"مجوفة" - Translation from Arabic to French

    • creux
        
    • creuse
        
    J'espère que votre pardon a un bec, des os creux et un aimant spécial dans sa tête pour migrer. Open Subtitles هل يأتي إعتذارك مع منقار و عظام مجوفة و مغناطيس خاص برأسه ليستخدمه أثناء الهجرة
    Cherche des morceaux solides, pas trop creux, un peu lisses. Open Subtitles ابحثي عن القطع الصلبة, لكنها ليست مجوفة ولها سطح ناعم
    Apparemment, il faut avoir les os creux pour être regardé, ici. Open Subtitles أظن أنه يجب أن يكون لكَ عظاماً مجوفة لتجد من يتغزل بكَ هنا
    Happy, Cabe on va aussi avoir besoin d'une petite bûche creuse. Open Subtitles ابقوا مع تياغو هابي , كايب نحن سنحتاج أيضاً إلى خشبة مجوفة صغيرة
    Un ami m'a dit que vous pourriez avoir ce dont j'ai besoin, des balles perforantes à tête creuse de 5,56 mm ? Open Subtitles صديقي أخبرني أن لديك نوعية الذخيرة التي أحتاجها طلقات مجوفة خارقة للدروع عيار 5.56؟
    Un jour, on cherchait des pommes de pin et il s'est fourré la tête dans le creux d'un arbre. Open Subtitles مثل هذا الوقت كنا نفتش عن حبات الصنوبر حشر رأسه الكبير داخل شجرة مجوفة
    Le tout est fait de tubes creux d'aluminium, qui se vissent. Open Subtitles الشيء بأكمله يجب أن تتكون من سلسلة من أنابيب الألومنيوم مجوفة و يمكن ان تربط سوية باللاووظ سوية.
    Alors que tu prononces ces mots, ils commencent à sonner creux. Open Subtitles حتى وأنت تلفظ تلك الإنجازات تبدو مجوفة.
    Intérieur des balles creux rempli de chevrotines. Open Subtitles رصاصات مجوفة فارغة مملوئة بالرصاص
    Deux pleins comme la lune. Un creux comme une couronne. Open Subtitles إثنان كالقمر تماماً وواحدة مجوفة كالتاج
    Il s'est avéré qu'il était creux. Open Subtitles أتعرفين لقد كانت مجوفة من الداخل؟
    J'ai les os creux. Comme un oiseau. Open Subtitles إنني مصابة بعظام مجوفة
    Mais je suis sûr que ces mots sonnent creux aux 100 000 ouvriers qui ont perdu leur emploi à cause d'accords commerciaux signés par le président David Palmer. Open Subtitles ولكننى متأكد أن هذه الكلمات تبدو مجوفة بالنسبة لـ(أرماندو رودريجوز) من "جالفستون" و(شاوندا براون) من "بيلوكسى" و(كيندال تايلور) من "تامبا" ولـ100 ألف من زملائهم العمال الذين فقدوا وظائفهم
    C'est creux. Open Subtitles إنها مجوفة
    C'est complètement creux. Open Subtitles انها مجوفة
    Des os creux. Open Subtitles عظام مجوفة
    Des os creux. Open Subtitles عظام مجوفة
    J'ai entendu dire que vous êtes le seul gars en ville à vendre des balles à tête creuse de 5,56 mm. Je ne vois pas de quoi vous parlez. Open Subtitles سمعت أنك الوحيد بالمدينة الذي يبيع طلقات مجوفة عيار 5.56 ملم.
    L'inspectrice Tanner a décrit une pièce de métal creuse avec un bout rectangulaire. Open Subtitles ما قام بصوفه المحقق تانر كانت قطعة مجوفة من المعدن قطع مستطيلاً حتى النهاية
    Celle-là suggère une balle à pointe creuse, mais je ne pourrai en être sûr Open Subtitles و هذا الجرح يشير إلى رصاصات مجوفة من القمة، مع ذلك لا أستطيع التأكيد
    La séparation des valeurs des métaux grâce à un module d'extraction sans dispersion à fibre creuse est prête à s'intégrer dans le diagramme de flux de l'unité expérimentale et l'on a entrepris les études en vrai grandeur nécessaires. UN إن فصل قيم الفلزات باستخدام وحدة استخلاص ذات ألياف مجوفة ولا تخل بسير العمل في الجهاز التجريبي، كما تجري حاليا الدراسات اللازمة لتوسيع نطاقه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more