"محمد الطراونة" - Translation from Arabic to French

    • Mohammed Al-Tarawneh
        
    • Mohammed AlTarawneh
        
    • Mohammed Al Tarawneh
        
    En outre, M. Salama a félicité les membres du Comité pour les progrès accomplis jusqu'alors, et il a remercié Mohammed Al-Tarawneh pour sa direction des travaux au cours de l'année écoulée. UN وعلاوة على ذلك، أشاد السيد سلامة بالتقدم الذي أحرزه أعضاء اللجنة حتى الآن، وشكر السيد محمد الطراونة على توليه الرئاسة خلال السنة الماضية.
    S. A. R. le Prince Ra'ad ben Zeid du Royaume de Jordanie, déclaration prononcée par M. Mohammed Al-Tarawneh UN كلمة صاحب السمو الملكي الأمير رعد بن زيد، من المملكة الأردنية الهاشمية، يلقيها السيد محمد الطراونة نيابة عن صاحب السمو الملكي
    M. Mohammed Al-Tarawneh UN السيد محمد الطراونة
    11. Le Comité a désigné M. Ronald McCallum (Président) et M. Mohammed AlTarawneh pour représenter le Comité à la Réunion intercomités. UN 11- وقررت اللجنة تعيين الرئيس، السيد رونالد ماك كالوم، والسيد محمد الطراونة لتمثيل اللجنة في الاجتماع المشترك بين اللجان.
    À la suite de l'allocution de M. Salama, Naéla Gabr, Présidente du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, a été confirmée dans ses fonctions de présidente-rapporteuse et Mohammed Al Tarawneh, Président du Comité des droits des personnes handicapées, dans celles de vice-président. UN 8 - تم بعد بيان السيد إبراهيم سلامة اختيار السيدة نائلة جبر رئيسة لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة رئيسة/مقررة لها كما أقر اختيار السيد محمد الطراونة رئيس لجنة حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة نائبا للرئيس.
    M. Mohammed Al-Tarawneh UN السيد محمد الطراونة
    Présidence: M. Mohammed Al-Tarawneh UN الرئيس: السيد محمد الطراونة
    Présidence: Mohammed Al-Tarawneh UN الرئيس: السيد محمد الطراونة
    Présidence: M. Mohammed Al-Tarawneh UN الرئيس: السيد محمد الطراونة
    43. M. Mohammed Al-Tarawneh a donné lecture de l'allocution liminaire de S. A. R. le Prince Ra'ad ben Zeid (Jordanie). UN 43- ووجه صاحب السمو الملكي الأمير رعد بن زيد، من المملكة الأردنية الهاشمية، كلمة رئيسية ألقاها السيد محمد الطراونة نيابة عن صاحب السمو الملكي.
    M. Mohammed Al-Tarawneh UN السيد محمد الطراونة
    6. Le Comité a décidé de créer un groupe de travail sur la journée de débat général sur l'article 9 (accessibilité), composé de: M. Mohammed Al-Tarawneh (Président), M. Lotfi Ben Lallahom, M. Monsur Ahmed Chowdhury et Mme Jia Yang. UN 6- وقررت اللجنة إنشاء فريق عامل معني بيوم المناقشة العامة المكرس للمادة 9 (إمكانية الوصول)، يضم في عضويته السيد محمد الطراونة (رئيس)، والسيد لطفي بن للاهم، والسيد منصور أحمد شودوري، والسيد جيا يانغ.
    72. À la même séance également, les experts Mohammed Al-Tarawneh, Shuaib Chalklen, Jennifer Lynch et Regina Atalla ont formulé leurs observations finales. UN 72- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى أعضاء حلقة النقاش محمد الطراونة وشويب شلكين وجنيفر لينتش وريجينا أتالا بملاحظاتهم الختامية.
    M. Mohammed Al-Tarawneh UN السيد محمد الطراونة
    M. Mohammed Al-Tarawneh UN السيد محمد الطراونة
    Président: Mohammed Al-Tarawneh UN الرئيس: السيد محمد الطراونة
    M. Mohammed Al-Tarawneh UN السيد محمد الطراونة
    Présidence: M. Mohammed Al-Tarawneh UN الرئيس: السيد محمد الطراونة
    1. Le Comité a décidé de créer un groupe de travail sur l'accessibilité des transports publics et sur les politiques en matière de transports aériens, composé de Mohammed AlTarawneh (Président), Yang Jia, Lotfi Ben Lallahom et Monsur Ahmed Chowdhury. UN 1- قررت اللجنة أن تنشئ فريقاً عاملاً معنياً بمسألة إمكانية الوصول إلى النقل العام وبسياسات النقل الجوي يتألف من السيد محمد الطراونة (رئيساً)، والسيدة جيا يانغ، والسيد لطفي بن للاهم، والسيد منصور أحمد شودري.
    14. Conformément au paragraphe 7 de l'article 34 de la Convention et à l'issue du processus de réélection, le Comité a déterminé, par consensus, la composition de son Bureau comme suit: Ronald McCallum (Australie) Président du Comité; Mohammed AlTarawneh (Jordanie), Ana Peláez Narváez (Espagne) et Jia Yang (Chine) Vice-Présidents; et Edah Wangechi Maina (Kenya) Rapporteur. UN 14- وفقاً للفقرة 7 من المادة 34 من الاتفاقية وعقب عملية إعادة الانتخاب، اختارت اللجنة، بتوافق الآراء، أعضاء المكتب التالية أسماؤهم: رئيس اللجنة: رونالد ماك كالوم (أستراليا)؛ نواب الرئيس: محمد الطراونة (الأردن)، آنا بيلاييث - نارفاييث (إسبانيا)، وجيا يانغ (الصين)؛ المقرر: إيداه وانغيشي ماينا (كينيا).
    Mohammed Al Tarawneh (Président) UN محمد الطراونة (رئيسا)
    Mohammed Al Tarawneh (Comité des droits des personnes handicapées ) a déclaré que les personnes handicapées étaient souvent placées en institution contre leur gré et qu'il appartenait aux États Membres de leur offrir des possibilités et notamment de leur donner le droit de choisir, tout en créant les conditions propices à l'exercice de ce droit. UN 2 - قال محمد الطراونة (اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة) إن الأشخاص ذوي الإعاقة كثيرا ما يوضعون في مؤسسات ضد رغبتهم. وأكد إن الدول الأعضاء ينبغي أن تقدم فرصا للاختيار، بما في ذلك الحق في الاختيار وإيجاد الظروف المواتية لإعمال هذا الحق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more