"مجلس اﻷرض" - Translation from Arabic to French

    • le Conseil de la Terre
        
    • du Conseil de la Terre
        
    Depuis 1989, ce programme est également parrainé par l'UNESCO et le Comité scientifique Commonwealth, ainsi que par le Conseil de la Terre depuis 1993. UN ومنذ عام ١٩٨٩، يقوم أيضاً برعاية هذا البرنامج اليونسكو ومجلس الكومنولث للعلوم، وانضم مجلس اﻷرض كمشارك في الرعاية في عام ١٩٩٣.
    le Conseil de la Terre et la Croix verte internationale ont lancé une initiative visant à imprimer un élan nouveau aux efforts faits pour élaborer une charte de la Terre. UN وقد شرع مجلس اﻷرض والصليب اﻷخضر الدولي في مبادرة لاحياء الجهود الرامية الى إعداد ميثاق اﻷرض.
    le Conseil de la Terre a également communiqué les résultats préliminaires de ses recherches sur les subventions. UN وباﻹضافة إلى ذلك، أتاح مجلس اﻷرض النتائج اﻷولية للبحوث التي اضطلع بها بشأن اﻹعانات المالية.
    Dans l'intervalle, un plan préliminaire pour l'élaboration d'un programme pilote relatif aux émissions de gaz qui contribuent au réchauffement de la planète dont l'exécution devrait commencer en 1999, a été mis au point sous l'égide du Conseil de la Terre. UN وفي الوقت ذاته، أعدت تحت رعاية مجلس اﻷرض " خطة إنمائية أولية لبرنامج تجريبي لتداول رخص إطلاق انبعاثات الاحترار العالمي " ، تهدف إلى تنفيذ برنامج من هذا القبيل اعتبارا من عام ١٩٩٩.
    le Conseil de la Terre prépare par exemple une série de trois ateliers en collaboration avec des réseaux d'ONG africaines, dont NESDA; ces réunions devraient aussi accorder une certaine attention au renforcement des capacités en raison de l'importance cruciale de la question. UN وعلى سبيل المثال، يخطط مجلس اﻷرض بالتعاون مع عدد من شبكات المنظمات غير الحكومية اﻷفريقية لعقد سلسلة من ثلاث حلقات عمل بالتعاون مع شبكات المنظمات غير الحكومية اﻷفريقية بما فيها شبكة البيئة والتنمية المستدامة في أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more