"محطة الإطفاء" - Translation from Arabic to French

    • la caserne
        
    • pompiers
        
    On a trouvé les réservoirs d'air qui contenaient l'argent à la caserne de pompiers vides. Open Subtitles لقد وجدنا خزّانات الهواء التي بداخلها العملات المعدنية، في محطة الإطفاء. فارغة.
    Je pense que c'est un danger pour la caserne. Open Subtitles أعتقد أنه يشكل خطراَ على محطة الإطفاء هذه , نعم
    Je croyais que c'était la caserne 51, pas le royaume de la Brigade 3. Open Subtitles أعتقد أن هذا محطة الإطفاء 51، ليس ملكوت فرقة 3.
    Nous avons rencontré à la caserne des pompiers et ont été suspendus ces derniers temps. Open Subtitles التقينا في محطة الإطفاء وتم شنقا في الآونة الأخيرة.
    la caserne a peut-être encore des trousses de premiers soins. Open Subtitles أتعلم محطة الإطفاء قد يكون لا تزال لديها إمدادات الإسعافات الأولية.
    Il est en train d'enquêter sur le vol des pièces et il suit déjà la piste de la caserne. Open Subtitles أنه يحقق بشأن سرقة العملات المعدنية، لقد تتبع الأمر بالفعل إلى محطة الإطفاء.
    Il y a eu un moment où tu étais seul en haut à la caserne des pompiers. Open Subtitles كانت هنالك لحظة حيث كنت وحيداً في الدرج العلوي من محطة الإطفاء
    Il y a un... endroit à côté de la caserne... c'est toujours verglacé. Open Subtitles هناك بقعة عند محطة الإطفاء جليدية دائمًا
    Moi en école de droit, tes frères et toi à la caserne. Open Subtitles أنا إلى كلية الحقوق وأنتَ وأخوتك إلى محطة الإطفاء
    Non pas maintenant, mais j'ai vu quelqu'un à la caserne ce matin, et il m'a vraiment fait peur... Open Subtitles لا ، ليس الآن ، رأيت واحداً بجانب محطة الإطفاء هذا الصباح ، و اخافني كثيراً
    Ça ne t'aurait pas tuée de passer devant la caserne jeter un oeil. Open Subtitles لم يَكُن ليضركِ لو مررتِ بالقرب من محطة الإطفاء قليلاً
    Tu peux la laisser à la caserne. Open Subtitles لأنه يمنك فقط, أن تقول ألقوها في محطة الإطفاء
    Si elle était à la caserne depuis 6 heures, comment ça se fait ? Open Subtitles اذا كانت في محطة الإطفاء لمدة آخر 6 ساعات كيف أنها ما زالت مبتلة؟
    Vous avez tous aimé votre première visite à la caserne. Open Subtitles جميعكم أحببتم رحلتكم الأولى إلى محطة الإطفاء يا أولاد
    J'espère que tout le monde s'est bien amusé à la caserne. Open Subtitles أتمنى ان يكون الجميع قد قضا وقتاً ممتعاً في محطة الإطفاء
    Ils ont toute autorité pour fouiller la caserne. Open Subtitles إنهم بإمان ضمن صلاحياتهم للتفتيش بمتلكات محطة الإطفاء.
    Mais University avenue n'est pas la route la plus directe entre la caserne et le laboratoire. Open Subtitles ليس بأقصر الطرق من محطة الإطفاء إلى المختبر
    Non, je dois aller à la caserne. Open Subtitles لا, لا, أنا ذاهب إلى محطة الإطفاء لا بد لي
    Rendre heureuse une fille qui a été laissée dans une poussette aux pompiers. Open Subtitles و تجعل فتاة تُرِكت داخل عربة الأطفال في محطة الإطفاء سعيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more