"مجال الإدارة المستدامة للغابات" - Translation from Arabic to French

    • la gestion durable des forêts
        
    • matière de gestion durable des forêts
        
    • matière de gestion forestière durable
        
    • le domaine de la gestion forestière durable
        
    • la gestion écologiquement viable des forêts
        
    • la gestion rationnelle des forêts
        
    • une gestion durable des forêts
        
    • matière de gestion rationnelle des forêts
        
    • l'exploitation écologiquement viable des forêts
        
    Lacunes en matière de données relatives à la gestion durable des forêts, de données géographiques et de données thématiques UN التغلب على نقص البيانات وسد الثغرات المتعلقة بالبيانات الجغرافية والمواضيعية في مجال الإدارة المستدامة للغابات
    Suivi, évaluation et rapports sur les progrès accomplis dans la gestion durable des forêts UN الرصد والتقييم والإبلاغ بشأن التقدم المحرز في مجال الإدارة المستدامة للغابات
    Fournir de la technologie et une assistance technique dans le domaine de la gestion durable des forêts UN :: توفير التكنولوجيا وتقديم المساعدة التقنية في مجال الإدارة المستدامة للغابات
    Il a ensuite appelé l'attention sur les besoins et les problèmes financiers en matière de gestion durable des forêts. UN ثم ألقى الضوء على الاحتياجات والثغرات المالية في مجال الإدارة المستدامة للغابات.
    Tendances internationales en matière de gestion durable des forêts UN الاتجاهات الدولية السائدة في مجال الإدارة المستدامة للغابات
    Dans la sous-région de l'Afrique centrale, la Commission des forêts d'Afrique centrale est devenue un important promoteur de la coopération entre les États membres en matière de gestion forestière durable. UN وفي منطقة وسط أفريقيا دون الإقليمية، أصبحت اللجنة المعنية بالغابات في وسط أفريقيا أداة هامة من أدوات التعاون بين البلدان الأعضاء في مجال الإدارة المستدامة للغابات.
    IX.4 Les États [adhérents] promeuvent la protection efficace, l'utilisation et le partage associé des bénéfices des connaissances traditionnelles dans le domaine de la gestion forestière durable; UN تاسعا -4 تقوم الدول [الموقعة] بما يلي: تعزيز الحماية الفعالة للمعارف التقليدية في مجال الإدارة المستدامة للغابات والاستفادة منها وتقاسم منافعها؛
    Obstacles à la gestion écologiquement viable des forêts UN العوامل المثبطة في مجال الإدارة المستدامة للغابات
    Ils ont exprimé diverses vues au sujet de la manière dont les pays devraient faire rapport sur les progrès accomplis vers la gestion durable des forêts et de la teneur de ces rapports, et mis en lumière les éléments suivants : UN وأعرب المشاركون عن آراء مختلفة بشأن إبلاغ البلدان عن ما تحرزه من تقدم في مجال الإدارة المستدامة للغابات وما ينبغي أن تبلغه، والبلدان التي ينبغي أن تقوم بذلك، ويشمل ذلك ما يلي:
    Réunion plénière : Exposés sur le contrôle, l'évaluation et le compte rendu des progrès accomplis vers la gestion durable des forêts UN الجلسة العامة: العروض المقدمة عن الرصد والتقييم والإبلاغ بشأن التقدم المحرز في مجال الإدارة المستدامة للغابات
    Pour certains experts, il y avait pour des moyens financiers limités une concurrence d'autant plus vive que la gestion durable des forêts n'était pas considérée comme une priorité nationale. UN وقال بعض الخبراء إنه لا بد من التنافس على الموارد المالية المحدودة، وقد يكون ذلك أمرا صعبا إذا لم يُصنف مجال الإدارة المستدامة للغابات ضمن الأولويات الوطنية.
    On ne dispose pas de chiffres officiels, mais les experts estiment que si l'aide publique au développement a diminué au Suriname pendant cette période, les investissements étrangers privés destinés à la gestion durable des forêts ont au contraire augmenté. UN ورغم عدم توافر أرقام رسمية، تشير آراء الخبراء إلى أن الاستثمار الأجنبي الخاص في مجال الإدارة المستدامة للغابات قد تزايد خلال تلك الفترة في سورينام، في حين انخفضت المساعدة الإنمائية الرسمية.
    Elles ont également entrepris d'établir un plan commun de communication visant à améliorer les échanges d'information sur la gestion durable des forêts et tenu des réunions régulières afin de renforcer la collaboration internationale sur les questions d'intérêt commun. UN كما شرعت في وضع خطة مشتركة للاتصالات ترمي إلى تحسين الاتصال في مجال الإدارة المستدامة للغابات وتجتمع بانتظام من أجل تعزيز التعاون العالمي على معالجة القضايا ذات الاهتمام المشترك.
    :: Les pays peuvent recourir aux processus régionaux et internationaux pour rendre compte des progrès accomplis concernant la gestion durable des forêts par le biais des critères et indicateurs; UN :: يجوز للبلدان استخدام العمليات الإقليمية والدولية لتقديم التقارير عن ما تحرزه من تقدم في مجال الإدارة المستدامة للغابات عن طريق استخدام المعايير والمؤشرات؛
    Évolutions en matière de gestion durable des forêts UN التطورات في مجال الإدارة المستدامة للغابات
    La politique forestière de la Gambie a permis des progrès spectaculaires en matière de gestion durable des forêts et d'atténuation de la pauvreté en confiant aux communautés qui utilisent les forêts le soin de les contrôler. UN أما في غامبيا، فقد أحرزت سياسة الغابات المجتمعية إنجازات مذهلة في مجال الإدارة المستدامة للغابات والتخفيف من حدة الفقر عن طريق تفويض السيطرة على الغابات إلى المجتمعات المحلية التي تستخدمها.
    Les participants ont fait part de leur expérience du suivi, de l'évaluation et de l'établissement de rapports sur les progrès réalisés en matière de gestion durable des forêts dans leurs pays respectifs. UN تبادل المشاركون تجاربهم بشأن الرصد والتقييم والإبلاغ فيما يتعلق بالتقدم المحرز في مجال الإدارة المستدامة للغابات في بلادهم.
    Le grand groupe des petits propriétaires forestiers est résolu à faire profiter le Forum des Nations Unies sur les forêts des connaissances et du savoir-faire de ses réseaux régionaux et locaux en matière de gestion durable des forêts. UN 23 - وتلتزم المجموعة الرئيسية لصغار أصحاب الغابات بوضع ما لدى شبكاتها الإقليمية والمحلية من معرفة ودراية علمية في مجال الإدارة المستدامة للغابات تحت تصرف عملية منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات.
    Additif : aspects saillants des tendances nationales en matière de gestion durable des forêts. (E/CN.17/2000/5/Add.1) UN إضافة: أهم التطورات فيما يتعلق بالاتجاهات الوطنية في مجال الإدارة المستدامة للغابات (E/CN.17/2000/5/Add.1)
    Dans le contexte de la gestion des forêts et dans le cadre du Forum des Nations Unies sur les forêts, le rôle important que peuvent jouer les enfants et les jeunes dans la gestion rationnelle des forêts doit être reconnu. UN وينبغي أن يستمر الاعتراف بالشباب والأطفال في سياق الغابات وفي إطار عملية منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات كعنصر فاعل هام في مجال الإدارة المستدامة للغابات.
    L'engagement manifesté par les pays en question de même que les mesures énergiques qui ont été adoptées ont déjà débouché sur des progrès tangibles sur la voie d'une gestion durable des forêts d'Afrique centrale. UN وقد أدى التزام البلدان، وما ترافق معه من إجراءات قوية، بالفعل إلى تحقيق تقدم ملموس في مجال الإدارة المستدامة للغابات في منطقة أفريقيا الوسطى.
    Depuis la troisième session du Forum des Nations Unies sur les forêts, le grand groupe des enfants et des jeunes a pris activement part aux mécanismes internationaux relatifs aux forêts, présentant en particulier des documents sur les principales questions qui préoccupent les enfants et les jeunes et faisant connaître leurs priorités en matière de gestion rationnelle des forêts. UN 1 - منذ الدورة الثالثة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، تشارك المجموعة الرئيسية للأطفال والشباب بنشاط في عمليات المنتدى، لا سيما بتقديم مدخلات تعالج القضايا الرئيسية للشباب والأطفال وبالتعبير عن أولوياتهم في مجال الإدارة المستدامة للغابات.
    8. En ce qui concerne le secteur privé, le Groupe a souligné la nécessité d'en examiner le rôle, notamment dans le commerce international et l'investissement, et d'analyser la faisabilité et l'intérêt de l'élaboration de codes de conduite pour l'exploitation écologiquement viable des forêts. UN ٨ - وفيما يتعلق بالقطاع الخاص، أكد الفريق الحاجة الى دراسة دوره، بما في ذلك ما يتعلق بالتجارة والاستثمار الدوليين، ودراسة جدوى واستحسان وضع مدونات سلوك في مجال اﻹدارة المستدامة للغابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more