"مجموعة دول آسيا" - Translation from Arabic to French

    • Groupe des États d'Asie
        
    • groupe des Etats d'Asie
        
    • Groupe des États de l'Asie
        
    • par les États d'Asie
        
    • le Groupe des États d'
        
    Vous le savez, le Groupe des États d'Asie et du Pacifique doit maintenant proposer une candidature au siège vacant. UN كما تعلمون معاليكم فإنه يتعين على مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ التقدم بترشيح لملء هذا المقعد الشاغر.
    Les deux candidatures ont été approuvées par le Groupe des États d'Asie et du Pacifique. UN وأيد الترشيحين مجموعة دول آسيا ومنطقة المحيط الهادئ.
    Le Président du Groupe des États d'Asie et du Pacifique a fait une déclaration. UN وأدلى رئيس مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ ببيان.
    Compte tenu de l'importance du rôle qui incombera à cet organe, le Kazakhstan a décidé de demander au Groupe des États d'Asie à y siéger. UN ونظرا للدور الهام الذي يقع على عاتق هذه الهيئة، قررت كازاخستان أن تطلب من مجموعة دول آسيا أن تكون عضوا فيها.
    La note indique en outre que le Président du Groupe des États d'Asie a informé le Secrétariat que le Groupe approuvait la candidature de M. Sugiyama. UN وتشير المذكرة أيضا إلى أن الأمانة العامة أحيطت علما من قِبل رئيس مجموعة دول آسيا بأن المجموعة أقرت ترشيح السيد سوجياما.
    Par cette même note, la Cinquième Commission a été informée de l'approbation par le Groupe des États d'Asie et du Pacifique des candidatures de M. Watanabe et de M. Yoo. UN وبتلك المذكرة نفسها، أبلغت اللجنة الخامسة بأن مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ تؤيد ترشيح السيد واتانابي والسيد يوو.
    Dans ce cas, la présidence serait attribuée aux États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui font partie du Groupe des États d'Asie. UN وفي تلك الحالة، سيُخصص منصب الرئيس للدول الأعضاء في الأمم المتحدة والتي هي أعضاء في مجموعة دول آسيا.
    Il convient de rappeler que ce sera le tour du Groupe des États d'Asie et du Pacifique de présenter un candidat à la fonction de président du Conseil pour 2015. UN وتجدر الإشارة إلى أن دور مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ سيحين عندئذ لتسمية مرشح لرئاسة المجلس في عام 2015.
    Ils comprennent cinq États parties du Groupe des États d’Afrique, neuf du Groupe des États d’Asie et du Pacifique, quatre du Groupe des États d’Europe orientale et deux du Groupe des États d’Amérique latine et des Caraïbes. UN وشملت تلك الدولُ خمسَ دول أطراف من مجموعة الدول الأفريقية، وتسعاً من مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ، وأربعاً من مجموعة دول أوروبا الشرقية، واثنتين من مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي.
    Application de l'article 5 par des États parties membres du Groupe des États d'Asie et du Pacifique UN تنفيذ المادة 5 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ
    Application de l'article 6 par des États parties membres du Groupe des États d'Asie et du Pacifique UN الشكل 12 تنفيذ المادة 6 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول آسيا
    Application de l'article 9 par des États parties membres du Groupe des États d'Asie et du Pacifique UN تنفيذ المادة 9 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ
    Application de l'article 15 par des États parties membres du Groupe des États d'Asie et du Pacifique UN تنفيذ المادة 15 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ
    Application de l'article 16 par des États parties membres du Groupe des États d'Asie et du Pacifique UN تنفيذ المادة 16 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ
    Application de l'article 17 par des États parties membres du Groupe des États d'Asie et du Pacifique UN تنفيذ المادة 17 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ
    Application de l'article 23 par des États parties membres du Groupe des États d'Asie et du Pacifique UN تنفيذ المادة 23 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ
    Application de l'article 25 par des États parties membres du Groupe des États d'Asie et du Pacifique UN تنفيذ المادة 25 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول آسيا المحيط الهادئ
    Application de l'article 53 par les États partie du Groupe des États d'Asie et du Pacifique UN تنفيذ المادة 53 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ
    Application de l'article 54 par les États parties du Groupe des États d'Asie et du Pacifique UN تنفيذ المادة 54 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ
    Un représentant d'une Partie appartenant au groupe des Etats d'Europe de l'Est a présidé la vingtième Réunion des Parties tandis qu'un représentant d'une Partie appartenant au groupe des Etats d'Asie et du Pacifique avait fait office de Rapporteur. UN وقد ترأس ممثل لطرف من مجموعة دول أوروبا الشرقية الاجتماع العشرين للأطراف بينما عمل ممثل لطرف من مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ كمقرر.
    Elle a informé les Parties qu'une candidature avait été reçue du Groupe des États de l'Asie et du Pacifique pour pourvoir le poste de président de la dix-huitième session de la Conférence des Parties. UN وأبلغت الأطراف بأنها تلقت ترشيحاً من مجموعة دول آسيا ومنطقة المحيط الهادئ لرئاسة مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة عشرة.
    Ainsi, à la sixième session, le président de la Conférence a été désigné par les États d'Asie et du Pacifique, tandis que les États d'Afrique ont été chargés de désigner un viceprésident et le rapporteur. UN وتبعاً لذلك رشّحت مجموعة دول آسيا والمحيط الهادئ رئيس المؤتمر في دورته السادسة، وطُلب إلى الدول الأفريقية أن ترشّح نائباً واحداً للرئيس والمقرّر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more