Trois destroyers lance-missiles manquent toujours à l'appel. | Open Subtitles | سيّدي، لدينا هناك ثلاثة مدمرات تحمل صواريخ موجهة، وما يزالون مجهولي المصير |
Alors, pourquoi ils les combattent avec trois destroyers, réunis dans l'Atlantique Nord ? | Open Subtitles | إذن كيف لم يمكن إصطياد غواصه بثلاث مدمرات يعملون معا فى شمال الأطلنطى نعم .. |
Six destroyers emprunteront le canal de Navarone, mardi... pour évacuer les hommes de Kheros. | Open Subtitles | سوف نرسل ستة مدمرات لقناة نفارون في الثلاثاء القادم لكي ينتشلوا الرجال من كيروس |
Deux croiseurs foncent sur nous ! | Open Subtitles | مدمرات النجم, إثنان منهم آتون فيّ إتجاهنا |
Concentrez le feu sur ce Super Star destroyer. | Open Subtitles | ركّزوا كل نيرانكم على "مدمرات النجوم" العظيمة. |
destroyers équipés de missiles téléguidés | UN | مدمرات مزودة بصواريخ موجهة |
destroyers équipés de missiles téléguidés | UN | مدمرات مزودة بقذائف موجهة |
Trois destroyers de la Ferrous Corp viennent de sortir de FTL. | Open Subtitles | ثلاث مدمرات الحديدية كورب انخفض للتو من FTL. |
"Forces ennemies: un porte-avions, 5 croiseurs, 5 destroyers. | Open Subtitles | "قوه العدو تتالف من حامله و خمس طرادات و خمس مدمرات |
Des destroyers de Ferrous Corp. | Open Subtitles | "انهم مدمرات شركة "فيروس |
3 destroyers Z 103 B | UN | ٣ مدمرات من طراز Z 103 B |
destroyers Z 103 B | UN | مدمرات من طراز B 301 Z |
2 destroyers | UN | 2 مدمرات |
3 destroyers | UN | ٣ مدمرات |
Les Pays-Bas, l'Allemagne et les États-Unis ont déjà déployé des missiles Patriot à la frontière Sud-Est de l'OTAN pour aider à défendre et à protéger la Turquie contre les attaques de missiles possibles de la Syrie. En accueillant les quatre destroyers de la marine des États-Unis, l'Espagne apporte une contribution essentielle non seulement à la défense antimissile de l'OTAN, mais aussi à la sécurité dans toute la région de la Méditerranée. | News-Commentary | وقد نشرت هولندا وألمانيا والولايات المتحدة بالفعل صواريخ باتريوت على الحدود الجنوبية الشرقية لحلف شمال الأطلسي للمساعدة في الدفاع عن تركيا وحمايتها من أي هجمات صاروخية محتملة من سوريا. وباستضافة أربع مدمرات تابعة للبحرية الأميركية تقدم أسبانيا إسهاماً بالغ الأهمية ليس فقط بالنسبة للدفاع الصاروخي في حلف شمال الأطلسي بل وأيضاً للأمن في مختلف أنحاء منطقة البحر الأبيض المتوسط. |
3 destroyers. | Open Subtitles | ثلاث مدمرات |
Des destroyers ? | Open Subtitles | مدمرات ؟ |
On ne tiendra pas contre ces croiseurs interstellaires. | Open Subtitles | في هذه المسافة القصيرة، لن نصمد طويلاً أمام "مدمرات النجوم" هذه. |
destroyer.Trois. Non, quatre. | Open Subtitles | مدمرات , ثلاث لا , أربع |
Gamin, ces Bootleggers ont supprimé un avion de chasse, contrôlé quatre navires de guerre, et maintenant ils ont un sous-marin avec une arme nucléaire. | Open Subtitles | هؤلاء المهربين إستولوا على طائرة نفاثة ويتحكمون بأربعة مدمرات للبحرية والآن دليهم غواصة تحمل النووي |