Le Directeur de la Division de la population du Département des affaires économiques et sociales fait une déclaration liminaire. | UN | وأدلى مدير شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ببيان استهلالي. |
Le Directeur de la Division de la population du Département des affaires économiques et sociales formule des observations finales. | UN | وأدلى مدير شعبة السكان التابعة ﻹدارة شؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي بملاحظات ختامية. |
La Commission sera saisie d’un rapport du Directeur de la Division de la population sur les recommandations du Bureau. | UN | وسيقدم مدير شعبة السكان تقريرا إلى اللجنة عن توصيات المكتب. |
Le Directeur de la Division de la population organise régulièrement une réunion avant cette session pour faciliter cet échange de vues. | UN | ويعقد مدير شعبة السكان اجتماعا بانتظام قبل انعقاد الدورة لإتاحة الفرصة لتبادل الآراء. |
Toujours à la 8e séance, la Directrice de la Division de la population du Département des affaires économiques et sociales a répondu aux observations des participants. | UN | 40 - وفي الجلسة الثامنة أيضا، رد مدير شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية على ما أبدي من تعليقات. |
Le Directeur de la Division de la population du Département des affaires économiques et sociales fait une déclaration liminaire. | UN | أدلى مدير شعبة السكان في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ببيان استهلالي. |
La Commission sera saisie d’un rapport sur les recommandations de son Bureau établi par le Directeur de la Division de la population. | UN | وسيقدم مدير شعبة السكان تقريرا إلى اللجنة بشأن توصيات المكتب. |
Exposé du Directeur de la Division de la population du Département des affaires économiques et sociales | UN | عرض يقدمه مدير شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
Le Directeur de la Division de la population présentera un rapport sur la question à la Commission. | UN | وسيقدم مدير شعبة السكان تقريرا إلى اللجنة عن هذا الموضوع. |
Le Directeur de la Division de la population du Dépar-tement de l'information économique et sociale et de l'analyse des politiques fait une déclaration liminaire. | UN | وأدلى مدير شعبة السكان التابعة ﻹدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات ببيان استهلالي. |
Le Directeur de la Division de la population a informé les participants des progrès accomplis dans l’examen et l’évaluation de l’application du Programme d’action. | UN | وأبلغ مدير شعبة السكان الفريق بشأن مركز الاستعراض الخمسي وتقييم تنفيذ برنامج العمل. |
À la même séance, le Directeur de la Division de la population a fait une déclaration liminaire. | UN | 20 - وأدلى مدير شعبة السكان ببيان استهلالي في الجلسة نفسها. |
Le Directeur de la Division de la population a également fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان أيضا مدير شعبة السكان. |
À la 1re séance, le 22 mars, le Directeur de la Division de la population du Département des affaires économiques et sociales (Secrétariat) a fait une déclaration liminaire. | UN | ٥ - وأدلى مدير شعبة السكان التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، في الجلسة ١، المعقودة في ٢٢ آذار/ مارس ١٩٩٩ ببيان استهلالي. |
13. À la 2e séance, le 23 février, le Directeur de la Division de la population a exposé ce que pourraient être les grands actes de l'opération d'examen et évaluation prévue en 1999. | UN | ١٣ - وفي الجلسة الثانية، المعقودة في ٢٣ شباط/فبراير، قام مدير شعبة السكان بعرض مشروع مخطط الاستعراض والتقييم الخمسيين. |
34. À la 5e séance, le 25 février, le Directeur de la Division de la population a fait un exposé liminaire. | UN | ٣٤ - وفي الجلسة الخامسة، المعقودة في ٢٥ شباط/فبراير، أدلى مدير شعبة السكان ببيان استهلالي. |
Le Directeur de la Division de la population du DAES fait un exposé sur la révision de 1998 des estimations et projections des Nations Unies en matière de population. | UN | وقدم مدير شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية عرضا عن تنقيح عام ١٩٩٨ لتقديرات وإسقاطات اﻷمم المتحدة الرسمية للسكان. |
Le représentant des Philippines répond à la déclaration liminaire du Directeur de la Division de la population du Département de l'information économique et sociale et de l'analyse des politiques. | UN | ورد ممثل الفلبين على البيان الاستهلالي الذي أدلى به مدير شعبة السكان التابعة ﻹدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات. |
31. À la même séance, le Directeur de la Division de la population a fait une déclaration liminaire. | UN | ٣١ - وفي الجلسة نفسها أدلى مدير شعبة السكان ببيان تمهيدي. |
17. À la 3e séance, le 22 février, le Directeur de la Division de la population a fait une déclaration liminaire. | UN | ١٧ - وفي الجلسة الثالثة المعقودة في ٢٢ شباط/فبراير، أدلى مدير شعبة السكان ببيان استهلالي. |
Toujours à la 2e séance, la Directrice de la Division de la population du Département des affaires économiques et sociales a fait une déclaration liminaire. | UN | 49 - وفي الجلسة الثانية أيضا، أدلى مدير شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بملاحظات استهلالية. |