Mise en œuvre de projets d'appui à la gestion au profit des missions de maintien de la paix, en particulier dans les domaines de l'amélioration du processus-métier, de la gestion du changement et de la structuration organisationnelle | UN | تنفيذ مشاريع للدعم الإداري لبعثات حفظ السلام، وخاصة في مجالات تحسين أساليب العمل، وإدارة التغيير، والتصميم التنظيمي |
Projets d'appui à la gestion pour les missions de maintien de la paix et les services du Siège qui s'occupent des missions, en particulier dans les domaines de l'amélioration des processus-métier, de la gestion du changement et de la structuration organisationnelle | UN | تنفيذ مشاريع للدعم الإداري لبعثات حفظ السلام والكيانات المرتبطة بحفظ السلام في المقر، وخاصة في مجالات تحسين أساليب العمل وإدارة التغيير والتصميم التنظيمي |
:: Projets d'appui à la gestion pour les missions de maintien de la paix et les services du Siège qui s'occupent des missions, en particulier dans les domaines de l'amélioration des processus-métier, de la gestion du changement et de la structuration organisationnelle | UN | :: تنفيذ مشاريع للدعم الإداري لبعثات حفظ السلام والكيانات المرتبطة بحفظ السلام في المقر، وخاصة في مجالات تحسين أساليب العمل، وإدارة التغيير، والتصميم التنظيمي |
Projets d'appui à la gestion pour les missions de maintien de la paix et les services du Siège qui s'occupent des missions, en particulier dans les domaines de l'amélioration des processus-métier, de la gestion du changement et de la conception des structures administratives | UN | تنفيذ مشاريع الدعم الإداري لبعثات حفظ السلام والكيانات المرتبطة بحفظ السلام في المقر، وخاصة في مجالات تحسين أساليب العمل، وإدارة التغيير، والتصميم التنظيمي |
:: Réalisation de sondages auprès des clients pour déterminer l'efficacité des projets d'appui à la gestion mis en œuvre au profit des missions de maintien de la paix, en particulier dans les domaines de l'amélioration du processus-métier, de la gestion du changement et de la structuration organisationnelle | UN | :: إجراء استقصاءات للعملاء لقياس مدى فعالية مشاريع الدعم الإداري لبعثات حفظ السلام، وخاصة في مجالات تحسين إجراءات سير الأعمال، وإدارة التغيير، والتصميم التنظيمي |
Réalisation de sondages auprès des clients pour déterminer l'efficacité des projets d'appui à la gestion mis en œuvre au profit des missions de maintien de la paix, en particulier dans les domaines de l'amélioration des modes de fonctionnement, de la gestion du changement et de la structuration organisationnelle | UN | إجراء استقصاءات للعملاء لقياس مدى فعالية مشاريع الدعم الإداري للعمليات الميدانية، وخاصة في مجالات تحسين سير الأعمال وإدارة التغيير والتصميم التنظيمي |
:: Réalisation de sondages auprès des clients pour déterminer l'efficacité des projets d'appui à la gestion mis en œuvre au profit des missions de maintien de la paix, en particulier dans les domaines de l'amélioration des modes de fonctionnement, de la gestion du changement et de la structuration organisationnelle | UN | :: إجراء استقصاءات للعملاء لقياس مدى فعالية مشاريع الدعم الإداري لبعثات حفظ السلام، وخاصة في مجالات تحسين سير الأعمال، وإدارة التغيير، والتصميم التنظيمي |
Réalisation de sondages auprès des clients pour déterminer l'efficacité des projets d'appui à la gestion mis en œuvre au profit des missions de maintien de la paix, en particulier dans les domaines de l'amélioration des processus opérationnels, de la gestion du changement et de la structuration organisationnelle | UN | إعداد استقصاءات للعملاء لقياس مدى فعالية مشاريع الدعم الإداري لبعثات حفظ السلام، وبخاصة في مجالات تحسين سير الأعمال وإدارة التغيير والتصميم التنظيمي |
c) Six mois de travail d'agent des services généraux (1re classe) au Service de l'appui à la gestion en vue de faire face aux périodes de pointe liées à la mise en œuvre de projets dans les domaines de l'amélioration des processus-métier, de la gestion du changement et de la conception des structures administratives. | UN | (ج) المساعدة المؤقتة العامة لمدة ستة أشهر في فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية) في دائرة الدعم الإداري لتغطية فترات الذروة في عبء العمل المتعلقة بتنفيذ مشاريع في مجالات تحسين أساليب العمل، وإدارة التغيير والتصميم التنظيمي. |
Selon le Centre national des droits de l'homme, les mesures préventives dans les domaines de l'amélioration de la santé environnementale, en particulier en ce qui concerne la pollution de l'eau et de l'air, le traitement des eaux usées et l'éradication des moustiques vecteurs de maladies transmissibles, sont manifestement négligées. | UN | كما أفاد المركز الوطني لحقوق الإنسان بأن ثمة إهمالاً واضحاً فيما يتعلق بالتدابير الوقائية في مجالات تحسين الصحة البيئية، وبخاصة تلوث المياه والهواء، ومعالجة المياه المستعمَلة، والقضاء على البعوض الذي ينقل أمراضاً مُعدية(59). |