"محيط المركز" - Translation from Arabic to French

    • autour de leur position
        
    • autour de leurs
        
    • autour de la position
        
    • les terres entourant leur position
        
    • du périmètre dudit poste
        
    • les alentours de la position
        
    • le feu autour
        
    • du périmètre du poste
        
    • le périmètre dudit poste
        
    Les forces israéliennes postées à Mazra'at Fachkoul, dans les exploitations agricoles susmentionnées, ont en outre ouvert le feu autour de leur position à l'aide d'armes de moyen calibre. UN كما أطلقت قوات العدو الإسرائيلي من مركزها في مزرعة فشكول داخل المزارع المذكورة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المركز المذكور.
    — À 23 h 15, des éléments de la milice susmentionnée postés à Chayhine ont lancé plusieurs bombes éclairantes autour de leur position. UN - الساعة ١٥/٢٣ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في شيحين عدة قنابل إنارة فوق محيط المركز المذكور.
    — À 13 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Qoussayr ont tiré des obus de mortier autour de leur position. UN - الساعة ٠٠/١٣ أطلقت ميليشيا العميل لحد من مركزها في القصير قذائف هاون سقطت في محيط المركز المذكور.
    - Entre 19 h 30 et 19 h 45, les forces israéliennes postées à Rouwaysat al-Alam et Radar (fermes occupées de Chab'a) ont ouvert le feu autour de leurs positions. UN - بين الساعة 30/19 والساعة 45/19 أطلقت قوات العدو الإسرائيلي المتمركز في رويسات العلم والرادار داخل مزارع شبعا المحتلة عدة رشقات نارية باتجاه محيط المركز المذكور.
    :: Le 24 juillet 2007, entre 15 h 30 et 16 heures, les forces israéliennes postées dans la zone dite du radar (fermes de Chebaa occupées) ont lancé plusieurs salves d'armes de petit calibre autour de la position susmentionnée. UN - بتاريخ 24 تموز/يوليه 2007 بين الساعة 30/15 والساعة 00/16، أطلق العدو الإسرائيلي من مركزه في تلة الرادار (مزارع شبعا المحتلة) عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة خفيفة باتجاه محيط المركز المذكور.
    À 18 h 50, les forces d'occupation israéliennes déployées à Samaqa à l'intérieur des fermes de Chebaa ont tiré un obus éclairant et plusieurs rafales de mitrailleuse moyenne sur les terres entourant leur position. UN في الساعة 50/18، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلية من مركزها في السماقـة داخل مزارع شبعــا قنبلة مضيئة وعـدة رشقـات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة في محيط المركز.
    Des soldats de l'ennemi israélien postés à Fachkoul dans les fermes de Chebaa occupées ont tiré nombre d'obus éclairants au-dessus du périmètre dudit poste. UN أقدمت قوات العدو الإسرائيلي من مركزها في فشكول داخل مزارع شبعا المحتلة على إطلاق عدة قنابل مضيئة فوق محيط المركز.
    Entre 15 h 50 et 17 h 25, les forces de l'ennemi israélien, stationnées à Rouaïsset El-Alam à l'intérieur des fermes de Chebaa occupées, ont tiré de nombreuses rafales vers les alentours de la position susmentionnée. UN - بين الساعة 50/15 والساعة 25/17، قامت قوات العدو الإسرائيلي المتمركزة في رويسات العلم داخل مزارع شبعا المحتلة بإطلاق عدة رشقات نارية باتجاه محيط المركز المذكور.
    18 h 15-18 h 20 Coups de feu tirés par les forces israéliennes postées à Mazra'at Fachkoul autour de leur position 19 h 40-19 h 55 UN - أطلقت القوات الإسرائيلية من مركزها في مزرعة فشكول رشقات نارية في محيط المركز
    Survol à basse altitude d'Alma al-Cha'b par des avions de guerre 18 h 45-19 heures Coups de feu tirés par les forces israéliennes postées à Mazra'at Fachkoul (fermes de Chebaa) autour de leur position UN - أطلقت القوات الإسرائيلية من مركزها في مزرعة فشكول داخل مزارع شبعا عدة رشقات نارية في محيط المركز.
    Survol à moyenne altitude de Nabatiya par des avions de guerre 10 h 15-10 h 20 Coups de feu tirés par les forces israéliennes postées sur la colline de Soumaqa (fermes de Chebaa) autour de leur position UN - أطلقت القوات الإسرائيلية من مركزها في تبة السماقة داخل مزارع شبعا عدة رشقات نارية باتجاه محيط المركز.
    Coups de feu tirés par les forces israéliennes postées à Radar (fermes de Chebaa) autour de leur position 19 heures UN - أطلقت القوات الإسرائيلية من مركزها في الرادار داخل مزارع شبعا عدة رشقات نارية في محيط المركز.
    Tirs de deux obus de mortier de 120 mm effectués par les forces israéliennes postées sur la colline de Ramta (fermes de Chebaa) autour de leur position 19 h 25 UN - أطلقت القوات المذكورة من مركزها في تلة رمتا داخل المزارع قذيفتي هاون 120 ملم سقطتا في محيط المركز.
    Coups de feu tirés par les forces israéliennes postées à Rouwayssat al-Alam (fermes de Chebaa) autour de leur position 19 h 40-20 heures 22 h 20-22 h 45 UN - أطلقت نفس القوات من مركزها في رويسة العلم داخل المزارع عدة رشقات نارية في محيط المركز.
    - Le 8 février 2004, entre 11 h 30 et 11 h 45, les forces israéliennes, stationnées face à la zone de Labbouné, ont tiré plusieurs salves de calibre moyen autour de leurs positions. UN - بتاريخ 8 شباط/فبراير 2004 بين الساعة 30/11 والساعة 45/11، أطلقت قوات العدو الإسرائيلي من مركزها مقابل منطقة اللبونة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المركز المذكور.
    :: Le 27 juillet 2007, entre 16 h 40 et 17 heures, les forces israéliennes ont lancé depuis leurs positions à Sammaqa (fermes de Chebaa occupées) plusieurs salves de calibre moyen, par intermittence, autour de la position susmentionnée. UN - بتاريخ 27 تموز/يوليه 2007 بين الساعة 40/16 والساعة 00/17، أطلق العدو الإسرائيلي من مركزه في السماقة (مزارع شبعا المحتلة) عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة بشكل متقطع باتجاه محيط المركز المذكور.
    À 11 h 50, les forces d'occupation israéliennes déployées à El-Radar, à l'intérieur des fermes de Chebaa, ont tiré plusieurs rafales de mitrailleuse moyenne sur les terres entourant leur position. UN في الساعة 50/11، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلية من مركزها في الرادار داخل مزارع شبعا عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطـة فوق محيط المركز.
    Le 17 août 2009, entre 16 heures et 16 h 40, des soldats israéliens postés au lieu dit du radar, à l'intérieur des fermes de Chebaa occupées, ont tiré des salves de calibre moyen en direction du périmètre dudit poste. UN - بتاريخ 17 آب/أغسطس 2009 بين الساعة 00/16 والساعة 40/16، أطلق العدو الإسرائيلي من مركز الرادار داخل مزارع شبعا المحتلة النار من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المركز.
    - À 15 h 45, les forces de l'ennemi israélien, positionnées à Rouaïsset El-Alam à l'intérieur des fermes de Chebaa occupées, ont tiré de nombreuses rafales vers les alentours de la position susmentionnée. UN - في الساعة 45/15، قامت قوات العدو الإسرائيلي المتمركزة في رويسات العلم داخل مزارع شبعا المحتلة بإطلاق عدة رشقات نارية باتجاه محيط المركز المذكور.
    - Le 12 août 2008, entre 15 h 30 et 16 heures, à l'intérieur des fermes de Chebaa occupées, depuis le lieu dit du radar, les forces de l'ennemi israélien ont tiré plusieurs salves d'armes de moyen calibre en direction du périmètre du poste. UN - بتاريخ 12 آب/أغسطس 2008 بين الساعة 30/15 والساعة 00/16، داخل مزارع شبعا المحتلة، من موقع الرادار، أطلقت قوات العدو الإسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المركز.
    Deux obus éclairants ont été observés au-dessus d'un poste israélien à Berket el-Naqqar, en territoire palestinien occupé. Des salves d'armes de moyen calibre et trois explosions ont été entendues dans le périmètre dudit poste. UN داخل الأراضي الفلسطينية المحتلة، شوهدت قنبلتان مضيئتان فوق المركز الإسرائيلي قرب بركة النقار، كما سمع صوت رشقات نارية من أسلحة متوسطة ودوي ثلاثة انفجارات في محيط المركز المذكور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more