sont à prendre. | Open Subtitles | الخطوط الحمراء متوفره. |