"مرات تنزيل" - Translation from Arabic to French

    • téléchargements
        
    ii) Nombre de téléchargements des publications de la CESAP sur le commerce et l'investissement UN ' 2` عدد مرات تنزيل منشورات اللجنة بشأن التجارة والاستثمار من شبكة الإنترنت
    La forte augmentation du nombre de téléchargements des émissions télévisuelles était essentiellement due à la popularité des bulletins d'information quotidiens diffusés sur UNifeed. UN ونبعت الزيادات الكبيرة في عدد مرات تنزيل البرامج التلفزيونية أساسا من الشعبية التي تحظى بها حزم الأخبار اليومية المسماة يونيفيد.
    téléchargements des principales publications de la CNUCED, à partir du site Web UN 565 363 عدد مرات تنزيل منشورات الأونكتاد الرئيسية إلكترونياً من موقعه على الإنترنت
    iii) Nombre accru de téléchargements de certaines publications relatives à la planification et aux budgets établies dans le cadre du sous-programme qui contiennent des analyses et des recommandations concrètes en la matière UN ' 3` زيادة عدد مرات تنزيل نخبة من المنشورات في مجال التخطيط والميزنة التي يعدها البرنامج الفرعي والتي تقدم محتوياتها تحليلات للسياسات ذات الصلة وتوصيات لاتخاذ إجراء بشأنها
    iii) Nombre accru de téléchargements de certaines publications relatives au développement local, établies dans le cadre du sous-programme, qui contiennent des analyses et des recommandations concrètes pertinentes UN ' 3` زيادة عدد مرات تنزيل نخبة من المنشورات في مجال التنمية المحلية التي أعدها البرنامج الفرعي والتي تقدم محتوياتها تحليلات للسياسات ذات الصلة وتوصيات لاتخاذ إجراء بشأنها
    Le nombre de téléchargements des normes EDIFACT* a quadruplé, atteignant 373 177. UN وزاد عدد مرات تنزيل معايير الأمم المتحدة لتبادل البيانات الإلكترونية في مجالات الإدارة والتجارة والنقل على الحواسيب بأربعة أضعاف، ليبلغ 177 373 مرة.
    ii) Augmentation du nombre des téléchargements des publications phares du sous-programme intitulées < < Foreign Investment in Latin America and the Caribbean > > et < < Agricultural Panorama of Latin America and the Caribbean > > et de certaines publications contenant des analyses des politiques et des recommandations quant aux mesures à prendre UN ' 2` ازدياد عدد مرات تنزيل المنشور الرئيسي الاستثمار الأجنبي في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للحالة العامة الزراعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وغير ذلك من المنشورات المختارة التي تتضمن محتوياتها معلومات ذات صلة ودراسات تحليلية متعلقة بالسياسات وتوصيات من أجل العمل
    iii) Augmentation du nombre de téléchargements de certaines publications relatives à la planification et aux budgets établies dans le cadre du sous-programme qui contiennent des analyses et des recommandations concrètes en la matière UN ' 3` زيادة عدد مرات تنزيل نخبة من المنشورات في مجال التخطيط والميزنة التي يعدها البرنامج الفرعي والتي تقدم محتوياتها تحليلات للسياسات ذات الصلة وتوصيات لاتخاذ إجراء بشأنها
    iii) Augmentation du nombre de téléchargements de certaines publications relatives au développement local, établies dans le cadre du sous-programme, qui contiennent des analyses et des recommandations concrètes pertinentes UN ' 3` زيادة عدد مرات تنزيل نخبة من المنشورات في مجال التنمية المحلية التي أعدها البرنامج الفرعي والتي تقدم محتوياتها تحليلات للسياسات ذات الصلة وتوصيات لاتخاذ إجراء بشأنها
    a) i) Nombre accru de visites/consultations et téléchargements à partir du Réseau d'information en ligne des Nations Unies sur l'administration UN ' 1` زيادة عدد الزيارات/المشاهدات لشبكة الأمم المتحدة للإدارة العامة وعدد مرات تنزيل البيانات منها
    a) i) Nombre accru de visites/consultations et téléchargements à partir du Réseau d'information en ligne des Nations Unies sur l'administration UN (أ) ' 1` زيادة عدد الزيارات/المشاهدات لشبكة الأمم المتحدة للإدارة العامة وعدد مرات تنزيل البيانات منها
    f) téléchargements, < < consultations > > de publications et autres documents; UN (و) عدد مرات تنزيل الوثائق، وعدد مرات " طلب " منشورات معينة وغيرها من المواد على الموقع؛
    f) téléchargements, < < consultations > > de publications et autres documents; UN (و) عدد مرات تنزيل الوثائق، وعدد مرات " طلب " منشورات معينة وغيرها من المواد على الموقع؛
    ii) Nombre accru de téléchargements des publications phares du sous-programme intitulées Foreign Investment in Latin America and the Caribbean et Agricultural Panorama of Latin America and the Caribbean et de certaines publications contenant des analyses des politiques et des recommandations quant aux mesures à prendre UN ' 2` ازدياد عدد مرات تنزيل المنشور الرئيسي للبرنامج الفرعي الاستثمار الأجنبي في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي والحالة العامة الزراعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وغير ذلك من المنشورات المختارة التي تتضمن محتوياتها معلومات تحليلية متعلقة بالسياسات ذات صلة وتوصيات من أجل العمل
    b) Augmentation du nombre de consultations du site du Réseau mondial d'information en ligne de l'ONU sur l'administration et les finances publiques et de téléchargements UN (ب) ازدياد عدد الزيارات لشبكة الأمم المتحدة الحاسوبية في مجال الإدارة العامة والمالية وعدد مرات تنزيل البيانات منها
    (téléchargements d'émissions radiophoniques sur Internet) UN (عدد مرات تنزيل البرامج الإذاعية من الموقع الشبكي)
    (téléchargements de programmes télévisuels sur Internet) UN (عدد مرات تنزيل البرامج التليفزيونية من الموقع الشبكي)
    (téléchargements et achats de publications via le site Web des publications des Nations unies et via des sites partenaires et des applications mobiles) UN (عدد مرات تنزيل وشراء المطبوعات عبر موقع منشورات الأمم المتحدة والمواقع الشريكة وتطبيقات الأجهزة النقالة)
    ONU-Habitat a enregistré une croissance de 31 % des téléchargements des publications sur son site Internet en 2011, passant ainsi de 822 156 téléchargements en 2010 à 1 076 039 en 2011, dépassant ainsi l'objectif de 900 000 téléchargements pour 2011. UN وسجل موئل الأمم المتحدة زيادة قدرها 31 في المائة في عدد مرات تنزيل المنشورات من موقعه على شبكة الإنترنت في عام 2011، أي من 156 822 تنزيلا في عام 2010 إلى 039 076 1 تنزيلا في عام 2011، متجاوزا بذلك الرقم المستهدف لعام 2011 وقدره 000 900 تنزيل.
    b) Augmentation du nombre de consultations et de téléchargements depuis le site du Réseau mondial d'information en ligne de l'ONU sur l'administration et les finances publiques UN (ب) ازدياد عدد الزيارات لشبكة الأمم المتحدة الحاسوبية في مجال الإدارة العامة والمالية وعدد مرات تنزيل البيانات منها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more