"متى سيعود" - Translation from Arabic to French

    • Il revient quand
        
    • Quand revient-il
        
    • quand il reviendra
        
    • Il rentre quand
        
    • Quand est-ce qu'il revient
        
    • Quand rentre-t-il
        
    • quand il sera de retour
        
    • Quand revient
        
    • quand il rentre
        
    • Quand sera-t-il
        
    • Quand est-ce que
        
    • quand il rentrera
        
    • quand il rentrerait
        
    • quand il va revenir
        
    • quand il reviendrait
        
    Il revient quand ? Open Subtitles متى سيعود هنا مجدداً؟
    Il revient quand ton père ? Open Subtitles متى سيعود والدك؟
    Quand revient-il ? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن متى سيعود ؟
    Elle ne sait pas quand il reviendra. Open Subtitles هي لا تعرف إذا كان أو متى سيعود
    Il rentre quand Papa ? Open Subtitles متى سيعود والدي ؟
    Quand est-ce qu'il revient ? Open Subtitles متى سيعود النسر
    Quand rentre-t-il? Open Subtitles مارثا " ، متى سيعود ابنك للبيت ؟ "- لا عليك -
    Bon, et Il revient quand? Open Subtitles متى سيعود إذاً؟
    - Il revient quand ? Open Subtitles متى سيعود للبيت؟
    Il revient quand, votre petit copain ? Open Subtitles متى سيعود صديقك الصغير ذاك؟
    Quand revient-il au travail ? Open Subtitles متى سيعود إلى العمل؟
    Quand revient-il ? Demain. Open Subtitles متى سيعود ؟
    Quand revient-il ? Open Subtitles متى سيعود ؟
    Savez-vous quand il reviendra ? Open Subtitles أتعلمين متى سيعود ؟
    Vous savez quand il reviendra ? Open Subtitles هل تعرف متى سيعود ؟
    - Il rentre quand ? Open Subtitles \u200f - متى سيعود إلى المنزل؟
    Il rentre quand ton père ? Open Subtitles متى سيعود زوج أمك من سفره؟
    Quand est-ce qu'il revient ? Open Subtitles متى سيعود ؟
    Quand rentre-t-il, le petit morveux? Open Subtitles متى سيعود التافه الصغير إلى البيت ؟
    Si on fait ça, on ne saura pas quand il sera de retour ni ce qu'il leur fera. Open Subtitles إن نفيناه فلن نعلم متى سيعود وماذا سيفعل بهم.
    Quand revient ton mari ? Open Subtitles متى سيعود زوجك ؟
    Chez Visualize, ils ne savent pas quand il rentre. Open Subtitles الناس في "الرؤية" يقولون أنّهم لا يعرفون متى سيعود
    Ce n'est pas vivre. Quand sera-t-il lui-même ? Open Subtitles هذا ليس عيشاً متى سيعود لحالته؟
    Savez-vous Quand est-ce que Ben Hunter va arriver ce matin ? Open Subtitles هل تعلم متى سيعود "بن هنتر " هذا الصباح؟
    Je ne sais pas quand il rentrera, mais vous pouvez repasser plus tard ce soir. Open Subtitles لا أعرف متى سيعود إلى المنزل ولكن يمكنك العودة ليلاً
    - Savait pas quand il rentrerait. Open Subtitles و لا تعلم متى سيعود ظرف طارئ ؟
    Oui, mais il peut être n'importe où et j'ignore quand il va revenir. Open Subtitles -بالطبع، لكنه قد يكون موجوداً بأي مكان ولا أعرف متى سيعود
    Je suppose qu'il n'a pas dit non plus quand il reviendrait. Open Subtitles إذاً، فأفترض أنّه لم يقل متى سيعود أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more