"مدرسة القانون" - Translation from Arabic to French

    • faculté de droit
        
    • école de droit
        
    • Law School
        
    • la fac de droit
        
    • études de droit
        
    • la faculté
        
    • maîtrise de droit de l
        
    Expert invité à la faculté de droit de l'Université de Virginie (1984 et 1985). UN مدرسة القانون في جامعة فرجينيا، باحث زائر، ١٩٨٤ و ١٩٨٥ الوظائف التي شغلها
    C'est un début, mais je pense à la faculté de droit, Open Subtitles هذه بداية لكن إذا كنت أفكر في مدرسة القانون
    1993 : Professeur de droit invité à la faculté de droit de l'Université du UN أستاذ زائر للقانون، مدرسة القانون بجامعة ميتشيغان، ١٩٩٣.
    Diplômée en droit, école de droit de l'Université de São Paulo. UN خريجة قانون من مدرسة القانون بجامعة ساو باولو.
    The Nigerian Law School, Lagos, Deuxième prix de procédure civile ASANTE, Samuel K. B. UN مدرسة القانون النيجيرية، لاغوس ـ جائزة للطالب المتفوق الثاني في الاجراءات المدنية.
    Même quand j'essayais de trouver de l'argent pour la fac de droit. Open Subtitles حتى حينما كنت احاول ايجاد المال من أجل مدرسة القانون
    JURIS DOCTOR, faculté de droit de l'Université de La Plata, 1991. UN حصل على درجة الدكتوراه في القانون، مدرسة القانون في جامعة لا بلاتا، 1991.
    M. Hwang Lee, faculté de droit (République de Corée) UN السيد هوانغ لي، مدرسة القانون بجامعة كوريا
    Deux magistrates préparent actuellement leur diplôme à la faculté de droit de l'Université du Pacifique Sud à Port Vila. UN وثمة قاضيتان من النساء تضطلعان حاليا بحضور دورة دراسية في مدرسة القانون بجامعة جنوب المحيط الهادي في بورت فيلا.
    1980—1982 Professeur de droit international invité, faculté de droit de l'Université de Denver, Colorado (États—Unis) UN 1980-1982 طالبة زائرة للقانون الدولي، مدرسة القانون في جامعة دانفر، دانفر، كولورادو، الولايات المتحدة
    Effectivement, au lycée, et à la faculté de droit. Open Subtitles هذا صحيح ، "لويس" في الثانوي الكلية و مدرسة القانون.
    Sterling Fellow (1950-1953) et Senior Fellow (1956-1958) à la faculté de droit de l'Université Yale. UN زميل سترلنغ )١٩٥٠-١٩٥٣( وزميل أقدم )١٩٥٦-١٩٥٨(، مدرسة القانون في جامعة ييل، نيوهيفن، كونتيكت.
    En outre, le Secrétariat et la faculté de droit de l'Université de Harvard, Cambridge, Massachusetts (Etats-Unis d'Amérique), sont récemment convenus de collaborer à la publication d'une revue annuelle sur le droit et la politique sociale en matière d'invalidité, contenant des études très détaillées des questions juridiques se rapportant aux invalidités. UN وبالاضافة الى ذلك، اتفقت اﻷمانة العامة في اﻵونة اﻷخيرة، مع مدرسة القانون بجامعة هارفارد، كامبريدج، في ماساشوستس، بالولايات المتحدة اﻷمريكية، على التعاون في اصدار مجلة سنوية للقانون المتعلق بحالات العجز والسياسة الاجتماعية بغرض توفير استقصاء شامل للقضايا القانونية المتصلة بالعجز.
    Automne 1985 faculté de droit de Yale, New Haven, Connecticut (Etats-Unis) : coordonnatrice d'un séminaire sur les aspects doctrinaux du féminisme UN خريف ١٩٨٥ مدرسة القانون بكلية الحقوق بجامعة ييل، نيوهيفين، كونتيكيت، الولايات المتحدة اﻷمريكية - ومنسقة لحلقة عمل عن النظرية القانونية القائلة بالمساواة بين الجنسين.
    Thomas Buergenthal. Titulaire de la chaire Lobingier de droit international et de droit comparé à la faculté de droit de l'Université George Washington et Directeur du Centre international pour l'état de droit. UN توماس بويرغنتال - أستاذ لوبنغييه للقانون الدولي والقانون المقارن، مدرسة القانون. جامعة جورج واشنطن، ومدير مركز القانون الوطني بجامعة جورج واشنطن.
    Chargé de cours de droit international public, faculté de droit, Université d'Urbino (1979-1983) UN أستاذ مساعد للقانون الدولي العام في مدرسة القانون بجامعة أوربينو (1979-1983).
    Maîtrise et candidature au doctorat en droit international, école de droit de l'Université de São Paulo. UN حاصلة على درجة الماجستير ومرشحة للحصول على الدكتوراه في القانون الدولي، مدرسة القانون بجامعة ساو باولو.
    Je sortais à peine de l'école de droit, et n'avais aucune expérience. Open Subtitles وقد كنت للتو قد خرجت من مدرسة القانون بدون أي خبره
    Rendez-vous arrangé, dès la sortie de l'école de droit. Open Subtitles لقاء بدون سابق معرفة مباشرة خارج مدرسة القانون
    Hugh Wooding Law School (1986-2000) : Maître assistant - rédaction et interprétation des textes juridiques UN مدرسة القانون هيو وودنغتون، 1986-2000: أستاذ مساعد - تحرير وتفسير الوثائق القانونية.
    Cela ressemble au discours que tu m'as fait quand tu m'as dit de lâcher la fac de droit. Open Subtitles هذا يبدو مثل الخطاب الذي قلته لي عندما اقترحت ان انسحب من مدرسة القانون
    Tu savais qu'elle a payé les études de droit de son mari Open Subtitles هل تعرفين أنها ألحقت زوجها في مدرسة القانون عندما كانت مساعدو قانونية ؟
    Mars 1961 : maîtrise de droit de l'Université de Kyoto UN آذار/مارس ١٦٩١: ماجستير في القانون، مدرسة القانون العليا، جامعة كيوتو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more