| Il m'a libéré d'une malédiction qui ruinait ma vie. Je lui dois ça. | Open Subtitles | لقد حررني من لعنة كانت تدمر حياتي، وإنّي مدينٌ له. |
| EMILIO VALENZUELA Mécanicien du Magus Doc m'a donné un foyer sur ce bateau. Je lui dois la vie. | Open Subtitles | وأولاني الدكتور هذه المركبة موئلاً، وعلى ذلك فإنّي مدينٌ له بحياتي. |
| Je lui dois la vie. | Open Subtitles | فأنا مدينٌ له بحياتي |
| Je lui dois la même chose. | Open Subtitles | لذا أعتقد أنّي مدينٌ له بنفس الشيء. |
| Maintenant il vient à moi avec ça, et toujours en me rappelant ma dette envers lui. | Open Subtitles | والأن يأتيني بهذا ودائماً يذكرني بأني مدينٌ له |
| Je lui dois des excuses. | Open Subtitles | إذاً أنا مدينٌ له باعتذار |
| Simba, tu lui dois la vie de ta fille. | Open Subtitles | سيمبا، مدينٌ له حياة إبنتك |
| - Je lui dois bien ça. | Open Subtitles | أشعرُ أني مدينٌ له بذلك. |
| Je lui dois la vie. | Open Subtitles | ولهذا فأنا مدينٌ له بحياتي |
| Je lui dois. | Open Subtitles | -أنا مدينٌ له -حسنٌ |
| Je lui dois. | Open Subtitles | -أنا مدينٌ له -حسنٌ |
| - Je lui dois tout. | Open Subtitles | -إنّي مدينٌ له بكلّ شيء . |
| Tu le lui dois. | Open Subtitles | أنت مدينٌ له يا (كوك). |
| Tu lui dois la vie. Tais-toi et mange. | Open Subtitles | -أنتَ مدينٌ له بحياتكَ . |
| Tu as une dette envers lui. | Open Subtitles | و أنت الأن مدينٌ له |