Le Directeur de la Division des politiques et pratiques a présenté le point de l'ordre du jour. | UN | وقدم مدير شعبة السياسات والممارسات هذا البند من جدول الأعمال. |
Le Directeur de la Division des politiques et pratiques a présenté le point de l'ordre du jour. | UN | وقدم مدير شعبة السياسات والممارسات هذا البند من جدول الأعمال. |
La Commission commence l'examen du point de l'ordre du jour en entendant une déclaration du Directeur de la Division des politiques sociales et du développement social. | UN | بدأت اللجنة نظرها في البند، واستمعت إلى بيان أدلى به مدير شعبة السياسات والتنمية في الميدان الاجتماعي. |
Directeur de la Division des politiques, de l'évaluation et de la formation du DOMP | UN | مدير شعبة السياسات العامة والتقييم والتدريب، إدارة عمليات حفظ السلام |
Le Chef du Service intégré de formation relève du Directeur de la Division des politiques, de l'évaluation et de la formation. | UN | يرأس دائرة التدريب المتكامل رئيس للدائرة، يكون مسؤولا أمام مدير شعبة السياسات والتقييم والتدريب |
Le Chef de la Section des meilleures pratiques de maintien de la paix relève du Directeur de la Division des politiques, de l'évaluation et de la formation. | UN | يرأس قسم أفضل ممارسات حفظ السلام رئيس للقسم، يكون مسؤولا أمام مدير شعبة السياسات والتقييم والتدريب |
Directeur de la Division des politiques sociales et du développement social | UN | مدير شعبة السياسات والتنمية في الميدان الاجتماعي |
Le Directeur de la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales fait une déclaration liminaire. | UN | وأدلى مدير شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي. |
M. John Martin du Département de la santé et du développement durable de l’OMS et M. John Langmore, Directeur de la Division des politiques sociales et du dévelop-pement social du DAES, feront des exposés. | UN | ويقدم اﻹحاطة اﻹعلامية الدكتور جون مارتن التابع ﻹدارة الصحة في التنمية المستدامة، منظمة الصحة العالمية، والسيد جون لانغمور، مدير شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
10.1 Le Chef du Service des systèmes d’information relève du Directeur de la Division des politiques, de la mobilisation et de l’information. | UN | ١٠-١ يرأس فرع خدمات إدارة المعلومات موظف بصفة رئيس فرع يكون مسؤولا أمام مدير شعبة السياسات والدعوة والمعلومات. |
Le Directeur de la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales fait un exposé liminaire. | UN | وأدلى مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي. |
M. John Langmore, Directeur de la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales, présidera la réunion. | UN | وسيرأس هذه الحلقة السيد جون لانغمور، مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
M. John Langmore, Directeur de la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales, présidera la réunion. | UN | وسيرأس هذه الحلقة السيد جون لانغمور، مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
M. John Langmore, Directeur de la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales, présidera la réunion. | UN | وسيرأس هذه الحلقة السيد جون لانغمور، مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
M. John Langmore, Directeur de la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales, présidera la réunion. | UN | وسيرأس هذه الحلقة السيد جون لانغمور، مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
M. John Langmore, Directeur de la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales, présidera la réunion. | UN | وسيرأس هذه الحلقة السيد جون لانغمور، مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Le Directeur de la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales fait une déclaration liminaire. | UN | وأدلى ببيان استهلالي مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Le Directeur de la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales fait une déclaration liminaire. | UN | وأدلى مدير شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي. |
Présentateur : M. Augustin Fosu, Directeur de la Division des politiques économiques et sociales de la CEA | UN | مقدم العرض: السيد أوغستن فوسو، مدير شعبة السياسات الاقتصادية والاجتماعية، اللجنة الاقتصادية لأفريقيا |
Le rapport a servi de base au processus d'examen et de planification et permis la création d'une Équipe spéciale pour l'égalité des sexes, qui comprend des représentants de toutes les régions et des principales divisions du siège et est présidée par le Directeur des politiques et pratiques. | UN | وفي إطار الاستعانة بتقرير التقييم كمرجع أساسي لتركيز النقاش والتخطيط، أُنشئت فرقة عمل معنية بالقضايا الجنسانية تضم كل المناطق والشُعب الرئيسية في المقر، برئاسة مدير شعبة السياسات والممارسات. |
Une table ronde à l'occasion du dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille, organisée conjointement par le Département des affaires économiques et sociales et le Comité des ONG sur la famille, aura lieu le lundi 6 décembre 2004 de 15 à 18 heures dans la salle de conférence 1. | UN | تعقد حلقة نقاش للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة، يديرها السيد يوهان شوولفينك، مدير شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، يوم الإثنين، 6 كانون الأول/ديسمبر 2004، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 1. |
Directrice de la Division des politiques sociales et du développement social | UN | مدير شعبة السياسات والتنمية في الميدان الاجتماعي |