"محتوى برنامج" - Translation from Arabic to French

    • le contenu de ce programme de
        
    • le contenu du programme
        
    • le contenu de son programme
        
    Il a exprimé le souhait que les délégations parviendraient rapidement à un accord sur le contenu de ce programme de travail. UN كما أعرب عن رغبته في أن تتوصل الوفود فوراً إلى اتفاق بشأن محتوى برنامج العمل.
    La Commission a confirmé le contenu de ce programme de travail à sa vingt-neuvième session (résolution 1996/1 de la Commission). UN وأكدت اللجنة مجددا محتوى برنامج العمل في دورتها التاسعة والعشرين (قرار اللجنة 1996/1)().
    La Commission a confirmé le contenu de ce programme de travail à sa vingt-neuvième session (résolution 1996/1). UN وأكدت اللجنة مجددا محتوى برنامج العمل في دورتها التاسعة والعشرين (قرار اللجنة 1996/1).
    2. Réaffirme son rôle dans la définition du programme de travail de la CNUCED, et réaffirme que le contenu du programme de travail adopté par lui devrait être dûment pris en compte dans l'établissement de la version finale du chapitre consacré à la CNUCED du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2006-2007; UN 2- تؤكد من جديد دور الفرقة العاملة في تحديد برنامج عمل الأونكتاد، ووجوب أخذ محتوى برنامج العمل الذي اعتمدته الفرقة العاملة في الاعتبار حسب الأصول عند وضع الصيغة النهائية لباب الأونكتاد في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007؛
    À sa vingt-neuvième session, la Commission a réaffirmé le contenu du programme de travail en matière de population pour l'exercice biennal en cours, tel qu'il a été défini par la Commission dans son rapport sur les travaux de sa vingt-huitième session (voir la résolution 1996/1 de la Commission). UN أكدت اللجنة من جديد، في دورتها التاسعة والعشرين، محتوى برنامج العمل في ميدان السكان لفترة السنتين الحالية وفق ما حددته اللجنة في تقريرها عن دورتها الثامنة والعشرين )انظر قرار اللجنة ١٩٩٦/١(.
    le contenu de son programme de coopération technique est examiné dans la section relative aux activités opérationnelles de développement. UN ويغطي القسم المتعلق باﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية محتوى برنامج التعاون التقني الذي تضطلع به اﻹدارة.
    La Commission a confirmé le contenu de ce programme de travail à sa vingt-neuvième session (résolution 1996/1). UN وأكدت اللجنة مجددا محتوى برنامج العمل في دورتها التاسعة والعشرين (قرار اللجنة 1996/1).
    La Commission a confirmé le contenu de ce programme de travail à sa vingt-neuvième session (résolution 1996/1 de la Commission). UN وأكدت اللجنة مجددا محتوى برنامج العمل في دورتها التاسعة والعشرين (قرار اللجنة 1996/1)().
    La Commission a confirmé le contenu de ce programme de travail à sa vingt-neuvième session (résolution 1996/1 de la Commission). UN وأكدت اللجنة مجددا محتوى برنامج العمل في دورتها التاسعة والعشرين (قرار اللجنة 1996/1).
    La Commission a confirmé le contenu de ce programme de travail à sa vingt-neuvième session (résolution 1996/1 de la Commission). UN وأعادت اللجنة تأكيد محتوى برنامج العمل في دورتها التاسعة والعشرين (قرار اللجنة 1996/1).
    La Commission a confirmé le contenu de ce programme de travail à sa vingt-neuvième session (résolution 1996/1 de la Commission). UN وأكدت اللجنة مجددا محتوى برنامج العمل في دورتها التاسعة والعشرين (قرار اللجنة 1996/1).
    La Commission a confirmé le contenu de ce programme de travail à sa vingt-neuvième session (résolution 1996/1 de la Commission). UN وأعادت اللجنة تأكيد محتوى برنامج العمل في دورتها التاسعة والعشرين (قرار اللجنة 1996/1).
    La Commission a confirmé le contenu de ce programme de travail à sa vingt-neuvième session (résolution 1996/1 de la Commission). UN وأعادت اللجنة تأكيد محتوى برنامج العمل في دورتها التاسعة والعشرين (قرار اللجنة 1996/1).
    5. Réaffirme le contenu du programme de travail en matière de population pour l'exercice biennal en cours, tel qu'il a été défini par la Commission dans son rapport sur les travaux de sa vingt-huitième session Documents officiels du Conseil économique et social, 1995, Supplément No 7 (E/1995/27), annexe II. UN ٥ - تؤكد من جديد محتوى برنامج العمل في ميدان السكان لفترة السنتين الحالية وفق ما حددته اللجنة في تقريرها عن دورتها الثامنة والعشرين)٤(؛
    le contenu de son programme de coopération technique est examiné dans la section relative aux activités opérationnelles de développement. UN ويغطي القسم المتعلق باﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية محتوى برنامج التعاون التقني الذي تضطلع به اﻹدارة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more