"مديرة عامة" - Translation from Arabic to French

    • Directrice générale
        
    • directrices générales
        
    Directrice générale des enquêtes concernant les actes de corruption, Ministère de la transparence institutionnelle et de la lutte contre la corruption UN غابريلا دينيس مديرة عامة لإدارة التحقيقات في أعمال الفساد، وزارة الشفافية المؤسسية وأنشطة مكافحة الفساد
    Directrice générale, Service de recherche, Département des traités et du droit international, Ministère des affaires étrangères UN مديرة عامة لإدارة الأبحاث والمعاهدات والقانون الدولي بوزارة الخارجية.
    Liste partielle des publications; la liste complète est disponible sur demande; on trouvera ci-après une liste de ses contributions en tant que Directrice générale de l'Institut international des sciences administratives : UN يمكن، بناء على الطلب، الحصول على قائمة مستفيضة بالمنشورات؛ وترد فيما يلي مختارات من مساهماتي بصفتي مديرة عامة في مختلف المنشورات الصادرة عن المعهد الدولي للعلوم الإدارية:
    A ce jour, une seule femme a été nommée Directrice générale de la Radio Nationale. UN وفي يومنا هذا، عينت امرأة وحيدة مديرة عامة للإذاعة الوطنية.
    Elles occupent les mêmes fonctions que les hommes dans différents secteurs, en tant que directrices générales, rectrices, professeurs, médecins, ingénieurs et avocates. UN وتضطلع المرأة بمهام متعددة في مختلف الاختصاصات المهنية، فهي تعمل مديرة عامة وعضوا في مجلس الإدارة ورئيسة في الجامعة، وتعمل أيضا أستاذة وطبيبة ومهندسة ومحامية.
    Directrice générale du Conseil national d'assurance sociale UN مديرة عامة للمجلس الوطني للتأمينات الاجتماعية.
    Directrice générale du Département des lois et des traités du Ministère des affaires étrangères UN مديرة عامة لإدارة المعاهدات والقانون، وزارة الخارجية
    Directrice générale du Conseil pastoral paroissial chargé de la responsabilisation des électeurs : 1995 UN مديرة عامة مجلس القساوسة الابريشيين للتصويت بروح المسؤولية
    Mme Sheena Mosa Directrice générale des services de santé UN السيدة شينا موسى مديرة عامة لدوائر الصحة
    Depuis 1999 : Directrice générale du Département des lois et des traités du Ministère des affaires étrangères. UN 1999- مديرة عامة لإدارة القانون والمعاهدات بوزارة الخارجية. المناصب التي تولتها
    Directrice générale aux affaires spéciales au Ministère des affaires étrangères, Bogotá, depuis octobre 1995 UN مديرة عامة للشؤون الخاصة: وزارة الخارجية، بوغوتا، تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١ حتى اﻵن
    Ministra Maria Luiza Ribeiro Viotti - Directrice générale UN الوزيرة ماريا لويزا ريبيرو فيوتشي - مديرة عامة
    Ancienne Directrice générale de l'Organisation mondiale de la santé UN مديرة عامة سابقة لمنظمة الصحة العالمية
    Faisaient également partie de la délégation Elisabeth Harper, Directrice générale au Ministère des affaires étrangères; George Talbot, Représentant permanent du Guyana auprès de l'Organisation des Nations Unies; et plusieurs conseillers. UN وشمل الوفد أيضا إليزابيث هاربر، مديرة عامة بوزارة الخارجية؛ وجورج تالبوت، الممثل الدائم لغيانا لدى الأمم المتحدة؛ وعددا من المستشارين.
    Elle a présidé la Commission mondiale de l'environnement et du développement (1987) et a été Directrice générale de l'Organisation mondiale de la santé de 1998 à 2003. UN وترأست اللجنة العالمية للبيئة والتنمية (1987) وكانت مديرة عامة في منظمة الصحة العالمية في الفترة من 1998 إلى 2003.
    1998-2008 : Directrice générale du Département des affaires techniques du Ministère des affaires féminines (Cambodge). UN :: مديرة عامة لإدارة الشؤون التقنية، وزارة شؤون المرأة، كمبوديا، (1998-2008)
    - Directrice générale du Bureau des questions environnementales du Ministère des affaires étrangères, du commerce et du culte (1996-2000) UN - مديرة عامة لمكتب الشؤون البيئية بوزارة العلاقات الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادات (1996-2000)
    1- Mesdames : - AYEVA-TRAORE Aminata, Politologue, Conseiller Technique au Ministère des Affaires Sociales, de la Promotion de la Femme et de la Protection de l'Enfance, Directrice générale de la Promotion Féminine par intérim. UN - السيدة أييفا - تروري أميناتا، خبيرة في علم السياسة، مستشارة تقنية لوزارة الشؤون الاجتماعية وتعزيز مركز المرأة وحماية الطفولة، مديرة عامة بالنيابة لإدارة تعزيز مركز امرأة.
    Nombre de représentants ont félicité la Directrice exécutive pour sa réélection au poste de Directrice exécutive d'ONU-Habitat et sa nomination au rang de Directrice générale de l'Office des Nations Unies à Nairobi et ont loué sa déclaration de politique générale circonstanciée. UN ووجه الكثير من الممثلين تهنئتهم إلى المديرة التنفيذية على إعادة تعيينها مديرة تنفيذية لموئل الأمم المتحدة وتعيينها مديرة عامة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي، وأعربوا عن امتنانهم لها بشأن بيان السياسات الشامل الذي قدمته.
    Nombre de représentants ont félicité la Directrice exécutive pour sa réélection au poste de Directrice exécutive d'ONU-Habitat et sa nomination au rang de Directrice générale de l'Office des Nations Unies à Nairobi et ont loué sa déclaration de politique générale circonstanciée. UN ووجه الكثير من الممثلين تهنئتهم إلى المديرة التنفيذية على إعادة تعيينها مديرة تنفيذية لموئل الأمم المتحدة وتعيينها مديرة عامة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي، وأعربوا عن امتنانهم لها بشأن بيان السياسات الشامل الذي قدمته.
    directrices générales adjointes Directrices UN نائبة مديرة عامة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more