"مراجع حسابات مستقل" - Translation from Arabic to French

    • commissaire aux comptes indépendant
        
    • un contrôleur indépendant
        
    • un commissaire indépendant
        
    • un auditeur indépendant
        
    • par un vérificateur indépendant
        
    C'est également le cas des membres du Comité d'audit, qui joue un rôle clef dans le choix d'un commissaire aux comptes indépendant. UN ويشمل ذلك مجلس مراجعة الحسابات، الذي يؤدي دورا رئيسيا في اختيار مراجع حسابات مستقل.
    Vérification des comptes 12.1 Le Tribunal nomme, pour une période de quatre ans renouvelables, un commissaire aux comptes indépendant appartenant à un cabinet d'audit internationalement reconnu. UN ١٢-١ تعين الجمعية العامة مراجع حسابات مستقل يكون شركة مراجعة حسابات معترف بها عالميا.
    L'article 12 du Règlement financier de l'Autorité internationale des fonds marins stipule qu'un commissaire aux comptes indépendant de réputation internationale sera nommé. UN 1 - تقضي القاعدة 12 من النظام المالي للسلطة الدولية لقاع البحار، بتعيين مراجع حسابات مستقل معترف به دولياً.
    Les rapports, livres et comptes de la Cour, y compris ses états financiers annuels, sont vérifiés chaque année par un contrôleur indépendant. UN تراجع سنويا سجلات المحكمة ودفاترها وحساباتها، بما في ذلك بياناتها المالية السنوية، من قِبل مراجع حسابات مستقل.
    Les rapports, livres et comptes de la Cour, y compris ses états financiers annuels, sont vérifiés chaque année par un contrôleur indépendant. UN تراجع سنويا سجلات المحكمة ودفاترها وحساباتها، بما في ذلك بياناتها المالية السنوية، من قِبل مراجع حسابات مستقل.
    2. Les comptes du Fonds du Programme de parrainage de la Convention pour l'année 2010 seront vérifiés par un commissaire indépendant (PriceWaterhouse Coopers) en 2011. UN 2- وستخضع حسابات صندوق برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية لعام 2010 لمراجعة حسابات يجريها مراجع حسابات مستقل (Pricewaterhouse Coopers) في عام 2010.
    :: un auditeur indépendant a effectué un audit des contrôles mis en œuvre par Northern Trust, le dépositaire mondial-comptable centralisateur des investissements de la Caisse. UN :: وأجرى مراجع حسابات مستقل تدقيقا مستقلا للضوابط التي تطبقها مؤسسة نورذرن تراست، وهي الجهة التي تمسك السجلات الرئيسية الخاصة باستثمارات الصندوق.
    Ce rapport annuel pourra également reprendre les comptes de l’organisme de réglementation ainsi qu’un audit de ces comptes par un vérificateur indépendant. UN ويمكن أن يتضمن هذا التقرير السنوي أيضا حسابات هيئة الرقابة التنظيمية ومراجعة لها من قبل مراجع حسابات مستقل.
    L'article 12 du Règlement financier de l'Autorité internationale des fonds marins stipule qu'un commissaire aux comptes indépendant de réputation internationale sera nommé. UN 1 - تقضي القاعدة 12 من النظام المالي للسلطة الدولية لقاع البحر، بتعيين مراجع حسابات مستقل معترف به دولياً.
    L'article 12 du Règlement financier de l'Autorité internationale des fonds marins dispose qu'un commissaire aux comptes indépendant de réputation internationale sera nommé. UN 1 - تقضي القاعدة 12 من النظام المالي للسلطة الدولية لقاع البحار، بتعيين مراجع حسابات مستقل معترف به دولياً.
    Nomination d'un commissaire aux comptes indépendant UN تعيين مراجع حسابات مستقل
    VI. Nomination d'un commissaire aux comptes indépendant UN سادسا - تعيين مراجع حسابات مستقل
    Nomination d'un commissaire aux comptes indépendant UN تعيين مراجع حسابات مستقل
    Nomination d'un commissaire aux comptes indépendant UN تعيين مراجع حسابات مستقل
    b) De nommer KPMG commissaire aux comptes indépendant pour 2013 et 2014; UN غ. (KPMG) بصفة مراجع حسابات مستقل لعامي 2013 و 2014؛
    Les rapports, livres et comptes de la Cour, y compris ses états financiers annuels, sont vérifiés chaque année par un contrôleur indépendant. UN المادة ١٠٧ تراجع سنويا سجلات المحكمة ودفاترها وحساباتها، بما في ذلك بياناتها المالية السنوية، من قبل مراجع حسابات مستقل. المادة ١٠٨
    Conformément à l'article 175 de la Convention, les rapports, livres et comptes de l'Autorité, y compris ses états financiers annuels, sont vérifiés chaque année par un contrôleur indépendant, nommé par l'Assemblée. UN 23 - وفقا للمادة 175 من الاتفاقية، تراجع سجلات ودفاتر وحسابات السلطة، بما في ذلك بياناتها المالية السنوية، سنويا من قبل مراجع حسابات مستقل تعينه الجمعية.
    23. Conformément à l’article 175 de la Convention, les rapports, livres et comptes de l’Autorité, y compris ses états financiers annuels, sont vérifiés chaque année par un contrôleur indépendant, nommé par l’Assemblée. UN ٢٣ - وفقا للمادة ١٧٥ من الاتفاقية تراجع سجلات ودفاتر وحسابات السلطة كل عام، بما في ذلك بياناتها المالية السنوية، من قبل مراجع حسابات مستقل تعينه الجمعية.
    2. Les comptes du Fonds du Programme de parrainage de la Convention pour l'année 2010 ont été vérifiés par un commissaire indépendant (Deloitte) en 2011. UN 2- وقد خضعت حسابات صندوق برنامج الرعاية المنشأ في إطار الاتفاقية لعام 2010 لمراجعة حسابات أجراها مراجع حسابات مستقل (Deloitte) في عام 2011.
    3. Les comptes du Fonds du Programme de parrainage de la Convention pour l'année 2011 seront vérifiés par un commissaire indépendant (Deloitte) en 2012. UN 3- وستخضع حسابات صندوق برنامج الرعاية المنشأ في إطار الاتفاقية لعام 2011 لمراجعة حسابات يجريها مراجع حسابات مستقل (Deloitte) في عام 2012.
    :: Un avocat, un cabinet d'avocats, un notaire, un cabinet d'audit, un auditeur indépendant ou une personne physique ou morale offrant des services de comptabilité ou de conseil fiscal, agissant en vertu de l'article 28 de la loi relative à la prévention du blanchiment d'argent, porte à son attention une opération suspecte; UN - إذا ما قام محام أو مكتب محاماة أو كاتب عدل أو شركة تدقيق حسابات أو مراجع حسابات مستقل أو شخص قانوني أو طبيعي يقدم خدمات في مجالي المحاسبة أو المشورة الضريبية، بموجب المادة 10 من قانون منع غسل الأموال، بإخطار المكتب بوجود معاملات مشتبه بها.
    La vérification est faite par un vérificateur indépendant de compétence reconnue, qui est élu par le Conseil pour chaque exercice budgétaire. UN ويقوم بالمراجعة مراجع حسابات مستقل مشهود له بالكفاءة ينتخبه المجلس لكل سنة مالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more