L'Agence a en outre réaffirmé la nécessité d'accéder aux entreprises impliquées dans la conception et la construction de l'IECF. | UN | وأكَّدت الوكالة أيضاً على ضرورة إتاحة معاينة الشركات التي شاركت في تصميم محطة فوردو لإثراء الوقود وتشييدها. |
Il a poursuivi la construction de l'IECF. | UN | وواصلت إيران تشييد محطة فوردو لإثراء الوقود. |
Il a poursuivi la construction de l'IECF. | UN | وواصلت إيران تشييد محطة فوردو لإثراء الوقود. |
L'existence de l'IECF n'a été signalée à l'Agence qu'après que sa construction eut atteint un stade avancé. | UN | ولم يتم إبلاغ الوكالة بوجود محطة فوردو لإثراء الوقود إلا بعد أن وصلت المحطة إلى مرحلة متقدمة من عملية تشييدها. |
:: Activités de construction à l'installation d'enrichissement de combustible de Fordou (IECF). | UN | :: تنفيذ أعمال التشييد في محطة فوردو لإثراء الوقود |
Produit à l'IECF et à l'IPEC | UN | المُنتَج في محطة فوردو لإثراء الوقود ومحطة إثراء الوقود التجريبية |
Produit à l'IECF et à l'IPEC | UN | المُنتَج في محطة فوردو لإثراء الوقود ومحطة إثراء الوقود التجريبية |
Produit à l'IECF et à l'IPEC | UN | المُنتَج في محطة فوردو لإثراء الوقود ومحطة اثراء الوقود التجريبية |
Introduit dans l'IECF | UN | المُلقَّم في محطة فوردو لإثراء الوقود |
Produit à l'IECF | UN | المُنتَج في محطة فوردو لإثراء الوقود |
Introduit dans l'IECF | UN | المُلقَّم في محطة فوردو لإثراء الوقود |
Produit à l'IECF | UN | المُنتَج في محطة فوردو لإثراء الوقود |
Introduit dans l'IECF | UN | المُلقَّم في محطة فوردو لإثراء الوقود |
Produit à l'IECF | UN | المُنتَج في محطة فوردو لإثراء الوقود |
Introduit dans l'IECF | UN | المُلقَّم في محطة فوردو لإثراء الوقود |
Produit à l'IECF | UN | المُنتَج في محطة فوردو لإثراء الوقود |
À plusieurs reprises, l'Agence a aussi demandé à avoir accès aux entreprises ayant participé à la conception et à la construction de l'IECF. | UN | كما أن الوكالة طلبت، في عدة مناسبات، إتاحة الوصول إلى الشركات التي شاركت في أعمال تصميم محطة فوردو لإثراء الوقود وتشييدها. |
L'Agence a vérifié que la construction en cours de l'IECF était conforme au QRD le plus récent fourni par l'Iran. | UN | 27 - وتحققت الوكالة من أن تشييد محطة فوردو لإثراء الوقود يجري وفقاً لأحدث صيغة قدّمتها إيران من استبيان المعلومات التصميمية. |
L'Agence a vérifié que la construction en cours de l'IECF était conforme au QRD le plus récent fourni par l'Iran. | UN | 26 - وتحققت الوكالة من أن تشييد محطة فوردو لإثراء الوقود يجري وفقاً لأحدث صيغة قدّمتها إيران من استبيان المعلومات التصميمية. |
Introduit dans l'IECF | UN | المُلقَّم في محطة فوردو لإثراء الوقود |
C.2. installation d'enrichissement de combustible de Fordou | UN | جيم -2- محطة فوردو لإثراء الوقود |