"محطات لمعالجة" - Translation from Arabic to French

    • installations de traitement
        
    • stations de traitement
        
    • usines de traitement
        
    • de traitement des
        
    • stations compactes pour
        
    • de stations d'épuration
        
    :: Mise en place dans l'ensemble du pays de 10 puits entièrement équipés, y compris d'installations de traitement des eaux, à l'usage du personnel de la Mission UN :: حفر 10 آبار مائية مجهزة بالكامل شاملةً محطات لمعالجة المياه في جميع أنحاء السودان لكي يستخدمها العاملون في البعثة
    :: Entretien de 35 puits entièrement équipés, y compris d'installations de traitement des eaux, à l'usage du personnel de la mission, dans l'ensemble du pays UN :: صيانة 35 بئرا مائية مجهزة بالكامل شاملة محطات لمعالجة المياه في جميع أنحاء السودان لكي يستخدمها العاملون في البعثة
    La construction de trois stations de traitement des eaux usées a été retardée. UN وحدث تأخر أيضاً في بناء ثلاث محطات لمعالجة مياه الصرف.
    Exploitation et entretien de 4 stations de traitement des eaux usées appartenant à l'ONU, dans 2 sites UN تشغيل وصيانة 4 محطات لمعالجة مياه النفايات تملكها الأمم المتحدة في موقعين
    Pendant la période considérée, des améliorations ont été apportées à la gestion des eaux usées dans des camps stratégiques de la Mission, notamment par l'installation d'usines de traitement. UN كما أُدخلت تحسينات على إدارة المياه المستعملة في معسكرات حيوية للبعثة، شملت تركيب محطات لمعالجة المياه المستعملة خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Mise en place d'un programme de protection de l'environnement et de systèmes d'évacuation des eaux usées à l'intention de la Mission, y compris de stations compactes pour tous les sites UN تعهد برنامج للحماية البيئية وشبكات لتصريف مياه الصرف الصحي خاصة بالبعثة تشمل مجموعة محطات لمعالجة مياه الصرف الصحي لجميع المواقع
    Installation et entretien de stations d'épuration destinées à améliorer la gestion des eaux usées UN تركيب محطات لمعالجة المياه المستعملة وصيانتها لتحسين إدارة المياه المستعملة
    :: Mise en place, dans tout le pays, de 25 puits entièrement équipés, y compris d'installations de traitement des eaux, à l'usage du personnel de la Mission UN :: حفر 25 بئرا مائية مجهزة بالكامل بما في ذلك محطات لمعالجة المياه في أنحاء السودان ليشرب منها العاملون في البعثة
    Construction de 10 puits entièrement équipés, y compris d'installations de traitement des eaux, à l'usage du personnel de la Mission, dans l'ensemble du pays UN حفر عشرة آبار مياه مجهزة بالكامل، شاملةً محطات لمعالجة المياه في جميع أنحاء السودان، لكي يستخدمها أفراد البعثة
    Entretien de 35 puits entièrement équipés, y compris d'installations de traitement des eaux, à l'usage du personnel de la Mission, dans l'ensemble du pays UN صيانة 35 بئر ماء مجهزة بالكامل، شاملة محطات لمعالجة المياه في جميع أنحاء السودان، لكي يستخدمها أفراد البعثة
    Mise en place, dans tout le pays, de 25 puits entièrement équipés, y compris d'installations de traitement des eaux, à l'usage du personnel de la Mission. UN حفر 25 بئرا مائية مجهزة بالكامل بما في ذلك محطات لمعالجة المياه في جميع أنحاء السودان ليشرب منها العاملون في البعثة
    35 puits ont été entretenus dans 6 secteurs avec 10 installations de traitement des eaux UN جرت صيانة 35 بئرا للمياه تشمل 10 محطات لمعالجة المياه في 6 قطاعات
    :: Exploitation et entretien du matériel appartenant à l'ONU et aux contingents, dont 7 installations de traitement de l'eau, 25 puits, 14 stations d'épuration des eaux usées et 5 installations de purification de l'eau sur 12 sites UN :: تشغيل وصيانة المعدّات المملوكة للأمم المتحدة وللوحدات، بما في ذلك 7 محطات لمعالجة المياه، و 25 بئرا، و 14 محطة لمعالجة المياه المستعملة، و 5 محطات لتنقية المياه في 12 موقعا
    7 stations de traitement des eaux usées ont été exploitées et entretenues. UN تم تشغيل وصيانة 7 محطات لمعالجة النفايات
    :: Forage de 60 puits et installation de stations de traitement des eaux usées et d'épuration des eaux UN :: حفر 60 بئرا للمياه وإنشاء محطات لمعالجة المياه المستعملة ومحطات تنقية المياه.
    Exploitation et entretien du matériel appartenant aux Nations Unies et aux contingents, dont 7 stations de traitement de l'eau, 2 puits, 14 stations de traitement des eaux usées, 5 installations de purification de l'eau et 178 groupes électrogènes dans 12 sites UN تشغيل وصيانة المعدّات المملوكة للأمم المتحدة وللوحدات، بما في ذلك 7 محطات لمعالجة المياه، وبئران، و 14 محطة لمعالجة المياه المستعملة، و 5 محطات لتنقية المياه، و 178 مولِّدا كهربائيا في 12 موقعا
    stations de traitement des eaux usées ont été achetées pendant l'exercice 2013/14 et seront installées dans des camps pendant l'exercice 2014/15. UN محطات لمعالجة المياه المستعملة تم شراؤها خلال الفترة 2013/2014، وسيتم تركيبها في المعسكرات خلال الفترة 2014/2015
    Exploitation et entretien de 7 stations de traitement des eaux usées UN تشغيل وصيانة 7 محطات لمعالجة النفايات
    La plupart étaient à Sri Lanka (116 600) où, à la demande de l'UNICEF, l'UNOPS a conçu trois usines de traitement des eaux, en a construit deux et a installé 94 kilomètres de réseaux de distribution d'eau. UN وكان معظمهم (600 116) في سري لانكا، حيث صمم المكتب، بناء على طلب من اليونيسيف، ثلاث محطات لمعالجة المياه، وقام بتشييد اثنتين منها، كما قام ببناء 94 كيلومترا من شبكات المياه.
    La Mission a pris toutes les mesures qui s'imposaient pour installer des systèmes de traitement des eaux qui atténueront l'impact direct de sa présence sur l'environnement. UN اتخذت البعثة جميع الخطوات اللازمة لإنشاء محطات لمعالجة المياه ستخفف من الأثر المباشر المترتب على البيئة في البعثة.
    :: Mise en place d'un programme de protection de l'environnement et de systèmes d'évacuation des eaux usées à l'intention de la Mission, y compris de stations compactes pour tous les sites UN تعهد برنامج للحماية البيئية وشبكات لتصريف مياه الصرف الصحي خاصة بالبعثة تشمل مجموعة محطات لمعالجة مياه الصرف الصحي لجميع المواقع
    Installation de stations d'épuration des eaux usées UN تركيب محطات لمعالجة المياه المستعملة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more