dont le mandat arrive à expiration le 31 décembre 1998 | UN | مدة عضويتهم في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ |
Élection, conformément aux paragraphes 4 et 5 de l'article 17 de la Convention, de 11 membres du Comité pour remplacer les membres dont le mandat arrive à expiration le 31 décembre 2000 | UN | انتخاب أحد عشر عضوا في اللجنة وفقا للفقرتين 4 و 5 من المادة 17 من الاتفاقية، ليحلوا محل مَن تنتهي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 |
Élection, conformément aux paragraphes 4 et 5 de l'article 17 de la Convention, de 11 membres du Comité pour remplacer les membres dont le mandat arrive à expiration le 31 décembre 2000 | UN | انتخاب أحد عشر عضوا في اللجنة وفقا للفقرتين 4 و 5 من المادة 17 من الاتفاقية، ليحلوا محل مَن تنتهي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 |
Leur mandat expire le 31 décembre 1994. | UN | وتنتهي مدة عضويتهم في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤. |
Leur mandat expire le 31 décembre 1997. | UN | وتنتهي مدة عضويتهم في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ٩٩٧١. |
La Commission est composée de 34 membres dont le mandat expire à la fin de 2011. | UN | وتتألف اللجنة من 34 عضوا تنتهي مدة عضويتهم في نهاية عام 2011. |
Les membres de la Commission dont le mandat vient à expiration le 31 décembre 2014 sont les suivants : | UN | ٢ - وأعضاء اللجنة الذين تنتهي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014 هم: |
Liste des 12 membres du Comité dont le mandat arrive à expiration le 31 décembre 2014* | UN | قائمة أعضاء اللجنة الاثني عشر الذين تنتهي مدة عضويتهم في ٣١ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٤* |
Élection de cinq membres du Comité des disparitions forcées en vue de remplacer ceux dont le mandat arrive à expiration le 30 juin 2013 | UN | انتخاب خمسة أعضاء للجنة ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة عضويتهم في 30 حزيران/يونيه 2013 |
Élection de cinq membres du Comité des disparitions forcées en vue de remplacer ceux dont le mandat arrive à expiration le 30 juin 2013 | UN | انتخاب خمسة أعضاء للجنة ليحلوا محل الأعضاء الذين تنتهي مدة عضويتهم في 30 حزيران/يونيه 2013 |
Élection de sept membres du Comité afin de remplacer ceux dont le mandat viendra à expiration le 31 décembre 2013 | UN | انتخاب سبعة أعضاء في اللجنة ليحلوا محل الأعضاء الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
I. Membres dont le mandat viendra à expiration le 31 décembre 2013 | UN | أولاً- الأعضاء الذين تنقضي مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2013 |
III. Membres du Comité dont le mandat expire le 30 juin 2015 | UN | ثالثاً- أعضاء اللجنة الذين تنتهي مدة عضويتهم في 30 حزيران/يونيه 2015 |
III. Membres du Comité dont le mandat expire le 30 juin 2015 | UN | ثالثاً- أعضاء اللجنة الذين تنتهي مدة عضويتهم في 30 حزيران/يونيه 2015 |
de la Convention de la discrimination raciale devant remplacer les membres dont le mandat expire le 19 janvier 2014 | UN | انتخاب تسعة أعضاء في اللجنة ليحلوا محل الأعضاء الذين تنقضي مدة عضويتهم في 19 كانون الثاني/يناير 2014 |
III. Membres dont le mandat expire le 19 janvier 2016 | UN | ثالثاً- الأعضاء الذين تنقضي مدة عضويتهم في 19 كانون الثاني/يناير 2016 |
Membres actuels de la Commission du droit international dont le mandat expire à la fin de 2011 | UN | أعضاء اللجنة الحاليون الذين ستنتهي مدة عضويتهم في نهاية عام 2011 |
Membres actuels de la Commission du droit international dont le mandat expire à la fin de 2001 | UN | أعضاء اللجنة الحاليون الذين ستنتهي مدة عضويتهم في نهاية عام 2001 |
À sa soixante-sixième session, l'Assemblée générale et le Conseil de sécurité devront pourvoir les cinq sièges laissés vacants par les membres dont le mandat se termine le 5 février 2012. | UN | في الدورة السادسة والستين، سيتعين على الجمعية العامة وكذلك على مجلس الأمن ملء مقاعد الأعضاء الخمسة الذين تنتهي مدة عضويتهم في 5 شباط/فبراير 2012. |
Le 25 octobre 2012, à la quatrième Réunion des États parties au Protocole facultatif, 12 membres ont été élus pour remplacer ceux dont le mandat prenait fin le 31 décembre 2012. | UN | ففي 25 تشرين الأول/أكتوبر 2012، في الاجتماع الرابع للدول الأطراف في البروتوكول الاختياري، انتُخب 12 عضواً لشغل المناصب الشاغرة للأعضاء المنتهية مدة عضويتهم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
7. La septième Réunion des États parties à la Convention sera convoquée par le Secrétaire général au Siège de l'Organisation des Nations Unies, le 16 février 1999, pour procéder à l'élection des cinq membres du Comité qui doivent remplacer les membres dont le mandat expirait le 28 février 1999. | UN | ٧- وسيدعو اﻷمين العام إلى انعقاد الاجتماع السابع للدول اﻷطراف في الاتفاقية بمقر اﻷمم المتحدة في ٦١ شباط/فبراير ٩٩٩١ بغية انتخاب خمسة أعضاء للجنة حقوق الطفل ليحّلوا محل اﻷعضاء الخمسة الذين تنتهي مدة عضويتهم في ٨٢ شباط/فبراير ٩٩٩١. |
Les membres de la Commission dont le mandat expire entre la fin de la quarante-huitième session et celle de la cinquante et unième figurent à l'annexe III du présent document et ceux dont le mandat expire entre la fin de la quarante-neuvième et celle de la cinquante-deuxième, à l'annexe III. | UN | ويرد في المرفق الثاني بهذه الوثيقة بيان بأسماء أعضاء اللجنة الذين تنتهي مدة عضويتهم في نهاية دوراتها الثامنة والأربعين إلى الحادية والخمسين؛ بينما يرد في المرفق الثالث بيان بأسماء أعضاء اللجنة الذين تنتهي مدة عضويتهم في نهاية دوراتها التاسعة والأربعين إلى الثانية والخمسين. |
À la soixantième session, l'Assemblée générale et le Conseil de sécurité devront pourvoir les sièges laissés vacants le 5 février 2006 par les cinq membres suivants : M. Buergenthal, M. Elaraby, M. Kooijmans, M. Rezek et M. Vereshchetin. | UN | وفي الدورة الستين، سيتعين على الجمعية العامة وكذلك على مجلس الأمن ملء مقاعد الأعضاء الخمسة الذين تنتهي مدة عضويتهم في 5 شباط/فبراير 2006 وهؤلاء الأعضاء هم: السيد بويرغنتال والسيد العربي والسيد كوييمنس والسيد ريزيك والسيد فيريشيتين. |