89. L'Administrateur assistant et Directeur du Bureau régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes a présenté la note de l'Administrateur sur la coopération avec Aruba. | UN | ٨٩ - عرض مساعد مدير البرنامج ومدير المكتب اﻹقليمي ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مذكرة مدير البرنامج عن تعاون البرنامج اﻹنمائي مع أروبه. |
93. L'Administrateur assistant et Directeur du Bureau régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes a présenté la note de l'Administrateur sur la coopération avec la Trinité-et-Tobago. | UN | ٩٣ - عرض مساعد مدير البرنامج ومدير المكتب اﻹقليمي ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مذكرة مدير البرنامج عن تعاون البرنامج اﻹنمائي مع ترينيداد وتوباغو. |
L'Administrateur assistant et directeur du Bureau régional pour l'Asie et le Pacifique a présenté la note de l'Administrateur sur l'assistance du PNUD au Myanmar (DP/2003/3). | UN | 30 - قدم مدير البرنامج المساعد ومدير المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ مذكرة مدير البرنامج عن تقديم مساعدة البرنامج الإنمائي إلى ميانمار (DP/2003/3). |
25. L'Administrateur assistant, Directeur régional pour l'Asie et le Pacifique, a rendu compte oralement de la situation de l'assistance du PNUD au Cambodge telle qu'elle était prévue dans la note de l'Administration (DP/1992/56) dont le Conseil d'administration était saisi à sa trente-neuvième session (1992). | UN | ٢٥ - قدم مدير البرنامج المساعد ومدير المكتب الاقليمي ﻵسيا والمحيط الهادئ تقريرا شفويا عن حالة تقديم المساعدة من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الى كمبوديا على النحو المنصوص عليه في مذكرة مدير البرنامج (DP/1992/56)، التي كانت معروضة على مجلس الادارة في دورته التاسعة والثلاثين )١٩٩٢(. |
212. L'Administrateur assistant adjoint et Directeur adjoint du Bureau régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes a présenté la note de l'Administrateur relative à l'assistance à Montserrat (DP/1999/12 et Corr.1). | UN | 212 - قدم نائب مدير البرنامج المساعد، نائب مدير المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مذكرة مدير البرنامج بشأن المساعدة المقدمة إلى مونتسيرات (DP/1999/12 و Corr.1). |
121. L'Administrateur assistant et Directeur du Bureau régional pour l'Asie et le Pacifique a présenté la note de l'Administrateur sur l'assistance au Myanmar (DP/1998/11). | UN | ١٢١ - عرض مساعد مدير البرنامج، مدير المكتب اﻹقليمي ﻵسيا والمحيط الهادئ، مذكرة مدير البرنامج عن تقديم المساعدة إلى ميانمار (DP/1998/11). |
53. L'Administrateur assistant a également présenté la note de l'Administrateur relative à la République démocratique du Congo (DP/1999/36) dans laquelle il était demandé que l'on autorise l'Administrateur à continuer à approuver l'assistance à ce pays, projet par projet. | UN | 53 - كما عرض مذكرة مدير البرنامج بشأن تقديم المساعدة إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية (DP/1999/36)، التي تأذن لمدير البرنامج بأن يواصل الموافقة على تقديم المساعدة لهذا البلد على أساس كل مشروع على حدة. |
194. L'Administrateur assistant et Directeur régional du Bureau régional pour l'Asie et le Pacifique a présenté la note de l'Administrateur relative aux activités d'assistance au Myanmar (DP/1997/4). | UN | ١٩٤ - قدم مساعد مدير البرنامج، مدير المكتب اﻹقليمي ﻵسيا والمحيط الهادئ، مذكرة مدير البرنامج عن تقديم المساعدة إلى ميانمار )DP/1997/4(. |
208. L'Administratrice assistante et Directrice du Bureau régional pour l'Afrique a présenté la note de l'Administrateur relative à la demande du Gouvernement namibien tendant à ce que la Namibie bénéficie d'un statut spécial équivalent à celui des pays les moins avancés (DP/1996/24 et Add.1). | UN | ٨٠٢ - عرضت مديرة البرنامج المساعدة ومديرة المكتب الاقليمي ﻷفريقيا مذكرة مدير البرنامج بشأن الطلب المقدم من حكومة ناميبيا لمنحها مركزاً خاصاً معادلاً لمركز أقل البلدان نمواً )DP/1996/24 و Add.1(. |
121. L'Administrateur assistant et Directeur du Bureau régional pour l'Asie et le Pacifique a présenté la note de l'Administrateur sur l'assistance au Myanmar (DP/1998/11). | UN | ١٢١ - عرض مساعد مدير البرنامج، مدير المكتب اﻹقليمي ﻵسيا والمحيط الهادئ، مذكرة مدير البرنامج عن تقديم المساعدة إلى ميانمار (DP/1998/11). |
194. L'Administrateur assistant et Directeur régional du Bureau régional pour l'Asie et le Pacifique a présenté la note de l'Administrateur relative aux activités d'assistance au Myanmar (DP/1997/4). | UN | ١٩٤ - قدم مساعد مدير البرنامج، مدير المكتب اﻹقليمي ﻵسيا والمحيط الهادئ، مذكرة مدير البرنامج عن تقديم المساعدة إلى ميانمار )DP/1997/4(. |
L'Administrateur assistant et Directeur du Bureau régional pour l'Asie et le Pacifique a présenté la note de l'Administrateur sur l'assistance au Timor oriental (DP/2000/5). | UN | 81 - قام مدير البرنامج المساعد ومدير المكتب الإقليمي لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ بعرض مذكرة مدير البرنامج بشأن تقديم المساعدة إلى تيمور الشرقية (DP/2000/5). |
212. L'Administrateur assistant adjoint et Directeur adjoint du Bureau régional pour l'Amérique latine et les Caraïbes a présenté la note de l'Administrateur relative à l'assistance à Montserrat (DP/1999/12 et Corr.1). | UN | ٢١٢ - قدم نائب مدير البرنامج المساعد، نائب مدير المكتب اﻹقليمي ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مذكرة مدير البرنامج بشأن المساعدة المقدمة إلى مونتسيرات )DP/1999/12 و Corr.1(. |
81. L'Administrateur assistant et Directeur régional pour l'Asie et le Pacifique a présenté la note de l'Administrateur concernant l'assistance au Myanmar (DP/1999/18). | UN | ٨١ - قدم مساعد مدير البرنامج والمدير اﻹقليمي ﻵسيا والمحيط الهادئ مذكرة مدير البرنامج عن تقديم المساعدة إلى ميانمار )DP/1999/18(. |
161. L'Administrateur assistant, Directeur régional pour l'Asie et le Pacifique, a rendu compte oralement de la situation de l'assistance du PNUD au Cambodge, comme prévu dans la note de l'Administration (DP/1992/56) dont le Conseil d'administration était saisi à sa trente-neuvième session (1992). | UN | ١٦١ - قدم مدير البرنامج المساعد ومدير المكتب الاقليمي ﻵسيا والمحيط الهادئ تقريرا شفويا عن حالة تقديم المساعدة من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الى كمبوديا على النحو المنصوص عليه في مذكرة مدير البرنامج (DP/1992/56)، التي كانت معروضة على مجلس الادارة في دورته التاسعة والثلاثين )١٩٩٢(. |