installations et infrastructures d'appui aux camps et mur d'enceinte | UN | مرافق وهياكل أساسية لدعم المعسكرات، وحاجز حول مواقع المعسكرات |
Il servira à couvrir le lancement de la première phase d'un projet pluriannuel visant à mettre en place les installations et infrastructures nécessaires à l'accueil du personnel en tenue (jusqu'à 11 800 agents) et du personnel civil. | UN | وتسمح المتطلبات ببدء المرحلة الأولى لمشروع متعدد السنوات لإنشاء مرافق وهياكل أساسية لدعم ما يصل إلى 800 11 من الأفراد النظاميين، ومن ملاك الموظفين المدنيين. |
Achat d'installations et infrastructures diverses | UN | اقتناء مرافق وهياكل أساسية متنوعة |
Achat de diverses installations et infrastructures | UN | اقتناء مرافق وهياكل أساسية متنوعة |
Achat d'installations et d'infrastructures diverses | UN | اقتناء مرافق وهياكل أساسية متنوعة |
Achat d'installations et d'infrastructures diverses | UN | اقتناء مرافق وهياكل أساسية متنوعة |
Achat de diverses installations et infrastructures | UN | اقتناء مرافق وهياكل أساسية متنوعة |
Achat de diverses installations et infrastructures | UN | اقتناء مرافق وهياكل أساسية متنوعة |
Achat d'installations et infrastructures diverses | UN | اقتناء مرافق وهياكل أساسية متنوعة |
Achat d'installations et infrastructures diverses | UN | اقتناء مرافق وهياكل أساسية متنوعة |
a) Acquisition d'installations et infrastructures diverses (13 800 dollars); | UN | (أ) اقتناء مرافق وهياكل أساسية متنوعة (800 13 دولار)؛ |
installations et infrastructures diverses | UN | مرافق وهياكل أساسية متنوعة |
installations et infrastructures | UN | مرافق وهياكل أساسية |
a) Achat d'installations et infrastructures diverses, principalement de lampes photovoltaïques (150 200 dollars); | UN | (أ) اقتناء مرافق وهياكل أساسية متنوعة، وبالدرجة الأولى مصابيح تعمل بطاقة شمسية فولطا - ضوئية (200 150 دولار)؛ |
installations et infrastructures diverses (matériel de construction) | UN | مرافق وهياكل أساسية متنوعة (معدات بناء) |
c) De l'achat de nouvelles installations et infrastructures devant servir à entreposer deux filtres à carburant pour l'aviation, et du remplacement et de l'achat d'outils techniques devenus inutilisables du fait d'un usage intensif en 2010 et 2011; | UN | (ج) اقتناء مرافق وهياكل أساسية متنوعة إضافية لإيواء وحدتين لترشيح وقود الطائرات واستبدال وتعزيز الأدوات الهندسية التي أصبحت غير صالحة للاستعمال بسبب استعمالها على نطاق واسع خلال عامي 2010 و 2011؛ |
Il faut que ces mouvements de retour soient complétés par des initiatives en faveur du développement, car il arrive fréquemment que le pays vers lequel le retour est prévu soit extrêmement pauvre, pratiquement dépourvu de toute capacité de production et ne dispose que d'installations et d'infrastructures de base extrêmement limitées. | UN | وحركات العودة هذه تحتاج إلى أن تكملها مبادرات إنمائية، إذ إنه كثيرا ما يكون البلد الذي يستهدف اللاجئون العودة إليه بلدا مصابا بفقر مدقع لا تكاد توجد به أية قدرة انتاجية وبه مرافق وهياكل أساسية محدودة للغاية. |
Il faut que ces mouvements de retour soient complétés par des initiatives en faveur du développement, car il arrive fréquemment que le pays vers lequel le retour est prévu soit pratiquement dépourvu de toute capacité de production, ne dispose que d'installations et d'infrastructures de base extrêmement limitées et soit en outre extrêmement pauvre. | UN | وحركات العودة هذه تحتاج إلى أن تكملها مبادرات إنمائية، إذ إنه كثيرا ما يكون البلد الذي يستهدف اللاجئون العودة إليه بلدا لا تكاد توجد به أية قدرة انتاجية وبه مرافق وهياكل أساسية محدودة للغاية ومصابا بفقر مدقع. |