Je vous ai vendu ces armes, le minimum aurait été de m'avertir avant de les faire péter dans ma ville. | Open Subtitles | لقد بعت هذه الأسلحة لك أقل ما يجب كان أن تحذرنى قبل أن تفجرهم فى مدينتى |
Il va à ma ville! C'est pour quelqu'un qui s'appelle Billy. | Open Subtitles | إنها ذاهبة إلى مدينتى إلى شخص يدعى بيللى |
Accueillir ces salauds de criminels qui détruisent ma ville. | Open Subtitles | أَنا ذاهب لأرحب بهؤلاء المجرمين . الذين يشوهون مدينتى |
Tu montes un aussi gros coup dans ma ville... | Open Subtitles | تربد أن تحسحب هذا العمل الكبير من مدينتى |
Ça fait des semaines que Beck étrangle ma ville natale. | Open Subtitles | بيك ظل يناضل فى مدينتى لأسابيع, |
Tu penses que tu vas venir dans ma ville dépouiller les lieux où on joue au poker, tirer sur qui tu veux sans ma permission? | Open Subtitles | تعتقد أنك تأتى إلى مدينتى وتأخذ العاب البوكر وتطلق النار على من تريد بدون إذنى ؟ |
Je constate avec peine que vous avez coupé le contact de ma ville avec la Mer Noire dans un effort inacceptable d'entraver le commerce. | Open Subtitles | أنى أسف أن أرى.. محاولتكم غير المقبولة لقطع.. الطريق من مدينتى إلى البحر الأسود. |
Les nuits comme celle-ci où le vent est perçant jusqu'à l'os, où même ma ville semble me lâcher, je m'interroge : | Open Subtitles | ببعض الليالى كتلك الليلة عندما تشتد الرياح لتصل الى العظام , وتتخلى عنى مدينتى أتساءل |
Et maintenant je vais retrouver ma famille, sauver ma ville et perdre 5 kg! | Open Subtitles | سأجد عائلتى واحفظ مدينتى وسأهبط عشره رطل |
En clair, soyez fermes sur vos positions, mais doux avec ma ville. | Open Subtitles | ما أريد قوله هو لتحارب بقوة على ما تؤمن به ولكن يجب أن تكون مسالما فى مدينتى شكرا لكم |
On ne fait pas justice soi-même dans ma ville. | Open Subtitles | لا أحد يسير القانون على هواه فى مدينتى |
Même lui peut pas m'atteindre ici. Dans ma ville. | Open Subtitles | لن يتمكن منى هنا ليس فى مدينتى |
2077, mon époque, ma ville, ma famille. | Open Subtitles | عام 2077 زمانى و مدينتى و عائلتى هناك |
Vous seriez sage de ne pas menacer ma ville, Russo. | Open Subtitles | .... لن تفعل أفعالك الدنيئة فى مدينتى ، ياروسو |
Des serpents dans ma ville. | Open Subtitles | ثعابين فى مدينتى الجميله |
Il refaçonne une ville. Et c'est ma ville ! Qu'il soit maudit ! | Open Subtitles | إنه يعيد بناء المدينة , مدينتى |
Je suis dans ma ville. Tu n'as pas à exiger. | Open Subtitles | انها مدينتى انت لا تطالبين |
C'est ma ville, maintenant. | Open Subtitles | هذه مدينتى الآن. |
C'est ma ville natale. | Open Subtitles | انها مدينتى الاصلية0 |