"مدينتى" - Translation from Arabic to French

    • ma ville
        
    • ville natale
        
    Je vous ai vendu ces armes, le minimum aurait été de m'avertir avant de les faire péter dans ma ville. Open Subtitles لقد بعت هذه الأسلحة لك أقل ما يجب كان أن تحذرنى قبل أن تفجرهم فى مدينتى
    Il va à ma ville! C'est pour quelqu'un qui s'appelle Billy. Open Subtitles إنها ذاهبة إلى مدينتى إلى شخص يدعى بيللى
    Accueillir ces salauds de criminels qui détruisent ma ville. Open Subtitles أَنا ذاهب لأرحب بهؤلاء المجرمين . الذين يشوهون مدينتى
    Tu montes un aussi gros coup dans ma ville... Open Subtitles تربد أن تحسحب هذا العمل الكبير من مدينتى
    Ça fait des semaines que Beck étrangle ma ville natale. Open Subtitles بيك ظل يناضل فى مدينتى لأسابيع,
    Tu penses que tu vas venir dans ma ville dépouiller les lieux où on joue au poker, tirer sur qui tu veux sans ma permission? Open Subtitles تعتقد أنك تأتى إلى مدينتى وتأخذ العاب البوكر وتطلق النار على من تريد بدون إذنى ؟
    Je constate avec peine que vous avez coupé le contact de ma ville avec la Mer Noire dans un effort inacceptable d'entraver le commerce. Open Subtitles أنى أسف أن أرى.. محاولتكم غير المقبولة لقطع.. الطريق من مدينتى إلى البحر الأسود.
    Les nuits comme celle-ci où le vent est perçant jusqu'à l'os, où même ma ville semble me lâcher, je m'interroge : Open Subtitles ببعض الليالى كتلك الليلة عندما تشتد الرياح لتصل الى العظام , وتتخلى عنى مدينتى أتساءل
    Et maintenant je vais retrouver ma famille, sauver ma ville et perdre 5 kg! Open Subtitles سأجد عائلتى واحفظ مدينتى وسأهبط عشره رطل
    En clair, soyez fermes sur vos positions, mais doux avec ma ville. Open Subtitles ما أريد قوله هو لتحارب بقوة على ما تؤمن به ولكن يجب أن تكون مسالما فى مدينتى شكرا لكم
    On ne fait pas justice soi-même dans ma ville. Open Subtitles لا أحد يسير القانون على هواه فى مدينتى
    Même lui peut pas m'atteindre ici. Dans ma ville. Open Subtitles لن يتمكن منى هنا ليس فى مدينتى
    2077, mon époque, ma ville, ma famille. Open Subtitles عام 2077 زمانى و مدينتى و عائلتى هناك
    Vous seriez sage de ne pas menacer ma ville, Russo. Open Subtitles .... لن تفعل أفعالك الدنيئة فى مدينتى ، ياروسو
    Des serpents dans ma ville. Open Subtitles ثعابين فى مدينتى الجميله
    Il refaçonne une ville. Et c'est ma ville ! Qu'il soit maudit ! Open Subtitles إنه يعيد بناء المدينة , مدينتى
    Je suis dans ma ville. Tu n'as pas à exiger. Open Subtitles انها مدينتى انت لا تطالبين
    C'est ma ville, maintenant. Open Subtitles هذه مدينتى الآن.
    C'est ma ville natale. Open Subtitles انها مدينتى الاصلية0

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more