"محددة لمشاكل" - Translation from Arabic to French

    • propres aux problèmes
        
    Le fait que cela concorde avec le trentième anniversaire de la Convention de l’OUA régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique constitue bien plus qu’une heureuse coïncidence. UN وإذا كان هذا يحدث في سنة نحتفل فيها بذكرى مرور ٣٠ سنة على اعتماد الاتفاقية التطلعية لمنظمـة الوحـدة اﻷفريقيـة الناظمـة لجوانب محددة لمشاكل اللاجئين في أفريقيا، فإنه يشكل أكثر من مجرد صدفة سعيدة.
    L'année 1999 verra la commémoration du trentième anniversaire de la Convention de l'OUA régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique. UN فعام ٩٩٩١ سيسجّل الذكرى السنوية الثلاثين لاتفاقيــة منظمــة الوحــدة اﻷفريقية التي تحكم جوانب محددة لمشاكل اللاجئين فــي أفريقيا.
    Elle met l'accent avant tout sur les personnes qui, si elles franchissaient une frontière, auraient le statut de réfugié aux termes de la Convention de l'OUA régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique et de la Déclaration de Carthagène sur les réfugiés, et répondraient, dans de nombreux cas, à la définition plus étroite de la Convention de 1951 relative au statut des réfugiés. UN إن التركيز في معظمه هو على الأشخاص الذين، لو عبروا الحدود، سيوصفون باللاجئين بموجب كل من اتفاقية منظمة الوحدة الأفريقية المنظمة لجوانب محددة لمشاكل اللاجئين في أفريقيا وإعلان كرتاخينا المتعلق باللاجئين، وفي حالات كثيرة أيضاً بموجب التعريف الأضيق لاتفاقية عام 1951 المتعلقة بوضع اللاجئين.
    Alors que nous célébrons le vingt-cinquième anniversaire de la Convention de l'OUA régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique et le dixième anniversaire de la Déclaration de Carthagène, l'heure est venue de tirer les leçons de la protection plus large offerte par ces instruments régionaux. UN ومن المناسب، ونحن نحتفل بالذكرى الخامسة والعشرين لاتفاقية منظمة الوحدة اﻷفريقية التي تحكم جوانب محددة لمشاكل اللاجئين في افريقيا والذكرى العاشرة لالتزام كرتاخينا، أن نبحث العبر المستفادة من الحماية اﻷوسع التي يوفرها هذان الصكان الاقليميان.
    Rappelant également la Convention de l’Organisation de l’unité africaine régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique, adoptée en 1969 Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 1001, No 14691. UN وإذ تشير أيضا إلى اتفاقية منظمة الوحدة اﻷفريقية لعام ١٩٦٩)٠٣( التي تنظم جوانب محددة لمشاكل اللاجئين في أفريقيا، وإلى الميثاق اﻷفريقي لحقوق اﻹنسان والشعوب)١٣(،
    Rappelant également la Convention de l'Organisation de l'unité africaine régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique, adoptée en 1969Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 1001, no 14691. UN وإذ تشير أيضا إلى الاتفاقية المعنية بالﻵجئين التي تنظم جوانب محددة لمشاكل الﻵجئين في أفريقيا والتي اعتمدتها منظمة الوحدة اﻷفريقية عام ١٩٦٩)٥(، وإلى الميثاق اﻷفريقي لحقوق اﻹنسان والشعوب)٦(،
    115. Le droit à l'asile et le principe du non-refoulement, prévus dans la Convention des Nations Unies relative au statut des réfugiés de 1951 et dans la Convention de l'OUA régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique, devraient être appliqués dans les pays de la région des Grands Lacs, spécifiquement au Rwanda, au Zaïre, au Burundi et en Tanzanie. UN ١١٥- وينبغي أن يطبق الحق في اللجوء ومبدأ عدم الطرد وفقا لاتفاقية اﻷمم المتحدة المتعلقة بمركز اللاجيء لعام ١٩٥١ ولاتفاقية منظمة الوحدة الافريقية المتعلقة بجوانب محددة لمشاكل اللاجئين في افريقيا لعام ١٩٦٩، في بلدان منطقة البحيرات الكبرى، وبالتحديد في رواندا وزائير وبورندي وتنزانيا.
    Rappelant sa conclusion sur la protection internationale de 1993, dans laquelle il déclarait notamment attendre avec intérêt les manifestations commémorant le vingt-cinquième anniversaire de l'adoption par l'Organisation de l'unité africaine (OUA) de la Convention de l'OUA régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique et encourageait le HCR à participer activement à sa célébration4, UN إذ تذكر باستنتاجها بشأن الحماية الدولية المؤرخ في عام ٣٩٩١ الذي تطلعت فيه في جملة أمور إلى مناسبات الاحتفال بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين لاعتماد منظمة الوحدة اﻷفريقية لاتفاقيتها التي تحكم جوانب محددة لمشاكل اللاجئين في افريقيا وتشجع المفوضية على الاشتراك بنشاط في الاحتفال بالذكرى)٤(.
    a) Prend note avec satisfaction des activités qui ont été menées pour commémorer le vingt-cinquième anniversaire de l'adoption de la Convention de l'OUA régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique et le vingtième anniversaire de son entrée en vigueur; UN )أ( تحيط علما مع الارتياح باﻷنشطة التي جرت احتفالا بالذكرى الخامسة والعشرين لاعتماد اتفاقية منظمة الوحدة الافريقية لعام ٩٦٩١ التي تحكم جوانب محددة لمشاكل اللاجئين في افريقيا وبالذكرى العشرين لبدء نفاذ الاتفاقية؛
    o) Attend avec intérêt les manifestations commémorant le 25ème anniversaire de l'adoption par l'Organisation de l'unité africaine de la Convention de l'OUA régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique ainsi que le dixième anniversaire de la Déclaration de Carthagène sur les réfugiés, et encourage le HCR à participer activement à leur célébration; UN )س( تتطلع إلى مناسبات الاحتفال بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين لاعتماد منظمة الوحدة اﻷفريقية لاتفاقيتها التي تحكم جوانب محددة لمشاكل اللاجئين في أفريقيا وكذلك بالذكرى السنوية العاشرة ﻹعلان قرطاجنة بشأن اللاجئين، وتشجع المفوضية على الاشتراك بصورة إيجابية في هاتين المناسبتين؛
    o) Attend avec intérêt les manifestations commémorant le 25ème anniversaire de l'adoption par l'Organisation de l'unité africaine de la Convention de l'OUA régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique ainsi que le dixième anniversaire de la Déclaration de Carthagène sur les réfugiés, et encourage le HCR à participer activement à leur célébration; UN )س( تتطلع إلى مناسبات الاحتفال بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين لاعتماد منظمة الوحدة اﻷفريقية لاتفاقيتها التي تحكم جوانب محددة لمشاكل اللاجئين في أفريقيا وكذلك بالذكرى السنوية العاشرة ﻹعلان قرطاجنة بشأن اللاجئين، وتشجع المفوضية على الاشتراك بصورة إيجابية في هاتين المناسبتين؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more