"مدير البرنامج في عام" - Translation from Arabic to French

    • l'Administrateur en
        
    L'additif 3 contient des informations sur les fonds d'affectation spéciale créés par l'Administrateur en 1992. UN وتتضمن اﻹضافة الثالثة للتقرير معلومات عن الصناديق الاستئمانية التي أنشأها مدير البرنامج في عام ١٩٩٢.
    Fonds d'affectation spéciale créés par l'Administrateur en 1993 UN الصناديق الاستئمانية التي أنشأها مدير البرنامج في عام ١٩٩٣
    Fonds d'affectation spéciale créés par l'Administrateur en 1993 UN الصناديق الاستئمانية التي أنشأها مدير البرنامج في عام ١٩٩٣
    Fonds d'affectation spéciale constitués par l'Administrateur en 1996 81 UN الصناديق الاستئمانية التي أنشأها مدير البرنامج في عام ١٩٩٦
    Les autres sommes à payer comprennent un montant de 129,6 millions de dollars détenus pour des fonds d'affectation spéciale créés par l'Administrateur en 1992. UN وتشمل الحسابات المستحقة الدفع اﻷخرى مبلغ ١٢٩,٦ مليون دولار احتفظ به للصناديق الاستئمانية التي أنشأها مدير البرنامج في عام ١٩٩٢.
    Fonds d'affectation spéciale créés par DP/1993/44/Add.3 l'Administrateur en 1992 UN الصناديق الاستئمانية التي أنشأها مدير البرنامج في عام ١٩٩٢ DP/1993/44/Add.3
    Tableau 13 Fonds d'affectation spéciale constitués par l'Administrateur en 1996 UN الجدول ١٣ - الصناديق الاستئمانية التي أنشأها مدير البرنامج في عام ١٩٩٦
    Tableau 2 Fonds d'affectation spéciale constitués par l'Administrateur en 1995 UN الجدول ٢ - الصناديق الاستئمانية التي أنشأها مدير البرنامج في عام ١٩٩٥
    Ce comité, présidé par le Directeur du Bureau de l'audit et des études de performance a élaboré une politique de prévention de la fraude, qui sera présentée par l'Administrateur en 2004. UN وأعدت اللجنة، التي يرأسها مدير مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء، بيانا يوضح سياسة منع الاحتيال سيصدره مدير البرنامج في عام 2004. فريق الرقابة
    c) Fonds d'affectation spéciale créés par l'Administrateur en 1991. UN )ج( الصناديق الاستئمانية التي أنشأها مدير البرنامج في عام ١٩٩١.
    Conformément à l'article 5.1 du règlement financier, le Comité a aussi examiné un rapport sur les fonds d'affectation spéciale créés par l'Administrateur en 1992 (DP/1993/44/Add.3). UN ووفقا للبند ٥ - ١ من النظام المالي، نظرت اللجنة أيضا في تقرير بشأن الصناديق الاستئمانية التي أنشأها مدير البرنامج في عام ٢٩٩١، على النحو الوارد في الوثيقة DP/1993/44/Add.3.
    Le Fonds d'affectation spéciale «Capacités 21» a été constitué par l'Administrateur en 1993, à la suite d'une décision du Conseil d'administration, afin d'aider les pays à mettre en oeuvre Action 21, le programme d'action convenu à la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement. UN أنشأ مدير البرنامج في عام ١٩٩٣ الصندوق الاستئماني ﻟ " برنامج بناء القدرات للقرن ٢١ " ، في أعقاب صدور مقرر مجلس اﻹدارة، كمبادرة لمساعدة البلدان على تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١. وجدول أعمال القرن ٢١ هو برنامج لﻷعمال أقر في مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    Le Fonds d'affectation spéciale < < Capacités 21 > > a été constitué par l'Administrateur en 1993, à la suite d'une décision du Conseil d'administration, afin d'aider les pays à mettre en oeuvre Action 21, le programme d'action convenu à la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement. UN أنشأ مدير البرنامج في عام 1993 الصندوق الاستئماني لبرنامج بناء القدرات للقرن 21، في أعقاب صدور مقرر مجلس الإدارة، كمبادرة لمساعدة البلدان على تنفيذ جدول أعمال القرن 21. وجدول أعمال القرن 21 هو برنامج عمل أقر في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    Le présent rapport contient un récapitulatif des renseignements financiers sur tous les fonds d'affectation spéciale opérationnels au 31 décembre 1995 et des données succinctes sur tous les fonds d'affectation spéciale constitués par l'Administrateur en 1995. UN يقدم هــذا التقرير معلومات ماليــة موجــزة عــن جميع الصناديق الاستئمانية النشطة حتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ ومعلومات وجيـزة عــن جميع الصناديق الاستئمانية التــي أنشأها مدير البرنامج في عام ١٩٩٥.
    Le tableau 2 contient des données sur les fonds d'affectation spéciale et les fonds d'affectation ponctuelle constitués par l'Administrateur en 1995, ainsi qu'une description succincte de leurs activités. UN ويضم الجدول - ٢ معلومات عن الصناديق الاستئمانية والصناديق الاستئمانية الفرعية التي أنشأها مدير البرنامج في عام ١٩٩٥ ووصفا وجيزا ﻷنشطتها.
    Le Fonds d'affectation spéciale < < Capacités 21 > > a été constitué par l'Administrateur en 1993 pour donner suite à une décision du Conseil d'administration et aider les pays à mettre en œuvre Action 21, qui correspond au programme d'action arrêté à l'occasion de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement. UN أنشأ مدير البرنامج في عام 1993 الصندوق الاستئماني لبرنامج بناء القدرات للقرن 21، في أعقاب صدور مقرر في هذا الصدد من مجلس الإدارة، وذلك كمبادرة لمساعدة البلدان على تنفيذ جدول أعمال القرن 21. وجدول أعمال القرن 21 هو برنامج عمل أقر في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    Le Fonds d'affectation spéciale < < Capacités 21 > > a été constitué par l'Administrateur en 1993 pour donner suite à une décision du Conseil d'administration et aider les pays à mettre en œuvre Action 21, qui correspond au programme d'action arrêté à l'occasion de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement. UN أنشأ مدير البرنامج في عام 1993 الصندوق الاستئماني لبرنامج بناء القدرات للقرن 21، في أعقاب صدور مقرر في هذا الصدد من مجلس الإدارة، وذلك كمبادرة لمساعدة البلدان على تنفيذ جدول أعمال القرن 21. وجدول أعمال القرن 21 هو برنامج عمل أقر في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    Le Fonds d'affectation spéciale < < Capacités 21 > > a été constitué par l'Administrateur en 1993, à la suite d'une décision du Conseil d'administration, afin d'aider les pays à mettre en oeuvre Action 21, le programme d'action convenu à la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement. UN أنشأ مدير البرنامج في عام 1993 الصندوق الاستئماني لبرنامج بناء القدرات للقرن 21، في أعقاب صدور مقرر في هذا الصدد من مجلس الإدارة، وذلك كمبادرة لمساعدة البلدان على تنفيذ جدول أعمال القرن 21. وجدول أعمال القرن 21 هو برنامج عمل أقر في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    Par exemple, une initiative novatrice lancée par l'Administrateur en 2001 vise à répondre à l'épidémie de sida par des efforts menés en collaboration pour lutter contre cette maladie au Botswana, en s'inspirant de l'expérience acquise par le Brésil, dans la lutte contre l'épidémie, grâce à son système d'éducation. UN فمثلا، تستجيب مبادرة مبتكرة اضطلع بها مدير البرنامج في عام 2001 لوباء فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز من خلال جهود تعاونية لمحاربة الفيروس/الإيدز في بوتسوانا، مع الاستفادة بالخبرة المكتسبة من البرازيل في مكافحة الوباء من خلال نظام التعليم.
    Le présent rapport contient également des informations financières analytiques sur tous les fonds d'affectation spéciale en activité au 31 décembre 1997 et des informations brèves sur tous les fonds d'affectation spéciale et fonds d'affectation ponctuelle établis par l'Administrateur en 1997. UN ويتضمن هذا التقرير أيضا معلومات مالية موجزة عن جميع الصناديق الاستئمانية العاملة، حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ومعلومات وجيزة عن جميع الصناديق الاستئمانية والصناديق الاستئمانية الفرعية التي أنشأها مدير البرنامج في عام ١٩٩٧.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more