"مثال على ذلك" - Translation from Arabic to French

    • exemple le plus
        
    • en est un exemple
        
    • exemple en
        
    • l'exemple
        
    • exemple de cette
        
    • Par exemple
        
    • titre d'exemple
        
    • un bon exemple
        
    • exemples les plus
        
    • en est une illustration
        
    L'exemple le plus frappant est la promesse non tenue concernant l'aide au développement aux pays en développement pauvres qui en ont tant besoin. UN وأبرز مثال على ذلك هو الرجوع عن الوعد بتقديم المساعدات الانمائية التي تمس الحاجة إليها في البلدان النامية الفقيرة.
    Un front uni contre le diabète en est un exemple. UN والجبهة الموحدة ضد داء السكري مثال على ذلك.
    Le meilleur exemple en est sans doute l'article 26 de la Convention pour le règlement des différends relatifs aux investissements, qui est ainsi conçu: UN ولعل أفضل مثال على ذلك هو المادة 26 من الاتفاقية المتعلقة بتسوية المنازعات في مجال الاستثمار، التي تنص على ما يلي:
    À différents égards, le conflit du Moyen-Orient est un bon exemple de cette situation. UN والشرق لأوسط، بجوانبه المختلفة، هو أبرز مثال على ذلك.
    Il suffit d'évoquer Par exemple les quelque 20 millions de réfugiés qui dans notre monde ont perdu leur foyer. UN وإن في وجود ٢٠ مليون لاجئ في عالمنا بلا مأوى خير مثال على ذلك.
    À titre d'exemple, on citera la loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international. UN وقانون الأونسيترال النموذجي للتحكيم التجاري الدولي مثال على ذلك.
    Les récentes élections en Russie en sont un bon exemple. UN والانتخابات التي أجريت مؤخرا في روسيا مثال على ذلك.
    L'exemple le plus récent est celui du roulement mis en place l'année dernière. UN وأحدث مثال على ذلك هو عملية التناول التي تمت في العام الماضي.
    L'Initiative en faveur des pays pauvres très endettées (PPTE), lancée en 1996, en est l'exemple le plus frappant. UN وأبرز مثال على ذلك هو مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون، التي شُرع فيها في عام 1996.
    L'exemple le plus important est l'interdiction générale de la discrimination dans le secteur public. UN وأهم مثال على ذلك هو الحظر الشامل للتمييز في القطاع العام.
    La présentation du rapport annuel du Conseil dans ce cadre en est un exemple. UN وعرض التقرير السنوي للمجلس في ذلك السياق مثال على ذلك.
    Certains Membres de cette Organisation violent ces nobles principes en toute impunité. Israël en est un exemple. UN ويوجد في هذه المنظمة أعضاء ينتهكون هذه المبادئ دون خوف من عقاب، وإسرائيل مثال على ذلك.
    Le réalignement récent du nouveau Ministère de la femme, de la communauté et du développement social, y compris sa Division des femmes, en est un exemple. UN وإن الجمع في الآونة الأخيرة بين الوزارة الجديدة المعنية بشؤون المرأة والمجتمع والرفاهية الاجتماعية وبين شعبة شؤون المرأة مثال على ذلك.
    Le plus grave exemple en est ce qui a fait suite à la destruction totale de Vukovar, une ville croate voisine de la Serbie. UN وأخطر مثال على ذلك حدث بعد التدمير التام لمدينة فوكوفار الكرواتية الواقعة على حدود صربيا.
    Un excellent exemple en est fourni par le débat sur la violence familiale et l'adoption de la loi Maria da Penha qui s'est ensuivie. UN وخير مثال على ذلك النقاش الذي دار بشأن العنف المنزلي وإقرار قانون ماريا دا بينها على إثره.
    On peut citer à cet égard l'exemple d'un bassin versant qui dessert, en aval, une population nombreuse et difficile à identifier. UN وهناك مثال على ذلك هو مستجمع مياه يستخدم عدد كبير ويصعب تحديده من السكان على أسفل مجراه.
    Un bon exemple de cette situation serait le cas où la partie était insolvable et où cette insolvabilité était le résultat direct de l'invasion et de l'occupation illégales du Koweït par l'Iraq. UN وخير مثال على ذلك كون العراق غير قادر على الدفع وأنه كان كذلك كنتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت.
    On peut citer Par exemple un rapport sur les droits de l'homme en Croatie publié par le Département d'État des États-Unis Département d'État des États-Unis, Croatia: Human Rights Practices 1993, 31 janvier 1994. UN إن تقرير وزارة خارجية الولايات المتحدة: كرواتيا: ممارسات حقوق الانسان، ١٩٩٣، هو مثال على ذلك.
    On peut citer à titre d'exemple l'expérience d'un village dans l'État de Shan. UN وتشكل تجربة إحدى القرى الواقعة في ولاية شان خير مثال على ذلك.
    L'Organisation météorologique des Caraïbes, dont le siège est à la Barbade et dont les membres ont mis en place un réseau de stations radar de notification et de surveillance des ouragans, constitue un bon exemple à cet égard. UN وتعتبر العمليات التي تقوم بها المنظمة الكاريبية لﻷرصاد الجوية التي يوجد مقرها في بربادوس خير مثال على ذلك.
    La question des changements climatiques fournit l'un des exemples les plus manifestes de ce déséquilibre. UN ولعل أبرز مثال على ذلك يكمن في الاختلالات الموجودة في الطريقة التي تعالج بها مسألة تغير المناخ.
    La présence des femmes au sein des forces de l'ordre et de sécurité en est une illustration. UN فوجود النساء في قوات حفظ الأمن هو مثال على ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more