"مجلس الأمن من" - Translation from Arabic to French

    • Conseil de sécurité par
        
    • DU CONSEIL DE SÉCURITÉ PAR LE
        
    • le Conseil de sécurité
        
    • du Conseil de sécurité
        
    • DU CONSEIL DE SECURITE PAR
        
    • Conseil par
        
    • de SECURITE PAR LE
        
    • Conseil de sécurité de
        
    • l'Assemblée générale par
        
    • DE SÉCURITÉ PAR LE CHARGÉ D'
        
    • PRÉSIDENT DU CONSEIL DE SÉCURITÉ PAR
        
    • DE SÉCURITÉ PAR LE PRÉSIDENT DU
        
    • CONSEIL DE SÉCURITÉ PAR LE CHARGÉ
        
    • LA PRÉSIDENTE DU CONSEIL DE SÉCURITÉ PAR
        
    • CONSEIL DE SÉCURITÉ PAR LES
        
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Groupe de travail informel sur les tribunaux internationaux UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمحكمتين الجنائيتين الدوليتين
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Médiateur UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من أمينة المظالم
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Ministre libérien des affaires étrangères UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من وزير الشؤون الخارجية في ليبريا
    Note verbale adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Kenya UN مذكرة شفوية موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لكينيا
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Serbie-et-Monténégro UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل صربيا والجبل الأسود
    Lettres identiques adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la République centrafricaine UN رسالتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من ممثل جمهورية أفريقيا الوسطى الفصل 31
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Serbie-et-Monténégro UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل صربيا والجبل الأسود
    Note verbale datée du 29 avril 2011, adressée au Président du Conseil de sécurité par la Mission permanente de l'Iraq UN مذكرة شفوية مؤرخة 29 نيسان/أبريل 2011 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من البعثة الدائمة للعراق لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 19 mars 2010, adressée au Président du Conseil de sécurité par l'Observateur permanent de l'Union africaine UN رسالة مؤرخة 19 آذار/مارس 2010 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقب الدائم للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة
    au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de la République arabe syrienne auprès de l'Organisation des Nations Unies UN الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم للجمهورية العربية السورية لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 11 mars 2009, adressée au Président du Conseil de sécurité par l'Observateur permanent de la Ligue des États arabes UN رسالة مؤرخة 11 آذار/مارس 2009 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقب الدائم لجامعة الدول العربية لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 16 mars 2009, adressée au Président du Conseil de sécurité par l'Observateur permanent de la Ligue des États arabes UN رسالة مؤرخة 16 آذار/مارس 2009 وموجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقب الدائم لجامعة الدول العربية لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 6 avril 2009, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de la République de Corée UN رسالة مؤرخة 6 نيسان/أبريل 2009 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لجمهورية كوريا لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 11 mai 2009, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de la République islamique d'Iran UN رسالة مؤرخة 11 أيار/مايو 2009 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لجمهورية إيران الإسلامية لدى الأمم المتحدة
    Lettre, en date du 7 décembre 2007, adressée au Président du Conseil de sécurité par M. Nuri Kamel alMaliki, Premier Ministre de l'Iraq UN رسالة مؤرخة 7 كانون الأول/ديسمبر 2007 وموجهة إلى رئيس مجلس الأمن من السيد نوري كامل المالكي، رئيس مجلس وزراء العراق
    Lettres identiques adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par l'Observateur de la Palestine UN رسالتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من المراقب عن فلسطين
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par l'Observateur de la Ligue des États arabes UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقب عن جامعة الدول العربية
    Lettres identiques adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par la représentante d'Israël UN رسالتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من ممثلة إسرائيل
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Jamahiriya arabe libyenne UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل الجماهيرية العربية الليبية
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Égypte UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل مصر
    DU Conseil de sécurité par LE REPRÉSENTANT PERMANENT DE LA UN موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم
    Voyez la Libye, où le Conseil de sécurité a pu empêcher un massacre à Benghazi. UN لنضرب مثلاً بحالة ليبيا، حيث تمكن مجلس الأمن من منع حدوث مجزرة.
    DU CONSEIL DE SECURITE PAR LE SECRETAIRE GENERAL UN موجهة إلـى رئيس مجلس اﻷمن من اﻷمين العام
    Lettre adressée au Président du Conseil par le représentant de l'Arabie saoudite UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل المملكة العربية السعودية
    Il convient, tout à la fois, de tenir compte de l'émergence de nouvelles puissances et de permettre au Conseil de sécurité de continuer à jouer le rôle qui est le sien en application de la Charte. UN ومع ذلك، ينبغي أن نأخذ في الحسبان ظهور دول جديدة، وأيضا تمكين مجلس الأمن من أداء ولايته بموجب الميثاق.
    Lettre adressée au Président de l'Assemblée générale par le représentant du Burkina Faso UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل بوركينا فاسو
    Conseil de sécurité par LE CHARGÉ D'AFFAIRES PAR INTÉRIM UN إلى رئيس مجلس اﻷمن من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة
    et au Président du Conseil de sécurité par le Ministre angolais UN وإلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير العلاقات الخارجية ﻷنغولا
    Conseil de sécurité par le Président du Conseil civique UN مجلس اﻷمن من رئيس المجلس المدني الصربي وعضو مجلس
    2. Lettre datée du 2 novembre 1994, adressée à la Présidente du Conseil de sécurité par le Prési-dent du Conseil de tutelle (S/1994/1234) UN ٢ - رسالــة مؤرخـة ٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس مجلس الوصاية )S/1994/1234(
    C'est pourquoi nous saluons et appuyons le projet de résolution présenté au Conseil de sécurité par les États-Unis. UN ولذلك نرحب بمشروع القرار المقدم إلى مجلس اﻷمن من قبل الولايات المتحدة ونؤيده بقوة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more