"مدين لى" - Translation from Arabic to French

    • me dois
        
    • me devez
        
    • me doit
        
    • m'en dois une
        
    • me le dois
        
    • mon débiteur
        
    Allez, tu me dois bien ça, hein ? Open Subtitles هيا , على الاقل انت مدين لى بذلك , اليس كذلك؟
    Ça fait lontemps que tu me dois 52 000. Open Subtitles أنت مدين لى ب52 من مدة طويله لماذا لم تدفع؟
    Tu me dois 13 000 dollars et je les veux demain ! Open Subtitles أنت مدين لى ب13 ألف دولار وأنا أريدها لا يهم من أين أو كيف ستجلبها
    Au passage, colonel, avec les intérêts, vous me devez 539 dollars et 50 cents. Open Subtitles بالمناسبة , كولونيل مع لفت الأنتباة أنت مدين لى بـ 539 دولار و50 سنت
    Quand même vous me devez quelque chose. Open Subtitles ولكنك محق فى شيئ واحد . أنت فعلا مدين لى
    Il y a un type qui me doit 50. - D'accord, oui. Open Subtitles هناك شخص مدين لى ب 50 يمكننا أن نحضرها منه الان
    Oui, tu m'en dois une. Open Subtitles نعم أنت مدين لى
    Elle reviendra. Tu me dois 10$. Open Subtitles انها سوف تعود ثانية فرانك انك مدين لى بعشرة دولارات
    Je ne t'ai pas sorti ce dossier. Et tu ne me dois rien ! Open Subtitles انت لم تحصل على هذا الملف منى ولا تخبرنى بانك مدين لى بواحد
    - Elles fondent sur lui. - Tu me dois 30... Open Subtitles الفتيات تلهث وراء ذلك الشاب انت مدين لى بثلاثين
    Tu ne me dois rien. Fous-moi la paix. Open Subtitles أنت لست مدين لى بأى شيئء فقط أتركنى بمفردى0
    Depuis le week-end dernier, tu me dois 3 000 $. Open Subtitles وبعد عطله نهايه الأسبوع الفائت،أنت مدين لى ب ثلاثه ألاف دولار
    N'oublies pas mes skittles. Tu me dois des skittles. Open Subtitles لا تنس كرات البولينج أنت مدين لى بإثنان
    Le fait est que tu me dois 400€. En comptant les services que tu m'as rendu. Open Subtitles أنت تدرك أنك مدين لى ب 400 قيمة كل الخدمات التى قدمتها لك .
    Ai Yod, tu me dois 3 mois de loyer ! Open Subtitles اى يود انت مدين لى بايجار3 اشهر
    Vous me devez deux mois de loyer et vous voulez que je vous prête de l'argent? Open Subtitles أنت مدين لى بإيجار شهرين وتريد منى أن أقرضك مالاً ؟
    Vous me devez une grosse somme. Open Subtitles على اى حال اعتقد انك مدين لى بمبلغ
    Vous me devez déjà 500 $. Open Subtitles أنت مدين لى بحوالى 500$ الآن عندما تخسر هذا الرهان $ستكون مديناً لى بـ 1.000
    Quelqu'un me doit une nuit avec une pute couchée sur moi. Open Subtitles إى شخص مدين لى بتخريب الشقة تساوى ليلة واحدة هنا
    Il me doit beaucoup. Open Subtitles أوقفوه فهو مدين لى بالكثير آراك لاحقا يا جافيد-
    En plus, tu m'en dois une. Open Subtitles وبالاضافة إلى أنك مدين لى
    Je ne veux pas un "tu me le dois", je veux que ce soit toi qui m'en doive plein. Open Subtitles . لا أريد أن أجعلك مدين لى . أريد ان أزيل هذا الحمل من على رأسك
    Vous êtes mon débiteur. Open Subtitles انت مدين لى بمعروف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more