"مذكرة من الأمانة بشأن" - Translation from Arabic to French

    • note du Secrétariat sur
        
    • note by the secretariat on
        
    • note du secrétariat concernant
        
    • une note du Secrétariat relative à
        
    note du Secrétariat sur les travaux futurs envisageables dans le domaine des marchés publics UN مذكرة من الأمانة بشأن الأعمال المقبلة الممكنة في مجال الاشتراء العمومي
    note du Secrétariat sur les notifications, déclarations et réserves reçues par le Secrétaire général UN مذكرة من الأمانة بشأن الإشعارات والاعلانات والتحفظات التي تلقّاها الأمين العام
    note du Secrétariat sur les examens de pays: enseignements tirés de la première année du cycle d'examen en cours UN مذكرة من الأمانة بشأن الاستعراضات القطرية: الدروس المستخلصة من السنة الأولى لدورة الاستعراض الحالية
    note du Secrétariat sur le guide de discussion pour le débat thématique sur la protection contre le trafic de biens culturels UN مذكرة من الأمانة بشأن دليل المناقشة المواضيعية حول الحماية من الاتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية
    A/CONF.226/PC.1/INF/3. note by the secretariat on the financing of the preparatory process and the Conference UN A/CONF.226/PC.1/INF/3 - مذكرة من الأمانة بشأن تمويل العملية التحضيرية والمؤتمر
    note du secrétariat concernant la recherche nationale sur la question des débris spatiaux: sécurité des satellites équipés de sources d'énergie nucléaires et problèmes relatifs à leur collision avec des débris spatiaux UN مذكرة من الأمانة بشأن البحوث الوطنية المتعلقة بالحطام الفضائي وأمان الأجسام الفضائية التي توجد فيها مصادر قدرة نووية وبمشاكل اصطدامها بالحطام الفضائي
    note du Secrétariat sur les moyens d'accélérer les travaux du Comité UN مذكرة من الأمانة بشأن سبل ووسائل التعجيل بأعمال اللجنة
    note du Secrétariat sur l'exploitation d'un système spatial intégré mondial de gestion des catastrophes naturelles UN مذكرة من الأمانة بشأن تنفيذ نظام فضائي عالمي متكامل لمواجهة الكوارث الطبيعية
    note du Secrétariat sur les activités des États membres en faveur des jeunes UN مذكرة من الأمانة بشأن أنشطة الدول الأعضاء لأجل الشباب
    note du Secrétariat sur la suite donnée aux décisions prises par la Commission à sa quatrième session UN مذكرة من الأمانة بشأن تنفيذ المقررات المتخذة في الدورة الرابعة والتقدم المحرز بصددها
    note du Secrétariat sur le budget et les activités intersessions de la Commission UN مذكرة من الأمانة بشأن ميزانية اللجنة وأنشطتها فيما بين الدورات
    note du Secrétariat sur le cadre stratégique proposé pour l'exercice biennal 2008-2009 UN مذكرة من الأمانة بشأن الإطار الاستراتيجي المقترح لفترة السنتين 2008- 2009
    note du Secrétariat sur la coordination des travaux: activités des organisations internationales dans le domaine des sûretés réelles UN مذكرة من الأمانة بشأن تنسيق العمل: أنشطة المنظمات الدولية في مجال المصالح الضمانية
    note du Secrétariat sur la coopération internationale dans le domaine des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique: activités des États Membres UN مذكرة من الأمانة بشأن التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية: أنشطة الدول الأعضاء
    note du Secrétariat sur la suite donnée aux décisions prises par la Commission à sa cinquième session UN مذكرة من الأمانة بشأن تنفيذ المقررات المتخذة في الدورة الخامسة والتقدم المحرز بشأنها
    note du Secrétariat sur l'organisation des travaux de la session UN مذكرة من الأمانة بشأن تنظيم أعمال الدورة
    note du Secrétariat sur les moyens d'accélérer les travaux du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes UN مذكرة من الأمانة بشأن سبل ووسائل التعجيل بعمل اللجنة
    et 15 note du Secrétariat sur l'organisation du débat de haut niveau UN مذكرة من الأمانة بشأن التنظيم الموضوعي للجزء الرفيع المستوى
    Le Forum souhaitera peut-être examiner une note du Secrétariat sur le Fonds d'affectation spéciale et continuer d'aider à le renforcer. UN وقد يود المنتدى النظر في مذكرة من الأمانة بشأن الصندوق الاستئماني وتقديم المزيد من الدعم من أجل تعزيزه.
    note du Secrétariat sur le document officieux du Facilitateur relatif aux avis d'experts UN مذكرة من الأمانة بشأن الورقة غير الرسمية التي أعدها الميسّر عن مشورة الخبراء
    note by the secretariat on information for participants UN مذكرة من الأمانة بشأن معلومات للمشاركين
    c) note du secrétariat concernant la suite donnée à l'examen des rapports présentés conformément aux articles 16 et 17 du Pacte (E/C.12/1999/8). UN (ج) مذكرة من الأمانة بشأن متابعة النظر في التقارير بموجب المادتين 16 و17 من العهد (E/C.12/1999/8).
    La Conférence des Parties est saisie d'une note du Secrétariat relative à l'élection des membres du Bureau (UNEP/POPS/COP.4/2). UN 4 - يعرض على مؤتمر الأطراف مذكرة من الأمانة بشأن انتخاب أعضاء المكتب (UNEP/POPS/COP.4/2).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more