une note du secrétariat sur le droit au développement est publiée sous la cote E/CN.4/Sub.2/AC.4/2001/2. | UN | وترد في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/AC.4/2001/2 مذكرة من إعداد الأمانة بشأن الحق في التنمية. |
À sa session de 1987, le Comité était saisi d'une note du Secrétariat contenant une étude de la représentation géographique et des principaux domaines d'action des ONG dotées du statut consultatif. | UN | وكان أمام اللجنة في دورتها لعام ١٩٨٧ مذكرة من إعداد اﻷمانة العامة تعرض دراسة استقصائية للمجالات الجغرافية والرئيسية ﻷنشطة المنظمات غير الحكومية المتمتعة بمركز استشاري. |
À la présente session, elle sera saisie d'une note du secrétariat (E/CN.4/2001/117). | UN | وستُعرض على اللجنة في هذه الدورة مذكرة من إعداد الأمانة (E/CN.4/2001/117). |
26. À la présente session, la SousCommission sera saisie d'une note du secrétariat (E/CN.4/Sub.2/2001/5). | UN | 26- وستُعرض على اللجنة الفرعية، في دورتها الحالية، مذكرة من إعداد الأمانة (E/CN.4/Sub.2/2001/5). |
note by the Chair of the Expert Group on Technology Transfer | UN | مذكرة من إعداد رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا |
La Conférence des Parties sera saisie d'une note établie par le secrétariat, à la demande du Bureau élargi, afin de faciliter l'examen du thème de la Conférence. | UN | سيكون أمام مؤتمر الأطراف مذكرة من إعداد المكتب الموسع، بغية تيسير النظر في موضوع المؤتمر. |
293. À la présente session, la Sous-Commission sera saisie d'une note du secrétariat (E/CN.4/Sub.2/2000/31). | UN | 293- وستُعرض على اللجنة الفرعية في الدورة الحالية مذكرة من إعداد الأمانة (E/CN.4/Sub.2/2000/31). |
La Commission sera saisie d'une note du secrétariat sur l'ordre du jour provisoire de sa quatrième session, les documents qui seront soumis au titre de chaque point et l'organisation des travaux. | UN | سيكون معروضاً على اللجنة مذكرة من إعداد اﻷمانة عن جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة، والوثائق التي يتعين تقديمها في إطار كل بند وتنظيم أعمال الدورة. |
une note du secrétariat sur cette question est reproduite dans le document FCCC/CP/1996/6/Add.1. | UN | وترد بشأن هذا الموضوع مذكرة من إعداد اﻷمانة، في الوثيقة FCCC/CP/1996/6/Add.1. |
Le Comité devrait également aborder les questions relatives à l'article 22 de la Convention et se pencher sur une note du Secrétaire général avec additifs contenant des rapports des institutions. | UN | وقالت إن اللجنة ستتناول أيضا المسائل المتصلة بالمادة 22 من الاتفاقية وستعرض عليها مذكرة من إعداد الأمين العام وإضافات تتضمن تقارير مقدمة من الوكالات. |
36. À la présente session, la Sous-Commission sera saisie d'une note du secrétariat (E/CN.4/Sub.2/2002/14). | UN | 36- وستعرض على اللجنة الفرعية في دورتها الحالية مذكرة من إعداد الأمانة (E/CN.4/Sub.2/2002/14). |
43. À la présente session, la SousCommission sera saisie d'une note du secrétariat (E/CN.4/Sub.2/2002/41). | UN | 43- وستعرض على اللجنة الفرعية في دورتها الحالية مذكرة من إعداد الأمانة (E/CN.4/Sub.2/2002/41). |
73. À la présente session, la Sous-Commission sera saisie d'une note du secrétariat (E/CN.4/Sub.2/2002/2). | UN | 73- وستُعرض على اللجنة الفرعية في دورتها الحالية مذكرة من إعداد الأمانة (E/CN.4/Sub.2/2002/22). |
85. À la présente session, la Sous-Commission sera saisie d'une note du secrétariat (E/CN.4/Sub.2/2002/26). | UN | 85- وستُعرض على اللجنة الفرعية في دورتها الحالية مذكرة من إعداد الأمانة (E/CN.4/Sub.2/2002/26). |
171. À la présente session, la Commission sera saisie d'une note du secrétariat (E/CN.4/2006/63). | UN | 171- وسيكون معروضاً على اللجنة في هذه الدورة مذكرة من إعداد الأمانة (E/CN.4/2006/63). |
Le Comité préparatoire sera également saisi d'une note du secrétariat sur la participation d'observateurs, notamment d'organisations non gouvernementales et d'institutions nationales des droits de l'homme. | UN | وستكون أمام اللجنة التحضيرية أيضاً مذكرة من إعداد الأمانة حول مشاركة المراقبين، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية ومؤسسات حقوق الإنسان الوطنية. |
46. A la présente session, la Commission sera saisie d'une note du Secrétaire général (E/CN.4/1995/21). | UN | ٦٤ - وسيكون معروضا على لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الحالية مذكرة من إعداد اﻷمين العام )E/CN.4/1995/21(. |
Il sera saisi d'une note du secrétariat (FCCC/SBI/1998/2) sur les éléments qui pourraient figurer dans le deuxième examen. | UN | وسيكون معروضاً على الهيئة الفرعية للتنفيذ مذكرة من إعداد اﻷمانة )FCCC/SBI/1998/2(، بشأن العناصر الممكنة للاستعراض الثاني. |
Changes in national practices covering shipper/ocean carriers relations - Changes in shipper representation: note by the UNCTAD secretariat | UN | التغيرات في الممارسات الوطنية التي تشمل العلاقات بين الشاحنين والناقلين البحريين: مذكرة من إعداد أمانة اﻷونكتاد |
Population distribution, urbanization and internal migration: note by the secretariat | UN | توزيع السكان، والنمو الحضري، والهجرة الداخلية: مذكرة من إعداد اﻷمانة |
21. Le Comité sera saisi d'une note établie par le secrétariat intérimaire en réponse à la demande rappelée plus haut au paragraphe 18. | UN | ١٢- وسيكون معروضا على اللجنة مذكرة من إعداد اﻷمانة المؤقتة استجابة للطلب المشار إليه في الفقرة ٨١ أعلاه. |