Ils ont pris la tête coupée d'un jeune homme tué d'une balle et m'ont obligée à enfoncer mon visage dans son cerveau éclaté. | UN | على أني تبينت أن الموت ليس هو أسوأ مصير في العالم فلقد هشموا جُمجُمة شاب بطلقة نارية ثم جعلوني أغرز وجهي في مخه. |
Prenez un échantillon de son LCR avant que les bêtes qui se nourrissent de son cerveau ne passent au dessert. | Open Subtitles | خذوا عينة من السائل المخي شوكي قبل أن تنتقل الحشرات التي تحتفل في مخه إلى الحلو |
Mais un humain qui se bat pour contrôler l'instinct animal de son cerveau, le courage qui l'emporte sur l'impulsion. | Open Subtitles | ارى انسانا يجاهد ليتحكم بالاجزاء الحيوانية في مخه انه تغلب للعزيمة الحقيقة على النزوة لايحكم عليك الجميع |
Dès que la pression se relâche, arrêtez la perceuse, sinon vous lui percerez le cerveau. | Open Subtitles | حالما , تشعرين ان الضغط تحرر أوقفي المثقاب و إلا ثقبتِ مخه |
Heureusement... pour l'expérience d'aujourd'hui, son cerveau est indemne. | Open Subtitles | لحسن الحظ ، من أجل فائدة إختباراتنا اليوم مخه لم يتأذى |
Ce serait plus honnête si vous aviez mangé son cerveau directement de son crâne. | Open Subtitles | سيكون أكثر صراحة لو أكلت مخه من جمجمته مباشرة |
Gabriel possède une mutation génétique rare qui nous a permis d'implanter une micro-puce dans son cerveau. | Open Subtitles | "جابرييل" يمتلك طفرة جينية نادرة سمحت لنا أن نزرع شريحة فائقة في مخه |
son cerveau a été privé d'oxygène depuis un long moment, mais tu l'as sauvé. | Open Subtitles | لقد حُرم مخه من الأكسجين لمدة طويلة، ولكنك أنقذت حياته |
Mais la technologie dans son cerveau... Ça ne ressemble à rien sur Terre. | Open Subtitles | لكن التقنية التى استعملوها لجراحة مخه لا تشبه شيئاً على الأرض |
On a posé des questions au patient pour observer son cerveau. | Open Subtitles | سألنا المريض عدة أسئلة لنحدد مدى كفاءة مخه |
C'est monté jusqu'à son cerveau, et il est devenu, je ne sais pas, attardé depuis, mais il n'a aucun casier judiciaire. | Open Subtitles | أيب مخه ، وأصبح ، تفكيره بطيء نوعا ما لكن ليس له صحيفة جنائية |
son cerveau est atteint à cause de cette affreuse substance. | Open Subtitles | لقد تلف مخه من استخدام هذه المادة السامة الفظيعة |
son cerveau sécrète un fluide de contrôle mental. | Open Subtitles | السائل الذي يفرزه مخه يعمل كمادة للتحكم في العقول |
Il a 16 ans donc son cerveau devrait être nickel. La moindre chose doit être considérée comme anormale. | Open Subtitles | سنه 16 سنة، فيجب أن يكون مخه نقي أصغر شئ يعتبر غير عادي |
Je dois enlever son cerveau pour l'étudier mais c'est dur. Il me rappelle mon oncle. | Open Subtitles | من المفترض ان ازيل مخه حتى افحصه، ولكن اصبح هذا صعب لأنه الأن يذكرنى بعمى |
Il ne s'en rend pas compte. La partie de son cerveau qui le devrait se fait bizuter par l'autre partie. | Open Subtitles | "شيلدون" لايعرف أنه خسيس لأن الجزء المخصص من مخه الذي يعرف يصاب بالتغطية من باقي مخه |
{\pos(240,165)}C'est comme si on lui avait remué le cerveau avec une cuillère à glace. | Open Subtitles | إنه كما لو أخذ شخصاً معلقة و حرك مخه لهدف محدد |
On lui a raboté le cerveau, y a 2 ans. | Open Subtitles | لقد تم استئصال نصف مخه قبل سنتين مضت |
Il n'est même pas un légume. Il espère en devenir un. | Open Subtitles | ان مخه ليس ميتا يتمنى يوما ان يكون مخه ميتا |
Ils lui ont fait un lavage de cerveau. | Open Subtitles | وقد غسلوا مخه بنفس الأكاذيب التي يمارسها عليكم |
Même si sa cervelle n'était pas de la bouillie, il s'est bouffé la langue il y a longtemps. | Open Subtitles | حتى لو كان مخه واعيا, ولكنه ليس كذلك فقد مضغ لسانه منذ وقت بعيد |