Vous êtes l'homme le plus talentueux, le plus Intéressant... et le plus extraordinaire de l'univers. | Open Subtitles | أنت أكثر شخص موهوب و مثير للإهتمام و غير عادي في الكون |
Je trouve ceci beaucoup plus Intéressant. des tables disposées en cercle, plein de banderoles joyeuses. | Open Subtitles | أعني, هذا مثير للإهتمام بشكل أكثر، طاولات مصفوفة بدوائر, والكثير من الرايات. |
Une des filles a dit un truc Intéressant dans sa déclaration. | Open Subtitles | أحد الفتيات قال شيئًا مثير للإهتمام في تصريحها هنا |
Je ne sais pas ce que mangent les norvégiens mais ça à l'air Intéressant. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا يأكل النرويجيين و لكن يبدو مثير للإهتمام |
Bon, c'est une chose intéressante à faire à la vie. | Open Subtitles | هذا شيء مثير للإهتمام بشأن الحياة ما المشكلة؟ |
Il est Intéressant de voir comme on découvre vite ce dont on est capable. | Open Subtitles | شيء مثير للإهتمام كيف عرفنا بسرعة ما نحن قادرون على فعله |
Intéressant. Elle m'a dit la même chose deux semaines plus tôt. | Open Subtitles | هذا مثير للإهتمام لأنها اتخذت هذا القرار قبل أسبوعين |
À part ça, rien d'Intéressant en ce qui concerne le corps. | Open Subtitles | عدا ذلك لا يوجد شيء مثير للإهتمام حول الجثّة |
C'est Intéressant de voir comment on tire le drap vers soi. | Open Subtitles | مثير للإهتمام ان ترى شخص يختار ان يرسم الخط |
On trouvera peut-être un sujet de conversation Intéressant en route. | Open Subtitles | قد نجد محادثة مثير للإهتمام و نحن ذاهبون |
Le pire étant, il n'arrivait pas à jouer. C'est vraiment Intéressant. | Open Subtitles | والأسوأ أنه لا يعرف العزف هذا مثير للإهتمام |
Le soir, je rentre, je vous embrouille deux minutes pour vous faire croire que je suis cool et Intéressant, mais en fait... | Open Subtitles | في كل ليلة، أعود للمنزل أقوم ببعض الخدع لـ ساعتين لأجعلكم تظنون أنني مضحك و رائع و مثير للإهتمام |
Alors Jenna, dis-moi, pourquoi penses-tu que ton essai est Intéressant ? | Open Subtitles | إذاً , جينا أخبريني لماذا تعتقدين أن مقالك مثير للإهتمام ؟ |
Intéressant. Qu'avais-tu en tête exactement ? | Open Subtitles | .حسناً, هذا مثير للإهتمام مالذي تفكرين به بالضبط؟ |
Mais c'est bien de savoir que vous me trouvez Intéressant. | Open Subtitles | لكنه من الرائع معرفة أنك ِ تجديني مثير للإهتمام |
- Vous nous direz ce que vous entendez, ce que vous voyez d'Intéressant. | Open Subtitles | كل ما نطالب به هو بعض المعلومات أو المحادثات المسموعة اذا وجدت شيء مثير للإهتمام, إتصل بنا |
Intéressant, vu que tu m'as dit ne pas avoir d'argent pour des couvertures. | Open Subtitles | حسناً , هذا مثير للإهتمام بعدما أخبرتني أننا لا نملك النقود لشراء ألحفة جديدة |
Tous les numéros de série ont été effacés, et pas de concordance dans les bases de la balistique, mais j'ai trouvé un truc Intéressant dans les agendas de nos victimes. | Open Subtitles | جميع الأرقام التسلسلية كانت ممحية و لم أحصل على أي تطابق في قاعدة بيانات المقذوفات و لكنني عثرت على شيء مثير للإهتمام |
Ce doit être Intéressant pour vous deux, commencer un nouveau règne. | Open Subtitles | لا بد أنه وقت مثير للإهتمام بالنسبة إليكما بدء مرحلة جديدة |
"Se donner la mort". Expression intéressante. "Se" donner ? | Open Subtitles | سلبك حياتك بنفسك ، تعبير مثير للإهتمام مقتبس مِن مَن ؟ |
Je suis désolé de vous annoncer que, toutes ces années, toutes les choses intéressantes que j'ai faites, sont en fait, du pur mensonge. | Open Subtitles | أنا أسف لأبلغ انه على مدار الأعوام كل شىء مثير للإهتمام فعلته كانت فى الحقيقة , كذب |
Et cette année, votre serviteur revient avec quelque chose de plutôt excitant mon hommage personnel au premier Thanksgiving. | Open Subtitles | ، وهذا العام . توصلت إلى أمر مثير للإهتمام . تقديري الشخصي لأول عيد شكر |