"مجموعة المبادئ والقواعد" - Translation from Arabic to French

    • Ensemble de principes et de règles
        
    • de l'Ensemble
        
    • ENSEMBLE DE PRINCIPES ET DE REGLES
        
    • Ensemble et
        
    • été employés
        
    • DE PRINCIPES ET DE RÈGLES
        
    tous les aspects de l'Ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour UN مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفـق عليها اتفاقاً متعدد
    type; études relatives aux dispositions de l'Ensemble de principes et de règles UN واستعراض القانون النموذجي؛ والدراسات المتصلة بأحكام مجموعة المبادئ والقواعد
    loi type; études relatives aux dispositions de l'Ensemble de principes et de règles UN والدراسات المتصلة بأحكام مجموعة المبادئ والقواعد
    de l'Ensemble de principes et de règles UN والدراسات المتصلة بأحكام مجموعة المبادئ والقواعد
    SUR LA LOI TYPE ET LES ÉTUDES RELATIVES AUX DISPOSITIONS DE L'Ensemble de principes et de règles UN والدراسات المتصلة بأحكام مجموعة المبادئ والقواعد
    DE L'Ensemble de principes et de règles UN باستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد
    DES NATIONS UNIES CHARGÉE DE REVOIR TOUS LES ASPECTS DE L'Ensemble de principes et de règles UN باستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد
    Elle a appelé particulièrement l'attention sur le traitement préférentiel ou différencié prévu à la section C de l'Ensemble de principes et de règles. UN ودعا الأونكتاد إلى توجيه الاهتمام الخاص إلى الحكم المتعلق بتوفير معاملة تفضيلية وتفاضلية المنصوص عليه في الفرع باء من مجموعة المبادئ والقواعد.
    DE L'Ensemble de principes et de règles UN والدراسات ذات الصلة بأحكام مجموعة المبادئ والقواعد
    L'Ensemble de principes et de règles ÉQUITABLES CONVENUS AU NIVEAU MULTILATÉRAL POUR LE CONTRÔLE UN مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقـا
    tous les aspects de l'Ensemble de principes et de règles UN جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق
    EXAMEN DE TOUS LES ASPECTS DE L'Ensemble de principes et de règles CONVENUS AU NIVEAU MULTILATÉRAL POUR UN استعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها
    L'Ensemble de principes et de règles ÉQUITABLES CONVENUS AU NIVEAU MULTILATÉRAL POUR LE CONTRÔLE UN مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقـا
    Elle a appelé particulièrement l'attention sur le traitement préférentiel ou différencié prévu à la section C de l'Ensemble de principes et de règles. UN ودعا الأونكتاد إلى توجيه الاهتمام الخاص إلى الحكم المتعلق بتوفير معاملة تفضيلية وتفاضلية المنصوص عليه في الفرع باء من مجموعة المبادئ والقواعد.
    l'Ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle UN مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقـاً
    de la concurrence; examen de la loi type; et études relatives aux dispositions de l'Ensemble de principes et de règles 8 UN واستعراض القانون النموذجي؛ والدراسات المتصلة بأحكام مجموعة المبادئ والقواعد 8
    L'Ensemble de principes et de règles ÉQUITABLES CONVENUS AU NIVEAU UN جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق
    L'Ensemble de principes et de règles ÉQUITABLES CONVENUS AU NIVEAU UN مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقاً متعدد
    EXAMEN DE TOUS LES ASPECTS DE L'Ensemble de principes et de règles ÉQUITABLES CONVENUS AU NIVEAU MULTILATÉRAL POUR UN استعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقاً
    La sixième Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'Ensemble se tiendra en 2010. UN وسوف يُعقد مؤتمر الأمم المتحدة السادس المعني باستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد في عام 2010.
    DE REVOIR TOUS LES ASPECTS de l'Ensemble DE PRINCIPES ET DE REGLES UN مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقا متعدد اﻷطراف
    iii) Traduction et diffusion de l'Ensemble et organisation de contacts avec les milieux commerciaux en vue d'en assurer l'application effective UN ' ٣ ' ترجمة ونشر مجموعة المبادئ والقواعد وتنظيم الاتصالات مع اﻷوساط التجارية لضمان تطبيقها الفعال
    Jusqu'à présent, ils ont surtout été employés, avec succès, pour échanger des données d'expérience et des idées sur différents problèmes de concurrence. UN وحتى الآن استُخدِمت، في الغالب الأعم، آليات التشاور المنصوص عليها في مجموعة المبادئ والقواعد استخداماً ناجحاً، في العروض وتبادل الخبرات والمناقشات المتعلقة بمختَلف القضايا المتعلقة بالمنافسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more