Il a ensuite examiné une note du Secrétariat intitulée " Projet de loi type sur les opérations garanties " (A/CN.9/WG.VI/WP.55 et Add.1 à 4). | UN | مذكّرة من الأمانة عنوانها " مشروع قانون نموذجي بشأن المعاملات المضمونة " (A/CN.9/WG.VI/WP.55 وAdd.1 إلى Add.4). |
3. À sa dix-neuvième session (New York, 11-15 avril 2011), le Groupe de travail a examiné une note du Secrétariat intitulée " Projet de Guide sur le registre des sûretés réelles mobilières " (A/CN.9/WG.VI/WP.46 et Add.1 à 3). | UN | 3- وفي الدورة التاسعة عشرة (نيويورك، 11-15 نيسان/أبريل 2011)، نظر الفريق العامل في مذكّرة من الأمانة عنوانها " مشروع دليل سجل الحقوق الضمانية " (A/CN.9/WG.VI/WP.46 وAdd.1 إلى Add.3). |
7. À sa treizième session (New York, 19-23 mai 2008), le Groupe de travail a examiné une note du Secrétariat intitulée " Sûretés réelles mobilières grevant des droits de propriété intellectuelle " (A/CN.9/WG.VI/WP.33 et Add.1). | UN | 7- ونظر الفريق العامل، أثناء دورته الثالثة عشرة (نيويورك، 19-23 أيار/مايو 2008)، في مذكّرة من الأمانة عنوانها " الحقوق الضمانية في حقوق الملكية الفكرية " (A/CN.9/WG.VI/WP.33 وAdd.1). |
7. À sa treizième session (New York, 19-23 mai 2008), le Groupe de travail a examiné une note du Secrétariat intitulée " Sûretés réelles mobilières grevant des droits de propriété intellectuelle " (A/CN.9/WG.VI/WP.33 et Add.1). | UN | 7- ونظر الفريق العامل، أثناء دورته الثالثة عشرة (نيويورك، 19 - 23 أيار/مايو 2008)، في مذكّرة من الأمانة عنوانها " الحقوق الضمانية في حقوق الملكية الفكرية " (الوثيقة A/CN.9/WG.VI/WP.33 وAdd.1). |
7. À sa treizième session (New York, 19-23 mai 2008), le Groupe de travail a examiné une note du Secrétariat intitulée " Sûretés réelles mobilières grevant des droits de propriété intellectuelle " (A/CN.9/WG.VI/WP.33 et Add.1). | UN | 7- ونظر الفريق العامل، أثناء دورته الثالثة عشرة (نيويورك، 19-23 أيار/مايو 2008)، في مذكّرة من الأمانة عنوانها " الحقوق الضمانية في حقوق الملكية الفكرية " (A/CN.9/WG.VI/WP.33 وAdd.1). |
35. À sa quarantième session, la Commission sera saisie d'une note du Secrétariat intitulée " Coordination des travaux " (A/CN.9/628), rendant brièvement compte des travaux des organisations internationales en matière d'harmonisation du droit commercial international. | UN | 35- سوف يكون معروضا على اللجنة، في دورتها الأربعين، مذكّرة من الأمانة عنوانها " تنسيق الأعمال " (A/CN.9/628)، تقدّم استعراضا موجزا لأعمال المنظمات الدولية ذات الصلة بتنسيق القانون التجاري الدولي. |
4. À sa dix-neuvième session (New York, 11-15 avril 2011), le Groupe de travail a examiné une note du Secrétariat intitulée " Projet de guide sur le registre des sûretés réelles mobilières " (A/CN.9/WG.VI/WP.46 et Add.1 à 3). | UN | 4- ونظر الفريق العامل، في دورته التاسعة عشرة (نيويورك، 11-15 نيسان/أبريل 2011)، في مذكّرة من الأمانة عنوانها " مشروع دليل سجل الحقوق الضمانية " (A/CN.9/WG.VI/WP.46 وAdd.1 إلى Add.3). |
15. Le Groupe de travail a examiné une note du Secrétariat intitulée " Projet de guide législatif technique sur la mise en place d'un registre des sûretés réelles mobilières " (A/CN.9/WG.VI/WP.52 et Add.1 à 6). | UN | 15- نظر الفريق العامل في مذكّرة من الأمانة عنوانها " مشروع دليل تشريعي تقني بشأن إنشاء سجل للحقوق الضمانية " (A/CN.9/WG.VI/WP.52 وAdd.1 إلى Add.6). |
À sa treizième session (New York, 19-23 mai 2008), le Groupe de travail a examiné une note du Secrétariat intitulée " Sûretés réelles mobilières grevant la propriété intellectuelle " (A/CN.9/WG.VI/WP.33 et Add.1). | UN | 7- ونظر الفريق العامل، أثناء دورته الثالثة عشرة (نيويورك، 19-23 أيار/مايو 2008)، في مذكّرة من الأمانة عنوانها " الحقوق الضمانية في حقوق الملكية الفكرية " (A/CN.9/WG.VI/WP.33 وAdd.1). |
7. À sa vingt et unième session (New York, 14-18 mai 2012), le Groupe de travail a examiné une note du Secrétariat intitulée " Projet de guide législatif technique sur la mise en place d'un registre des sûretés réelles mobilières " (A/CN.9/WG.VI/WP.50 et Add.1 et 2; le " projet de guide sur le registre " ). | UN | 7- ونظر الفريق العامل، في دورته الحادية والعشرين (نيويورك، 14-18 أيار/مايو 2012)، في مذكّرة من الأمانة عنوانها " مشروع الدليل التشريعي التقني بشأن تنفيذ سجل الحقوق الضمانية " (A/CN.9/WG.VI/WP.50 وAdd.1 وAdd.2؛ " مشروع دليل السجل " ). |
6. À sa vingt et unième session (New York, 14-18 mai 2012), le Groupe de travail a examiné une note du Secrétariat intitulée " Projet de Guide législatif technique sur la mise en place d'un registre des sûretés réelles mobilières " (A/CN.9/WG.VI/WP.50 et Add.1 et 2). | UN | 6- ونظر الفريق العامل في دورته الحادية والعشرين (نيويورك، 14-18 أيار/مايو 2012)، في مذكّرة من الأمانة عنوانها " مشروع الدليل التشريعي التقني بشأن تنفيذ سجل الحقوق الضمانية " (A/CN.9/WG.VI/WP.50 وAdd.1 وAdd.2). |
8. À sa vingt-deuxième session (Vienne, 10-14 décembre 2012), le Groupe de travail a examiné une note du Secrétariat intitulée " Projet de guide législatif technique sur la mise en place d'un registre des sûretés réelles mobilières " (A/CN.9/WG.VI/WP.52 et Add.1 à 6). | UN | 8- ونظر الفريق العامل، في دورته الثانية والعشرين (فيينا، 10-14 كانون الأول/ديسمبر 2012)، في مذكّرة من الأمانة عنوانها " مشروع دليل تشريعي تقني بشأن إنشاء سجل للحقوق الضمانية " (A/CN.9/WG.VI/WP.52 وAdd.1 إلى Add.6). |
15. Le Groupe de travail a tout d'abord examiné une note du Secrétariat intitulée " Projet de Guide législatif technique sur la mise en place d'un registre des sûretés réelles mobilières " (A/CN.9/WG.VI/WP.54 et Add.1 à 6), puis adopté le projet de guide sur le registre et transmis ce dernier à la Commission pour adoption à sa quarante-sixième session, qui doit se tenir à Vienne du 8 au 26 juillet 2013. | UN | 15- نظر الفريق العامل بدايةً في مذكّرة من الأمانة عنوانها " مشروع الدليل التشريعي التقني بشأن إنشاء سجل للحقوق الضمانية " (A/CN.9/WG.VI/WP.54 وAdd.1 إلى Add.6)، واعتمد مشروع دليل السجل وأحاله إلى اللجنة لتعتمده في دورتها السادسة والأربعين التي من المزمع عقدها في فيينا من 8 إلى 26 تموز/يوليه 2013. |
5. Le Groupe de travail a entamé les travaux de sa dix-huitième session (Vienne, 8-12 novembre 2010) en examinant une note du Secrétariat intitulée " Inscription des sûretés réelles mobilières " . | UN | 5- وبدأ الفريق العامل عمله في دورته الثامنة عشرة (فيينا، 8-12 تشرين الثاني/نوفمبر 2010) بالنظر في مذكّرة من الأمانة عنوانها " تسجيل الحقوق الضمانية في الموجودات المنقولة " . |
Pendant la première partie de sa quarantième session (Vienne, 25 juin-12 juillet 2007), la Commission a examiné une note du Secrétariat intitulée " Travaux futurs possibles sur les sûretés réelles mobilières grevant la propriété intellectuelle " (A/CN.9/632). | UN | 5- ونظرت اللجنة، خلال الجزء الأول من دورتها الأربعين (فيينا، 25 حزيران/يونيه - 12 تموز/يوليه 2007)، في مذكّرة من الأمانة عنوانها " الأعمال التي يحتمل الاضطلاع بها مستقبلا بشأن الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية " (A/CN.9/632). |
5. À la première partie de sa quarantième session (Vienne, 25 juin-12 juillet 2007), la Commission a examiné une note du Secrétariat intitulée " Travaux futurs possibles sur les sûretés réelles mobilières grevant la propriété intellectuelle " (A/CN.9/632), qui tenait compte des conclusions du colloque sur les sûretés réelles mobilières grevant la propriété intellectuelle. | UN | 5- ونظرت اللجنة، خلال الجزء الأول من دورتها الأربعين (فيينا، 25 حزيران/يونيه - 12 تموز/يوليه 2007)، في مذكّرة من الأمانة عنوانها " الأعمال التي يحتمل الاضطلاع بها مستقبلا بشأن الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية " (A/CN.9/632). وأخذت المذكرة في الاعتبار الاستنتاجات التي تم التوصل إليها في الندوة حول الحقوق الضمانية في حقوق الملكية الفكرية. |
5. À la première partie de sa quarantième session (Vienne, 25 juin-12 juillet 2007), la Commission a examiné une note du Secrétariat intitulée " Travaux futurs possibles sur les sûretés réelles mobilières grevant la propriété intellectuelle " (A/CN.9/632), qui tenait compte des conclusions du colloque sur les sûretés réelles mobilières grevant la propriété intellectuelle. | UN | 5- ونظرت اللجنة، خلال الجزء الأول من دورتها الأربعين (فيينا، 25 حزيران/يونيه - 12 تموز/يوليه 2007)، في مذكّرة من الأمانة عنوانها " الأعمال التي يحتمل الاضطلاع بها مستقبلا بشأن الحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية " (A/CN.9/632) وأخذت المذكّرة في الاعتبار الاستنتاجات التي خرجت بها الندوة حول الحقوق الضمانية في حقوق الملكية الفكرية. |
29. À sa trente-neuvième session, la Commission sera saisie d'une note du Secrétariat intitulée " Coordination des travaux " (A/CN.9/598 et additifs), rendant brièvement compte des travaux des organisations internationales - aussi bien des travaux de fond que de l'assistance technique pour la réforme du droit - , en matière d'harmonisation du droit commercial international. | UN | 29- سوف يكون معروضا على اللجنة، في دورتها التاسعة والثلاثين، مذكّرة من الأمانة عنوانها " تنسيق الأعمال " (A/CN.9/598 وإضافاتها)، تقدّم استعراضا موجزا لأعمال المنظمات الدولية ذات الصلة بتنسيق القانون التجاري الدولي، بما في ذلك الأعمال الفنية وكذلك الأعمال المتعلقة بالمساعدة التقنية في مجال إصلاح القوانين. |