"مدفع رشاش متوسط الحجم" - Translation from Arabic to French

    • mitrailleuse ont été
        
    • moyen calibre ont
        
    • armes de moyen calibre
        
    • tirées au-dessus
        
    À 18 h 9, plusieurs salves de mitrailleuse ont été tirées en direction de la haute mer à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait dans les eaux territoriales libanaises, au large de Ras al-Naqoura. UN وفي الساعة 09/18، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية أمام رأس الناقورة عدة طلقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم في عرض البحر.
    Entre 7 h 54 et 13 h 55 et à 17 h 35, plusieurs salves de mitrailleuse ont été tirées en direction des eaux territoriales libanaises à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait au large de Ras al-Naqoura. UN وبين الساعة 54/07 و 55/13، وعند الساعة 35/17، أطلق زورق مسلح إسرائيلي أمام رأس الناقورة عدة طلقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم على المياه الإقليمية اللبنانية.
    À 18 h 30, plusieurs salves de mitrailleuse ont été tirées en direction de la haute mer à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait dans les eaux territoriales libanaises, au large de Ras al-Naqoura. UN وفي الساعة 30/18، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية أمام رأس الناقورة، عدة طلقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم في عرض البحر.
    Le 31 décembre 2004, à 18 h 29, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait dans les eaux territoriales libanaises, au large de Ras-al Naqoura. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2004، عند الساعة 29/18، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية مقابل رأس الناقورة عدة رشقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم وعدة قنابل مضيئة، في علو البحر.
    Le 1er janvier 2005, à 16 h 25, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait dans les eaux territoriales libanaises, au large de Ras-al Naqoura. UN وفي 1 كانون الثاني/يناير 2005، عند الساعة 25/16، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية مقابل رأس الناقورة عدة رشقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم في علو البحر.
    Entre 0 h 50 et 5 h 30, plusieurs salves d'armes automatiques de moyen calibre ont été tirées au-dessus des eaux territoriales libanaises à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait au large de Ras al-Naqoura. Ces tirs se sont reproduits à plusieurs reprises entre 12 h 40 et 14 h 45. UN - بين الساعة 50/00 و 30/05، وفي عرض البحر، أطلق زورق حربي إسرائيلية في المياه الإقليمية اللبنانية تجاه رأس الناقورة عدة طلقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم، وأُطلق بين الساعة 40/12 و 45/14، وفي عرض البحر، عدة طلقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم.
    Entre 19 h 10 et 19 h 15, une fusée éclairante et plusieurs salves de mitrailleuse ont été tirées en direction de la haute mer à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait dans les eaux territoriales libanaises, au large de Ras al-Naqoura. UN وبين الساعة 10/19 والساعة 15/19، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية أمام رأس الناقورة، قنبلة مضيئة وعدة طلقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم في عرض البحر.
    À 18 h 54, plusieurs salves de mitrailleuse ont été tirées en mer à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait dans les eaux territoriales libanaises, au large de Ras al-Naqoura. UN وفي الساعة 54/18، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية قبالة رأس الناقورة، عدة طلقات نارية باتجاه عرض البحر من مدفع رشاش متوسط الحجم.
    Entre 17 h 55 et 19 h 30, deux fusées éclairantes et plusieurs salves de mitrailleuse ont été tirées à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait dans les eaux territoriales libanaises, au large de Ras al-Naqoura; à 20 h 29, une fusée éclairante et plusieurs salves de mitrailleuse ont été tirées en direction de la haute mer. UN وبين الساعة 55/17 والساعة 30/19، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية أمام رأس الناقورة قنبلتين مضيئتين وعدة طلقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم؛ وأطلق في الساعة 29/20، وفي عرض البحر، قنبلة مضيئة وعدة طلقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم.
    À 14 h 29, plusieurs salves de mitrailleuse ont été tirées en direction de la haute mer à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait dans les eaux territoriales libanaises, au large de Ras al-Naqoura; à 19 h 54, plusieurs salves de mitrailleuse ont également été tirées en direction de la haute mer. UN عند الساعة 29/14، أطلق زورق مسلح إسرائيلي في المياه الإقليمية اللبنانية أمام رأس الناقورة، عدة طلقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم في عرض البحر، وأطلق في الساعة 54/19 أيضا، عدة طلقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم في عرض البحر.
    À 17 h 10, plusieurs salves provenant d'armes automatiques de moyen calibre ont été tirées en direction du large à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait dans les eaux territoriales libanaises, au large de Ras-Naqoura. UN في الساعة 10/17، أطلق زورق حربي إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية باتجاه رأس الناقورة عدة رشقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم في عرض البحر.
    Le 7 janvier 2005, à 14 heures, les forces israéliennes ont tiré plusieurs salves au moyen d'armes de moyen calibre sur une camionnette qui se trouvait en territoire libanais à proximité du village de Meis-el Jabal. UN وفي 7 كانون الثاني/يناير 2005، عند الساعة 00/14، أطلقت القوات الإسرائيلية عدة رشقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم على شاحنة بيك أب متوقفة داخل الأرض اللبنانية في ضواحي قرية ميس الجبل.
    À 18 h 35, plusieurs salves d'armes automatiques de moyen calibre et une fusée éclairante ont été tirées au-dessus des eaux territoriales libanaises à partir d'une vedette israélienne qui se trouvait au large de Ras al-Naqoura. UN - في الساعة 35/18، وفي عرض البحر، أطلق زورق حربي إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية تجاه رأس الناقورة قذيفة مضيئة وعدة طلقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more