Rétablissement du Conseil d'administration de la Radio Télévision ivoirienne | UN | إكمال تكوين مجلس مديري هيئة إذاعة وتليفزيون كوت ديفوار |
Membre du Conseil d'administration de Guyana Legal Aid Clinic (Centre guyanien d'aide juridique) | UN | عضو في مجلس مديري الهيئة الغيانية لتقديم المعونة القانونية |
14. Le SCAR coopérera étroitement avec les opérateurs nationaux qui se trouvent dans l'Antarctique, par l'intermédiaire du Conseil des administrateurs des programmes nationaux en Antarctique. | UN | ١٤ - وستعمل اللجنة العلمية المعنية باﻷبحاث الخاصة بأنتاركتيكا بتعاون وثيق مع المشغلين الوطنيين في أنتاركتيكا عن طريق مجلس مديري البرامج الوطنية المتعلقة بأنتاركتيكا. |
f) Le Président du Conseil des administrateurs des programmes nationaux en Antarctique; | UN | )و( رئيس مجلس مديري البرامج الوطنية ﻷنتاركتيكا؛ |
F. Conseil des directeurs des programmes nationaux relatifs | UN | مجلس مديري البرامج الانتاركتيكية الوطنية |
1994 Membre du Conseil des gouverneurs de la Legal Literacy and Resource Foundation du Ghana (Fondation pour l'enseignement du droit et la constitution de ressources juridiques, dont le siège est à Accra (Ghana). | UN | 1994 عضو، مجلس مديري مؤسسة محو الأمية القانونية والموارد، أكرا. |
le Conseil des administrateurs des programmes nationaux en Antarctique a mis en place un groupe de travail sur les énergies de substitution. | UN | وشكل مجلس مديري البرامج الوطنية المتعلقة بأنتاركتيكا فريقا عاملا معنيا بالطاقة البديلة. |
Le Conseil d'administration de l'Agence pour l'emploi a octroyé 454 prêts d'une valeur de 3 046 500 euros qui ont abouti à la création de 610 emplois. | UN | ومنح مجلس مديري وكالة العمالة 454 قرضاً بقيمة 500 046 3 يورو أدت إلى توليد 610 فرصة عمل. |
Président-Directeur général et membres du Conseil d'administration de De Beers Consolidated Mines Limited Professeur titulaire de la chaire Jan Smuts (relations internationales) | UN | رئيس ومدير عام وأعضاء مجلس مديري مؤسسة دي بيرس للمناجم المتحدة المحدودة |
La décision de la Commission est examinée par le Conseil d'administration de la Banque centrale de Cuba qui tranche, en dernier ressort, par décision irrévocable et sans appel. | UN | ويناقش مجلس مديري المصرف المركزي القرار ويتخذ فيها رأيا نهائيا لا يخضع للاستئناف. |
:: Assister aux réunions du Conseil d'administration de la société et de ses comités ainsi qu'à celles des conseils d'administration de ses filiales; | UN | :: حضور اجتماعات مجلس مديري الشركة، ولجانها ولجان هيئاتها الفرعية، |
Ce personnel comprend les cadres qui relèvent directement du Conseil d'administration de l'entreprise établie dans le pays A et qui : | UN | وكبار الموظفين هم التنفيذيون الذين يخضعون للإشراف المباشر من مجلس مديري المؤسسة المنشأة في البلد ألف، والذين: |
f) Le Président du Conseil des administrateurs des programmes nationaux en Antarctique; | UN | )و( رئيس مجلس مديري البرامج الوطنية في أنتاركتيكا؛ |
Le doyen du Conseil des administrateurs et des administrateurs de la Banque mondiale ainsi que l'Administrateur du Fonds monétaire international et de la Banque mondiale ont eux aussi fait une déclaration. | UN | 7 - وأدلى ببيانات رئيس مجلس مديري البنك الدولي وعدد من المديرين التنفيذيين للبنك، فضلا عن المدير التنفيذي المشترك لصندوق النقد الدولي والبنك الدولي. |
Le doyen du Conseil des administrateurs et des administrateurs de la Banque mondiale ainsi que l'Administrateur du Fonds monétaire international et de la Banque mondiale ont eux aussi fait une déclaration. | UN | 7 - وأدلى ببيانات رئيس مجلس مديري البنك الدولي وعدد من المديرين التنفيذيين للبنك، فضلا عن المدير التنفيذي المشترك لصندوق النقد الدولي والبنك الدولي. |
65. Il a aussi appelé l'attention sur une prochaine réunion du Conseil des administrateurs de la Banque mondiale prévue pour le 3 août 2004 et où la question de la consultation préalable, libre et informée serait examinée à l'occasion de la mise au point définitive du projet de politique concernant les peuples autochtones. | UN | 65- كما استرعى الانتباه إلى اجتماع من المقرر أن يعقده مجلس مديري البنك الدولي التنفيذيين في 3 آب/أغسطس 2004 لمناقشة قضية المشورة الحرة والمسبقة والمستنيرة بمناسبة وضع اللمسات الأخيرة على مشروع السياسة المتعلقة بالشعوب الأصلية. |
F. Conseil des directeurs des programmes nationaux relatifs à l’Antarctique | UN | واو - مجلس مديري البرامج الانتاركتيكية الوطنية |
Conseil des directeurs des programmes nationaux relatifs à l'Antarctique | UN | واو - مجلس مديري البرامج الأنتاركتيكية الوطنية |
Le SCAR et le Conseil des directeurs des programmes nationaux relatifs à l'Antarctique (COMNAP) ont publié un manuel et un CD-ROM sur la surveillance de l'environnement. | UN | 64 - أصدر مجلس مديري البرامج/اللجنة العلمية لبحوث أنتاركتيكا دليلا وقرصا مدمجا عن الرصد البيئي. |
1994 Membre du Conseil des gouverneurs de la Legal Literacy and Resource Foundation du Ghana (Fondation pour l'enseignement du droit et la constitution de ressources juridiques, dont le siège est à Accra (Ghana). | UN | 1994 عضو، مجلس مديري مؤسسة محو الأمية القانونية والموارد، أكرا. |
56. le Conseil des administrateurs des programmes nationaux en Antarctique a fourni des informations hydrographiques au Groupe de travail permanent de l'OHI chargé de la cartographie dans l'Antarctique. | UN | ٥٦ - وقد وفر مجلس مديري البرامج الوطنية في أنتاركتيكا معلومات هيدروغرافية لمجهود الفريق العامل الدائم التابع للمنظمة الهيدروغرافية الدولية في مجال رسم خرائط أنتاركتيكا. |